Le vieux slavon ecclésiastique ou slavon ecclésiastique est une langue littéraire qui s’est développée à partir de la langue utilisée par Saint-Cyrille et Saint-Méthode, missionnaires de Byzance au IXe siècle, pour traduire la bible et d’autres œuvres religieuses. Cyrille et Méthode ont basé leurs traductions sur un dialecte slave de la région de Salonique et ont inventé un nouvel alphabet, le glagolitique, afin de les écrire.

Pendant le Xe siècle de notre ère, un nouvel alphabet est apparu, connu sous le nom de cyrillique et nommé d’après saint Cyrille, bien qu’il ait pu être inventé par saint Kliment d’Ohrid. L’alphabet cyrillique a été utilisé pour écrire la langue slave de la vieille église et a été adapté plus tard pour écrire de nombreuses autres langues.

Le slave de la vieille église a été utilisé comme langue liturgique de l’église orthodoxe russe entre les 9e et 12e siècles. Une forme plus moderne de la langue, connue sous le nom de slavon ecclésiastique, est apparue au cours du 14e siècle et est toujours utilisée dans l’église orthodoxe russe.

Ancien alphabet slave ecclésiastique

Ancien alphabet slave ecclésiastique

Anciens chiffres slaves ecclésiastiques

Anciens chiffres slaves ecclésiastiques. Numéros slaves de l'Eglise

Notes

  • Ѿ ѿ est une ligature de ѡ & т
  • 90 était ҁ avant environ 1300, et ч après environ 1300

Exemples de textes en vieux slavon de l’Eglise

Вьси бо людиѥ родѧтъ сѧ свободьни и равьни въ достоиньствѣ и законѣ. Они сѫтъ одарѥни разоумомь и съвѣдиѭ и дължьни сѫтъ дѣ ıати въ доусѣ братьства.

Traduction

Vĭsi bo ljudije rodętŭ sę svobodĭni i ravĭni vŭ dostoinĭstvě i zakoně. Oni sǫtŭ odarjeni razumomĭ i sŭvědijǫ i dŭlžĭni sǫtŭ dějati vŭ dusě bratĭstva.

Traduction par Siemoród Wędzki. Fourni par Corey Murray

Traduction

Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.
(Article 1 de la Déclaration universelle des droits de l’homme)

Source : http://www.utexas.edu/cola/depts/lrc/eieol/ocsol-7-X.html

Détails et améliorations fournis par Michael Peter Füstum

Exemple de texte en slavon de la vieille église

Source : https://sprak.gu.se/english/research/Research_subjects/old-church-slavonic

Vidéo en slavon ancien

Information sur le slavon ancien | Tour de Babel | Matériel didactique

Liens

Information sur le slavon ancien
http://en.wikipedia.org/wiki/Old_Church_Slavonic

Savon slave en ligne. leçons
http://www.orthodoxepubsoc.org/
http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/eieol/ocsol-1-X.html

Fontes slaves de l’Eglise ancienne
http://www.wazu.jp/gallery/Fonts_CyrOCS.html
http://babel.uoregon.edu/yamada/fonts/ocslavonic.html
http://clover.slavic.pitt.edu/~aatseel/fonts/wincyrillic.html
http://www.davidzbiral.webzdarma.cz/cyrillicof.htm

Clavier slave de l’Eglise ancienne
http://www.churchslavonic.org

Institut slave de l’Eglise ancienne
http://public.srce.hr/staroslavenski-institut/en/home.html

Corpus Cyrillo-Methodianum Helsingiense (un corpus électronique de textes slaves de la vieille église) : http://www.slav.helsinki.fi/ccmh/

ALPHABETUM – une police Unicode spécifiquement conçue pour les écritures anciennes, notamment le latin & médiéval classique, le grec ancien, l’étrusque, l’oscan, l’ombrien, le faliscan, le messapique, le picène, l’ibérique, le celtibère, gothique, runique, vieil &anglais moyen, hébreu, sanskrit, vieux nordique, ogham, kharosthi, glagolitique, vieux cyrillique, phénicien, avestan, ougaritique, linéaire B, écritures anatoliennes, copte, chypriote, brahmi, vieux perse cunéiforme : http://guindo.pntic.mec.es/~jmag0042/alphabet.html

Langues slaves

Biélorusse, bosniaque, bulgare, croate, tchèque, kachoube, knaanique, macédonien, monténégrin, vieux slave de l’Église, polonais, Russe, Rusyn, Serbe, Silésien, Slovaque, Slovène, Sorabe, Ukrainien, Polonais occidental

Alphabets

A-chik Tokbirim, Adinkra, Adlam, Arménien, Avestan, Avoiuli, Bassa (Vah), Beitha Kukju, Borama / Gadabuursi, Carian, Carpathian Basin Rovas, Chinuk pipa, Coorgi-Cox, Coptic, Cyrillic, Dalecarlian runes, Deseret, Elbasan, Étrusque, Faliscan, Galik, Géorgien (Asomtavruli), Géorgien (Nuskhuri), Géorgien (Mkhedruli), Glagolitique, Gothique, Grec, Irlandais (Uncial), Kaddare, Khatt-i-Badí’, Khazarian Rovas, Coréen, Latin, Lepontic, Luo Lakeside Script, Lycian, Lydian, Manchu, Mandaic, Mandombe, Marsiliana, Messapic, Mongol, Mro, Mundari Bani, N’Ko, North Picene, Nyiakeng Puachue Hmong, Odùduwà, Ogham, Old Church Slavonic, Oirat Clear Script, Ol Chiki (Ol Cemet’ / Santali), Old Italic, Old Nubian, Old Permic, Ol Onal, Orkhon, Oscan, Pau Cin Hau, Phrygian, Pollard script, Runic, Székely-Hungarian Rovás (Hungarian Runes), Somali (Osmanya), South Picene, Sutton SignWriting, Tai Lue, Tangsa, Todhri, Toto, Ombrien, Ouïghour, Wancho, Zaghawa, Zoulai

Autres systèmes d’écriture

Hébergement Web Vert - Kualo

Pourquoi ne pas partager cette page :

Ezoicreport this ad

Si vous devez taper dans de nombreuses langues différentes, le clavier Q International peut vous aider. Il vous permet de taper presque toutes les langues qui utilisent les alphabets latin, cyrillique ou grec, et il est gratuit.

Si vous aimez ce site et le trouvez utile, vous pouvez le soutenir en faisant un don via PayPal ou Patreon, ou en contribuant d’une autre manière. Omniglot est la façon dont je gagne ma vie.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.