Old Kerkslavisch of Kerkslavisch is een literaire taal die zich ontwikkelde uit de taal die gebruikt werd door de heilige Cyrillus en Methodius, missionarissen uit Byzantium in de 9e eeuw, om de bijbel en andere religieuze werken te vertalen. Cyrillus en Methodius baseerden hun vertalingen op een Slavisch dialect uit het gebied van Thessalonika en vonden een nieuw alfabet uit, het Glagolitisch, om ze te kunnen schrijven.

Op een bepaald moment in de 10e eeuw na Christus verscheen er een nieuw alfabet dat bekend stond als het Cyrillisch en genoemd werd naar de heilige Cyrillus, hoewel het mogelijk is dat het werd uitgevonden door de heilige Kliment van Ohrid. Het cyrillisch alfabet werd gebruikt om de Oudkerkslavische taal te schrijven en werd later aangepast om vele andere talen te schrijven.

Oldkerkslavisch werd gebruikt als de liturgische taal van de Russisch-orthodoxe kerk tussen de 9e en 12e eeuw. Een modernere vorm van de taal, bekend als Kerkslavisch, verscheen in de 14e eeuw en wordt nog steeds gebruikt in de Russisch-orthodoxe kerk.

Old Kerkslavisch alfabet

Old Kerkslavisch alfabet

Old Kerkslavische cijfers

Old Kerkslavische cijfers

Noten

  • Ѿ ѿ is een ligatuur van ѡ & т
  • 90 was ҁ vóór ca. 1300, en ч na ongeveer 1300

Voorbeeldteksten in Oud-Kerkslavisch

Вьси бо людиѥ родѧтъ сѧ свободьни и равьни въ достоиньствѣ и законѣ. Они сѫтъ одарѥни разоумомь и съвѣдиѭ и дължьни сѫтъ доусѣ братьства.

Vertaling

Vĭsi bo ljudije rodętŭ sę svobodĭni i ravĭni vŭsto doinĭstvě i zakoně. Oni sǫtŭ odarjeni razumomĭ i sŭvědijǫ i dŭlžĭni sǫtŭ dějati vŭ dusě bratĭstva.

Vertaald door Siemoród Wędzki. Provided by Corey Murray

Vertaling

Alle mensen worden vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren. Zij zijn begiftigd met verstand en geweten en behoren zich jegens elkander in een geest van broederschap te gedragen.
(Artikel 1 van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens)

Bron: http://www.utexas.edu/cola/depts/lrc/eieol/ocsol-7-X.html

Details en verbeteringen verstrekt door Michael Peter Füstum

Voorbeeldtekst in Oud-Kerkslavisch

Bron: https://sprak.gu.se/english/research/Research_subjects/old-church-slavonic

Video in Oud-Kerkslavisch

Informatie over Oud-Kerkslavisch | Toren van Babel | Leermateriaal

Links

Informatie over Oud-Kerkslavisch
http://en.wikipedia.org/wiki/Old_Church_Slavonic

Online lessen Kerkslavisch lessen
http://www.orthodoxepubsoc.org/
http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/eieol/ocsol-1-X.html

Fonts Oud-Kerkslavisch
http://www.wazu.jp/gallery/Fonts_CyrOCS.html
http://babel.uoregon.edu/yamada/fonts/ocslavonic.html
http://clover.slavic.pitt.edu/~aatseel/fonts/wincyrillic.html
http://www.davidzbiral.webzdarma.cz/cyrillicof.htm

Online-Kerkslavisch toetsenbord
http://www.churchslavonic.org

Online-Kerkslavisch Instituut
http://public.srce.hr/staroslavenski-institut/en/home.html

Corpus Cyrillo-Methodianum Helsingiense (Een elektronisch corpus van Oud-Kerkslavische teksten): http://www.slav.helsinki.fi/ccmh/

ALPHABETUM – een Unicode-lettertype dat speciaal is ontworpen voor oude schriften, waaronder klassiek & middeleeuws Latijn, Oudgrieks, Etruskisch, Oscaans, Umbriaans, Faliscaans, Messapisch, Picenees, Iberisch, Keltiberisch, Gotisch, Runisch, Oud &Midden-Engels, Hebreeuws, Sanskriet, Oudnoords, Ogham, Kharosthi, Glagolitisch, Oud-Cyrillisch, Fenicisch, Avestisch, Ugaritisch, Lineair B, Anatolische schriften, Koptisch, Cypriotisch, Brahmi, Oud-Perzisch spijkerschrift: http://guindo.pntic.mec.es/~jmag0042/alphabet.html

Slavische talen

Belarusiaans, Bosnisch, Bulgaars, Kroatisch, Tsjechisch, Kasjoebisch, Knaans, Macedonisch, Montenegrijns, Oud Kerkslavisch, Pools, Russisch, Rusyn, Servisch, Silezisch, Slowaaks, Sloveens, Sorbisch, Oekraïens, West-Pools

Alfabetten

A-chik Tokbirim, Adinkra, Adlam, Armeens, Avestan, Avoiuli, Bassa (Vah), Beitha Kukju, Borama / Gadabuursi, Carisch, Rovas uit het Karpatenbekken, Chinuk pipa, Coorgi-Cox, Koptisch, Cyrillisch, Dalecarlische runen, Deseret, Elbasan, Etruskisch, Faliscaans, Galik, Georgisch (Asomtavruli), Georgisch (Nuskhuri), Georgisch (Mkhedruli), Glagolitisch, Gotisch, Grieks, Iers (Unciaal), Kaddare, Khatt-i-Badí’, Khazariaans Rovas, Koreaans, Latijn, Lepontisch, Luo Lakeside Script, Lycisch, Lydisch, Manchu, Mandaïsch, Mandombe, Marsiliana, Messapisch, Mongools, Mro, Mundari Bani, N’Ko, Noord-Picene, Nyiakeng Puachue Hmong, Odùduwà, Ogham, Oud Kerkslavisch, Oirat Clear Script, Ol Chiki (Ol Cemet’ / Santali), Oud Italisch, Oud Nubisch, Oud Permisch, Ol Onal, Orkhon, Oscan, Pau Cin Hau, Frygisch, Pollard schrift, Runic, Székely-Hungarian Rovás (Hongaarse Runen), Somali (Osmanya), Zuid-Picene, Sutton SignWriting, Tai Lue, Tangsa, Todhri, Toto, Umbrisch, Oeigoers, Wancho, Zaghawa, Zoulai

Andere schrijfsystemen

Green Web Hosting - Kualo

Waarom delen we deze pagina niet:

Ezoicdeze advertentie melden

Als u in veel verschillende talen moet typen, kan het Q International Keyboard u helpen. Het stelt u in staat om te typen in bijna elke taal die het Latijnse, Cyrillische of Griekse alfabet gebruikt, en is gratis.

Als deze site u bevalt en u hem nuttig vindt, kunt u hem steunen door een donatie te doen via PayPal of Patreon, of door op andere manieren bij te dragen. Omniglot is hoe ik mijn brood verdien.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.