In het Engels zouden de meesten van ons elkaar tijdens de feestdagen begroeten met een jolig ‘Merry Christmas!
Dit dateert uit 1699, toen een Engelse admiraal de term voor het eerst gebruikte in een informele brief. De uitdrukking werd vervolgens gebruikt in Charles Dickens’ ‘A Christmas Carol’ in 1843, en is sindsdien de standaard seizoensgroet.
We weten echter dat we niet de enigen zijn die Kerstmis vieren, en Sint-Nik moet cadeautjes afleveren bij mensen over de hele wereld.
Wat zeggen de verschillende landen als feestelijke groet?
Gelukkig Kerstfeest in verschillende talen
Buon Natale! Italiaans (Italië)
Frohe Weihnachten! Duits (Duitsland, Oostenrijk, Zwitserland)
Feliz Navidad! Spaans (Spanje en Gibraltar, Mexico en Midden-Amerika; Zuid-Amerika)
Nollaig Shona Dhuit! Iers (Ierland)
Boas Festas! Portugees (Portugal)
Zalig Kerstfeest! Nederlands (België)
Prettige Kerstdagen/ Zalig Kerstfeest! Nederlands (Nederland)
Wesolych Swiat Pools (Polen)
Gëzuar Krishlindjet! Albanees (Albanië)
Eftihismena Christougenna! Grieks (Griekenland)
Sretan Bozic! Kroatisch (Kroatië)
Craciun Fericit! Roemeens (Roemenië, Moldavië)
Merii Kurisumasu! Japans (Japan)
Kung His Hsin Nien Bing Chu Shen Tan China! Mandarijn (China)
S̄uk̄hs̄ạnt̒ wạn khris̄t̒mās̄! Thai (Thailand)
Sung Tan Chuk Ha! Koreaan (Korea)
Chuc Mung Giang Sinh! Vietnamees (Vietnam)
Karisama te nawāṃ sāla khušayāṃwālā hewe! (India, Pakistan)
Glaedelig Jul! Deens (Denemarken)
Rômsaid Jôule! Ests (Estland)
Gleðileg jól! IJslands (IJsland)
MORE : Quiz: Hoe gewoon is jouw kerst?
Volg Metro via onze sociale kanalen, op Facebook, Twitter en Instagram.
Volg Metro via onze sociale kanalen, op Facebook, Twitter en Instagram.