Latijn chorda verwees naar katgut dat gebruikt werd om de snaren van een muziekinstrument te maken. Chorda kwam in het Frans terecht met de spelling corde en de betekenis “snaar voor een muziekinstrument.”
Het Engels nam het woord over van het Frans, maar liet uiteindelijk de e weg en spelde het als cord.
In het Engels werden met “cord” verschillende soorten touw of koord bedoeld. De vroegste illustratie in de OED (1305) laat zien dat “a cord” kon worden gebruikt om iemand met handen en voeten vast te binden; rond 1330 kon cord verwijzen naar het touw van de beul.
In modern gebruik is koord een touw dat bestaat uit verschillende draden die in elkaar gedraaid of geweven zijn. Met koord bedoelen moderne sprekers gewoonlijk een licht touw – het soort dat wordt gebruikt voor een waslijn – of een dik touw – het soort dat wordt gebruikt om een pakje te verpakken voor verzending. In vroeger gebruik kon koord verwijzen naar de touwen van een schip.
De OED laat zien dat koord werd gebruikt als een medische term voor een lichaamsdeel dat lijkt op een koord, bijvoorbeeld een ligament.
De homofonen koord en akkoord worden vaak verward – met goede reden.
Zoals de meeste lezers van DWT inmiddels weten, zijn sommige van onze vreemdste spellingen in de 16e eeuw ontstaan dankzij behulpzame grammatici die Latijnse spellingen wilden “herstellen” die niet ontbraken. Mijn favoriete voorbeeld is de wijziging van de perfect praktische Engelse spelling dette (“iets verschuldigd”) in debt, om deze “in overeenstemming” te brengen met het Latijnse debitum.
De knutselaars van de 16e eeuw besloten dat de spelling chorda in de plaats moest komen van cord, omdat dat dichter bij het Latijnse chorda lag. Een tijd lang schreven medische schrijvers over “zaadleiders”, “ruggenmerg” en “navelstreng”, maar het moderne medische gebruik geeft de voorkeur aan de spelling koord.
Een tijd lang werd de spelling koord ook gebruikt voor de muzikale term die “overeenstemming van muzikale klanken” betekende, of “een combinatie van drie of meer gelijktijdige noten volgens de regels van de muzikale harmonie.”
De muzikale term werd niet voor niets gespeld als koord: het was een knipsel van het woord accord, een werkwoord dat “in overeenstemming brengen” betekent. Muzikale “koorden” waren klanken die overeenkwamen.
Zoals blijkt, is het hebben van verschillende spellingen voor elke term heel nuttig. Het huidige gebruik is:
koord: snaar
koord: overeenstemming van muzikale klanken
Helaas raken sommige sprekers in de war als het gaat om de anatomische term “stembanden”:
Wilt u uw zwakke stembanden versterken, zodat u een geweldige zangeres kunt worden?
Hoe houd je je stembanden in goede conditie
Hoewel ze gebruikt worden om te zingen, worden stembanden niet gespeld als “stembanden”.”
Ik heb nog twee weetjes te delen voordat ik het fascinerende onderwerp “stembanden” verlaat:
Het rookloze explosief genaamd cordiet dankt zijn naam aan zijn “merkwaardig koordachtig uiterlijk.”
Een hoeveelheid hout wordt een koord genoemd omdat het oorspronkelijk met een koord werd gemeten.
Wilt u uw Engels in vijf minuten per dag verbeteren? Neem een abonnement en ontvang dagelijks onze schrijftips en oefeningen!
Leer verder! Blader door de categorie Verkeerd gebruikte woorden, bekijk onze populaire berichten, of kies hieronder een gerelateerd bericht:
- Hoeveel tijden in het Engels?
- Verwarring “Passed” met “Past”
- Hoeveel zinnen in een alinea?
Stop met het maken van die gênante fouten! Abonneer u vandaag nog op Daily Writing Tips!
- U zult uw Engels verbeteren in slechts 5 minuten per dag, gegarandeerd!
- Acconnees krijgen toegang tot onze archieven met 800+ interactieve oefeningen!
- U krijgt ook drie bonus ebooks helemaal gratis!
Probeer het nu gratis