Dry Pot hits with big flavorful punch

乾鍋(GānGuō)は、成都の究極のALL THE FLAVORS ALL THE TIME料理である。 サクッと揚がった美味しさは、辛さとヒリヒリ感、うま味のパンチが効いていて、顔面を直撃します。 ポテト、野菜、ピーナッツ、スパイス、そしてお好みのお肉がたっぷり入っています。 ウサギ、リブ、アヒルの舌、鶏足などです。

乾鍋は、豆板醤、発酵大豆、生姜、にんにく、ラー油、唐辛子と四川山椒をたっぷり入れたもので、従来の四川鍋と同じものを使っています。 3761>

1795667513

四川料理の多くが繊細な味のバランスに基づいているのに対し、乾物鍋は良い意味で強引で、そのため、この地域の大胆な味を求める人にとって、素晴らしい大使になっている。 この料理は比較的新しいものだが、その人気は最近になって中国全土に広がり、今や世界的なものとなっている。 NYに移住し、Mala JihuaまたはMala Projectという乾物鍋のレストランを開いた北京人の友人Amelie Kangに話を聞きました(私たちのもう一人の友人Taylor Hollidayが運営する素晴らしいMala Projectブログと混同しないでください)。 彼女は四川料理を愛し、ニューヨークのダウンタウンに住む新しい食通の人たちに新しいスタイルの料理を提供する手助けをしています。

乾物鍋にハマったきっかけは?

約10年前に北京で初めて食べたときに、乾物鍋のファンになりました。 当時は乾物鍋が大流行で、実は今でもそうなんです。 四川で愛されているだけではありません。

MaLa Dry Pot

Amelie’s Mala Project Sign in NYC

中国料理ではかなり新しい料理で、乾鍋は何百年もの歴史を持つ料理ではありませんが、現代中国の大都市にはよくなじんでいます。 カスタマイズが可能で、早く、華やかで、味わい深い。 ですから、私が乾物鍋のレストランを開いた2つの主な理由は、1)ニューヨークで見つかる乾物鍋は、平凡な味のフードコートのものばかりなので、ノスタルジーを解決するため、2)ニューヨークは、速くて、カスタマイズできて、味が濃い、こんなものを喜ぶだろうと思ったからです。

お客様の層/出身は? その次に多いのが、ニューヨークで働いたり勉強したりして、故郷の味を求める中国人(約40%)でしょう。

本場の四川料理に対するアメリカ人の反応は?

本場かどうかにかかわらず、四川料理は今、多くの中華料理店で注目されていますが、それはアメリカ人が(両方の形で)四川料理を好きだからです。 私たちのところには、いまだに「General Tso’s Chicken」や「Orange Chicken」を求める電話がかかってきますが、一般の人々は、本物の四川料理や中華料理についてより深く知るようになってきています。 乾物鍋に入れる中国の伝統的な食材の薬効や、それが中医学にどのように関わっているのかについてもよく聞かれます。

乾物鍋、龍涎

クロダッド炒め!

乾物鍋、龍涎

クロダッド炒め! 成都の夏の乾物鍋

超辛乾物鍋も多くのお客様に喜ばれています! 同時に、四川料理=辛いというわけではないことをアピールしています。

華僑にとって四川料理はどのような存在ですか?

今、ニューヨーク、特にマンハッタンでは四川料理が中華料理店を席巻していますね。 中国のどこの出身であっても、四川料理(できれば乾物鍋も)は故郷の味を思い出させてくれるものです。 中華料理の役割は、単純にノスタルジーの形として、中国からの移民が故郷の感情や味を思い出すためのソリューションとして、長い間役立ってきたのだろう。 最近では、ブランド力や雰囲気のある新しい中華料理店が数多くオープンし、前世代のスタンダードな中華料理店とは違った雰囲気が出てきています。

Dry Pot NYC

Dry Pot at the Mala Project (提供:Amelie Kang)

乾鍋の思い出は?

ダサいが、川成元(せんせいげん)がずっと我が家の行きつけだったんだ。 実は味は最高ではないのですが、伝統なので今でも北京に行ったときだけ行っています。 でも、「情妹干锅包」の乾锅包も大好きです。

すごいのに知らない!

おいしいリブ成都

リブ乾鍋(成都)

成都の人々は、地に足のついた方法で、とても誇りに思っている、ということです。 歩道の脇の小さな店で、人生で最高の食事ができるのです。 成都のおかげでお茶も好きになりました。

成都に来たら、まず何を食べますか?

ウサギの頭。 今度成都に降り立ったら、また真っ先にそうします。

アーメン!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。