For many Sacramentans, it is not christmastime without the trip to the Sacramento Ballet’s “The Nutcracker. “です。

今年、サクラメント・バレエ団の芸術監督エイミー・セイワートは、ほぼすべてのバージョンと同様に、イワノフとプティパの振付に触発された彼女自身のバージョンの「くるみ割り人形」を紹介します。 現在上演されている『くるみ割り人形』を手がける女性振付家は、全米でわずか6人しかいない。

喪に服したネズミの軍隊が死んだ王を担架で運ぶシーン(コミカルな演出)は、セイヴァートいわく、「ロンのコピー」になってしまうため、削除された。 あのシーンはロンのユーモアの典型だから、パクっているとしか思えないんだ」。

セイヴァート版は意欲的で、歴史的なバレエにふさわしい現代的な感性を示している。 カニンガム版(および他の版)からの変更点は、主人公の名前がクレアではなくマリーになっていることです。 マリーは、バレエの原作であるE・T・A・ホフマンの「くるみ割り人形とねずみの王様」に登場する少女の名前である。 ザイヴァート版では、マリーはクレアのように8歳ではなく、15歳に近い年齢で登場する。

ザイヴェルトは、マリーの自意識を巧妙に導入し、悪夢の場面でネズミの苦しみを耐え抜き、それを乗り越え、自信を持ち続ける強さを与えている。

マリーを乙女になりかけの少女にすることで、おもちゃ屋ドロッセルマイヤーの甥である青年と無邪気にいちゃつくことも可能になるのである。

第1幕には、第2幕の「ディヴェルティスマン」(様々な楽しい民族舞踊)を予感させる微妙な挿入がある。 ザイヴェルトは第1幕のパーティーの場面に、さまざまな国の人形を紛れ込ませる。 その人形が、第二幕の芸能で、本格的なダンサーとして戻ってくる。 人形に注目しないのは、小さなミスかもしれないが、だから、第2幕でダンサーとして登場するのは、それほどスマートな変化とは思えない。

これらの変更と他のいくつかの変更は、セイヴァートによるバレエの解釈に連続性と思いがけない実質を与えている。

「くるみ割り人形」は、12月23日までコミュニティ・センター・シアターで木曜から土曜の午後7時、金曜から日曜の午後2時に上演される予定です。 日曜日のマチネーは完売です。 チケットは$25-$100です。 詳細は、電話(916)808-5181またはSacBallet.orgまで。

Photo by Keith Sutter.

Sacramento Ballet Remakes A Holiday Classic in 'The Nutcracker' via @sacramentopress

Share via:

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。