Martin Luther King Jr. rozpoczyna swoją autobiografię stwierdzeniem,

„Oczywiście, że byłem religijny. Wychowałem się w kościele. Mój ojciec jest kaznodzieją, mój dziadek był kaznodzieją, mój pradziadek był kaznodzieją, mój jedyny brat jest kaznodzieją, brat mojego taty jest kaznodzieją. Nie miałem więc wielkiego wyboru „1. Ale oczywiście King, tak jak my wszyscy, miał wybór i dokonał go całym swoim sercem, duszą, umysłem i siłą. Można się zastanawiać, czy King słyszał nasz fragment podczas swoich wczesnych dni nauczania w wierze, i czy rozpoznał sytuację, o której mówi Jozue, jako swoją własną sytuację: wspólnota z historyczną, przymierzową relacją z Bogiem musi jednak wybrać życie w tej relacji.

Tekst lekcjonarza pojawia się na końcu Księgi Jozuego, kiedy Jozue wezwał lud do Schechem, aby odnowić ich przymierze z Bogiem. Opisuje on historię tego przymierza. Zaczyna od wspomnienia ich odległej przeszłości, „dawno temu”, dosłownie „od wieczności”, kiedy przodkowie Izraelitów żyli „w ziemi za rzeką”, to znaczy za Eufratem. Następnie opowiada, co Bóg uczynił dla ich przodków: dał im potomków i dobrą ziemię; dotknął ich wrogów i wyprowadził ich z niewoli; przyprowadził ich do nowej ziemi i dał im zwycięstwo nad Amorytami.

Zauważ, że Jozue nie podąża za typowym trójdzielnym wspomnieniem przodków Abrahama, Izaaka i Jakuba. Zamiast tego, on idzie nawet dalej wstecz w historii do Terah, ojca Abrahama, i obejmuje mniej znany Nahor, brat Abrahama. Czyniąc to, Jozue pokazuje, że od początku historii zawsze istniały podteksty braku wiary Izraelitów. Terah i Nahor „służyli innym bogom” (werset 2). Dowody na to widzimy w Księdze Rodzaju 31:53. Kiedy Jakub i Laban zawierają przymierze w Mizpah, przysięgają na Boga Abrahama i bogów (’elohe) Nahora. Od początku historii Izraela są więc dowody na to, że ci, którzy nie zdecydowali się służyć Panu.

Na tym tle politeistycznych przodków, którzy służyli innym bogom, Jozue napomina lud, aby bał się Boga i służył Mu w pełnej wierności (Joz 24,14). „Służcie Bogu” staje się głównym refrenem przesłania Jozuego. Powtarza on to słowo dwa razy w wersecie 14, i pojawia się ono trzy razy w kolejnych czterech wersetach. Tylko New English Translation tłumaczy to słowo jako „czcić”; inne angielskie przekłady tłumaczą je jako „służyć”. Oba tłumaczenia mają zasługę, ponieważ zakres semantyczny czasownika sugeruje, że czcić Boga to służyć Bogu. „Czcić” podkreśla, że powinniśmy czcić tylko Boga i nie kłaniać się innym bogom (co Stary Testament ciągle powtarza).

Niemniej jednak, w Jozuego, słowo „służyć” ma lepszy sens, szczególnie ze względu na jego bliskość do Exodusu. Izraelici zostali uwolnieni z niewoli w Egipcie, ale ich wolność nie jest absolutna. Raczej przechodzą od bycia sługami faraona do bycia sługami Boga. W odróżnieniu od rodzaju niewolnictwa i służby, którą świadczyli w Egipcie, jednak tym razem muszą wybrać służbę Bogu. W rzeczywistości Jozue uznaje, że służba Bogu może nie być czymś, co ludzie chcą robić. Werset 15 zaczyna się od Joshua’s uznanie, że to może nie być pożądane (NIV), lub ludzie mogą nie być chętni (NRSV), aby służyć Panu. Tłumaczenia te tęsknią za surową uczciwością ESV i KJV, które odzwierciedlają dramat dosłownego hebrajskiego. Nie chodzi po prostu o to, że służenie Bogu wydaje się ludziom nieprzyjemne, ale że może to być „złe w waszych oczach” (ESV) i może wydawać się „złe dla was” (KJV).

Jeśli jest to wybór – być może niepożądany, być może nawet zły – służenia Bogu, to po co go dokonywać? Sami Izraelici dają nam dwie odpowiedzi, sygnalizowane przez słowo „dla”. Pierwsza z nich pojawia się w wersecie 17. Powodem do służenia Bogu jest to, co Bóg dla nich uczynił. Oni słuchali kazania Jozuego! Oni echo z powrotem historię, że Joshua sam zrelacjonował w szczegółach dla nich. Drugi powód wyłania się naturalnie z pierwszego. Jeśli Bóg uczynił to dla nas, to znaczy, że jest naszym Bogiem. Ta afirmacja staje się głębsza, gdy jest ustawiona na tle politeizmu.

W wersecie 15, Jozue wskazuje na dostępność innych bogów – bogów Amorytów, bogów ich przodków, lub Pana. Ale the ludzie słusznie przyznawać że the Władyka być ich Bóg. Byłoby absurdem służyć innym bogom i porzucić Boga, skoro ten Bóg jest nasz! Jest rzeczą znamienną, że lud to potwierdza. Izraelici często cierpią na amnezję, gdy chodzi o pamiętanie przeszłych czynów Boga, ale nie tutaj.

Tekst lekcjonarza kończy się przed rozdziałem, co jest trochę niefortunne, ponieważ rozmowa między Jozuem a ludem jest kontynuowana z cudownym retorycznym polotem. Jozue postawił wyzwanie – wybierzcie służbę Bogu – a lud odpowiedział: „Będziemy służyć Bogu!”. Nie zadowalając się tym, Jozue rzuca rękawicę, mówiąc im, że nie mogą służyć Bogu i ostrzegając ich o konsekwencjach za opuszczenie Pana. Do tego, ludzie po raz kolejny dźwięk chóru, „Będziemy służyć Panu” (wersety 21, 24). Jozue konkluduje usuwając się z obrazu. On nie będzie świadkiem obietnic ludu, ale zamiast tego lud „jest świadkiem przeciwko sobie, że wybraliście służbę Panu” (22).

W lekcji ewangelii na dziś, Jezus podobnie uznaje konieczność „wybrania służby Bogu”, nawet jeśli będzie to trudne. W odpowiedzi na twarde nauczanie Jezusa, niektórzy odchodzą. Jezus zdaje sobie sprawę, że dwunastu też może chcieć odejść. Piotr odpowiada, mówiąc: „Panie, do kogóż pójdziemy? Ty masz słowa życia wiecznego” (J 6, 68). Mogą odejść, ale dlaczego mieliby to zrobić? Jezus doprowadził ich tak daleko, a on jest ich Bogiem, ze słowami życia wiecznego.

1Martin Luther King, Jr. The Autobiography of Martin Luther King, Jr. (New York: Warner Books, 1998), 3.

1Martin Luther King, Jr.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.