この曲のルーツは霊歌「Before I’d Be a Slave」で、中心的なリフレインは

これが繰り返され、最初の2行は繰り返しのたびに変化した。 この歌の現代の録音では、フレーズや構成に若干の違いはあるものの、同じ歌詞が使われています。「Oh, Freedom」の変形版は、「Oh freedom / Oh freedom / Oh freedom over me」で始まります。

いくつかのバージョンでは、「No more tommin’ 」で始まる詩があります。 この言葉は、ハリエット・ビーチャー・ストウが1852年に発表した小説『アンクル・トムの小屋』に登場する架空の人物アンクル・トムに由来しているようだ。 この詩はオリジナルの作曲には含まれておらず、代わりにアフリカ系アメリカ人音楽における即興演奏の伝統に加えられた。

同様に、1964年の大統領選挙の際、バリー・ゴールドウォーターの立候補に反対する公民権運動家は、この言葉を「そして奴隷になる前に/バリーの墓の前で/そして自分の権利と自由のために戦ってくる」

に変更した。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。