Martin Luther King Jr. beginnt seine Autobiographie mit den Worten,
„Natürlich war ich religiös. Ich bin in der Kirche aufgewachsen. Mein Vater ist ein Prediger, mein Großvater war ein Prediger, mein Urgroßvater war ein Prediger, mein einziger Bruder ist ein Prediger, der Bruder meines Vaters ist ein Prediger. Ich hatte also keine große Wahl „1 Aber natürlich hatte King, wie wir alle, eine Wahl, und er traf sie mit ganzem Herzen, ganzer Seele, ganzem Verstand und ganzer Kraft. Man fragt sich, ob King unseren Text in seinen frühen Tagen der Glaubensunterweisung gehört hat und ob er die Situation, von der Josua spricht, als seine eigene Situation erkannt hat: Eine Gemeinschaft mit einer geschichtlichen Bundesbeziehung zu Gott muss sich dennoch dafür entscheiden, in dieser Beziehung zu leben.
Der Lesungstext steht am Ende des Buches Josua, als Josua das Volk nach Schechem gerufen hat, um seinen Bund mit Gott zu erneuern. Er erzählt die Geschichte dieser Bundesbeziehung. Er beginnt mit der Erinnerung an die ferne Vergangenheit, „vor langer Zeit“, wörtlich „von Ewigkeit her“, als die Vorfahren der Israeliten „im Land jenseits des Flusses“, also des Euphrat, lebten. Dann erzählt er, was Gott für ihre Vorfahren getan hat: Er schenkte ihnen Nachkommen und gutes Land; er bedrängte ihre Feinde und befreite sie aus der Sklaverei; er brachte sie in ein neues Land und schenkte ihnen den Sieg über die Amoriter.
Man beachte, dass Josua nicht der typischen dreiteiligen Erinnerung an die Vorfahren Abraham, Isaak und Jakob folgt. Stattdessen geht er in der Geschichte noch weiter zurück bis zu Terach, Abrahams Vater, und bezieht den weniger bekannten Nahor, Abrahams Bruder, mit ein. Auf diese Weise zeigt Josua, dass die Untreue der Israeliten von Anfang an unterschwellig vorhanden war. Terach und Nahor „dienten anderen Göttern“ (Vers 2). Wir sehen diesen Beweis in Genesis 31:53. Als Jakob und Laban in Mizpa ihren Bund schließen, schwören sie bei dem Gott Abrahams und den Göttern (‚elohe) Nahors. Von Beginn der Geschichte Israels an gibt es also Belege für diejenigen, die sich nicht dafür entschieden haben, dem Herrn zu dienen.
Vor dem Hintergrund dieser polytheistischen Vorfahren, die anderen Göttern dienten, ermahnt Josua das Volk, Gott zu fürchten und ihm in völliger Treue zu dienen (Josua 24,14). „Diene Gott“ wird zum zentralen Refrain von Josuas Botschaft. Er wiederholt das Wort zweimal in Vers 14, und in den folgenden vier Versen erscheint es dreimal. Nur die Neue Englische Übersetzung übersetzt das Wort mit „anbeten“; andere englische Übersetzungen übersetzen es mit „dienen“. Beide Übersetzungen haben ihre Berechtigung, denn die semantische Bandbreite des Verbs legt nahe, dass Gott anzubeten bedeutet, ihm zu dienen. „Anbetung“ betont, dass wir nur Gott anbeten und uns nicht vor anderen Göttern verneigen sollen (wie das Alte Testament immer wieder betont).
Allerdings macht das Wort „dienen“ in Josua mehr Sinn, insbesondere wegen der Nähe zum Exodus. Die Israeliten sind aus der Sklaverei in Ägypten befreit worden, aber ihre Freiheit ist nicht absolut. Vielmehr werden sie von Dienern des Pharaos zu Dienern Gottes. Im Gegensatz zu der Art von Sklaverei und Dienst, die sie in Ägypten geleistet haben, müssen sie sich dieses Mal jedoch dafür entscheiden, Gott zu dienen.
Tatsächlich erkennt Josua an, dass Gott zu dienen vielleicht nicht etwas ist, was die Menschen tun wollen. Vers 15 beginnt mit Josuas Eingeständnis, dass es vielleicht nicht wünschenswert ist (NIV) oder dass das Volk nicht bereit ist (NRSV), dem Herrn zu dienen. Diese Übersetzungen lassen die rohe Ehrlichkeit der ESV und der KJV vermissen, die die Dramatik des wörtlichen Hebräischen wiedergeben. Es geht nicht nur darum, dass es dem Volk unangenehm ist, Gott zu dienen, sondern dass es „böse in euren Augen“ (ESV) und „böse für euch“ (KJV) sein kann.
Wenn es eine Entscheidung ist – vielleicht unerwünscht, vielleicht sogar böse -, Gott zu dienen, warum dann die Entscheidung? Die Israeliten selbst geben uns zwei Antworten, die durch das Wort „denn“ angezeigt werden. Die erste kommt in Vers 17. Der Grund, Gott zu dienen, liegt in dem, was Gott für sie getan hat. Sie hörten der Predigt Josuas zu! Sie erinnern sich an die Geschichte, die Josua selbst ihnen im Detail erzählt hat. Der zweite Grund ergibt sich ganz natürlich aus dem ersten. Wenn Gott dies für uns getan hat, dann ist er unser Gott. Diese Behauptung gewinnt an Tiefe, wenn man sie vor dem Hintergrund des Polytheismus betrachtet.
In Vers 15 weist Josua darauf hin, dass es andere Götter gibt – die Götter der Amoriter, die Götter ihrer Vorfahren oder den Herrn. Aber das Volk erkennt zu Recht an, dass der Herr sein Gott ist. Es wäre absurd, anderen Göttern zu dienen und Gott zu verlassen, wenn dieser Gott unser Gott ist! Es ist wichtig, dass das Volk dies bekräftigt. Die Israeliten leiden oft an Amnesie, wenn es darum geht, sich an Gottes vergangene Taten zu erinnern, aber nicht hier.
Der Lektionstext endet vor dem Ende des Kapitels, was etwas unglücklich ist, denn das Gespräch zwischen Josua und dem Volk geht mit wunderbarem rhetorischem Gespür weiter. Josua hat die Herausforderung ausgesprochen – entscheide dich, Gott zu dienen – und das Volk hat geantwortet: „Wir werden Gott dienen!“ Josua gibt sich damit nicht zufrieden, er sagt ihnen, dass sie Gott nicht dienen können, und warnt sie vor den Folgen, wenn sie den Herrn verlassen. Daraufhin stimmt das Volk erneut den Refrain an: „Wir wollen dem Herrn dienen“ (Verse 21, 24). Josua schließt damit ab, dass er sich selbst aus dem Bild entfernt. Er wird nicht der Zeuge für die Versprechen des Volkes sein, sondern das Volk „ist Zeuge gegen euch selbst, dass ihr euch entschieden habt, dem Herrn zu dienen“ (22).
In der heutigen Lektion des Evangeliums erkennt Jesus ebenfalls die Notwendigkeit an, sich dafür zu entscheiden, „Gott zu dienen“, auch wenn es schwierig sein wird. Als Reaktion auf die harten Lehren Jesu verlassen einige die Gemeinde. Jesus erkennt, dass die Zwölf vielleicht auch gehen wollen. Petrus antwortet: „Herr, zu wem sollen wir gehen? Du hast die Worte des ewigen Lebens“ (Johannes 6:68). Sie können gehen, aber warum sollten sie das tun? Jesus hat sie bis hierher gebracht, und er ist ihr Gott, mit den Worten des ewigen Lebens.
1Martin Luther King, Jr. The Autobiography of Martin Luther King, Jr. (New York: Warner Books, 1998), 3.