MPlayer est un lecteur de films populaire pour GNU/Linux. Il supporte la plupart des formats vidéo et audio et est donc très polyvalent, même s’il est surtout utilisé pour visionner des vidéos.

Installation

Installer le paquet mplayer, ou mplayer-svnAUR pour la version de développement.

Les variantes notables sont :

  • MPlayer-VAAPI – Version compatible VAAPI

http://gitorious.org/vaapi/mplayer || mplayer-vaapiAUR

  • MPlayer2 – Fork de MPlayer

https://github.com/nezumisama/mplayer2 || mplayer2AUR

Note : Le développement de mplayer2 semble avoir cessé au profit de mpv, qui se concentre sur la vitesse et la qualité du développement, bien que cela casse la compatibilité avec les anciens matériels et logiciels. Soyez conscient de ses différences si vous voulez l’utiliser.

Frontends/GUIs

Voir Liste des applications/Multimédia#Player-based.

Configuration

Les fichiers de configuration à l’échelle du système sont situés dans le répertoire /etc/mplayer/, tandis que les paramètres locaux de l’utilisateur sont stockés dans le répertoire ~/.mplayer/.Les fichiers par défaut dans le répertoire /etc/mplayer/ sont :

  • codecs.conf – Contient la configuration des codecs.
  • example.conf – Est un exemple de mplayer.conf, qui n’est pas automatiquement créé après l’installation.
  • input.conf – Contient la configuration d’un raccourci clavier.

Un fichier config est créé dans le répertoire ~/.mplayer/ par défaut.

Voir aussi : Exemple de fichier de configuration MPlayer, mplayer(1).

Les liaisons de touches

Les liaisons de touches système sont configurées via /etc/mplayer/input.conf. Les liaisons de touches personnelles sont stockées dans ~/.mplayer/input.conf. Pour une liste complète des raccourcis clavier, regardez dans mplayer(1).

Voir aussi : Symboles de clavier XF86

Conseils et astuces

Accélération vidéo matérielle

Voir Accélération vidéo matérielle.

Activation de VDPAU

Apportez ce qui suit aux fichiers de configuration de l’ensemble du système (/etc/mplayer/mplayer.conf) ou de l’utilisateur (~/.mplayer/config) :

vo=vdpau,vc=ffh264vdpau,ffmpeg12vdpau,ffodivxvdpau,ffwmv3vdpau,ffvc1vdpau,ffhevcvdpau
Note :

  • Les virgules de fin sont importantes ! Elles indiquent à MPlayer de se rabattre sur d’autres pilotes et codecs si ceux spécifiés ne sont pas trouvés.
  • -voL’option sélectionne le pilote de sortie vidéo VDPAU, -vcl’option sélectionne les codecs vidéo VDPAU.
Avertissement : Le codec ffodivxvdpau n’est supporté que par la série la plus récente de matériel NVIDIA. Envisagez de l’omettre en fonction de votre matériel spécifique. Voir Accélération vidéo matérielle#NVIDIA pour plus d’informations.

Activer VA-API

Cela nécessite mplayer-vaapiAUR depuis l’AUR.

$ mplayer -vo vaapi -va vaapi foobar.mpeg
  • -vo – Sélectionner le pilote de sortie vidéo vaapi
  • -va – Sélectionner le pilote de décodeur vidéo vaapi

Lecteurs basés sur le lecteur :

  • gnome-mplayer : Pour activer l’accélération matérielle : Modifier > Préférences > Lecteur, puis définir la sortie vidéo sur vaapi.
  • smplayer : Pour activer l’accélération matérielle : Options > Préférences > Général > Vidéo, puis définissez le pilote de sortie sur vaapi.

Vidéo translucide avec les cartes Radeon et Composite activé

Pour obtenir une sortie vidéo translucide dans X, vous devez activer la vidéo texturée dans MPlayer:

$ mplayer -vo xv:adaptor=1 file

Ou ajouter la ligne suivante à ~/.mplayer/config:

vo=xv:adaptor=1

Vous pouvez utiliser xvinfo pour vérifier quels modes vidéo votre carte graphique supporte.

Lecture de vidéo en streaming

Si vous voulez lire un flux vidéo (par exemple un lien ASX), utilisez :

$ mplayer -playlist link-to-stream.asx

L’option -playlist est nécessaire car ces flux sont en fait des listes de lecture et ne peuvent être lus sans elle.

Lecture de DVD

Pour lire un DVD avec MPlayer:

$ mplayer dvd://N

où N est le numéro du titre souhaité. Commencez par 1 et remontez si vous n’êtes pas sûr. Pour commencer à un chapitre spécifique, utilisez l’option ‘-chapter’. Par exemple, en ajoutant ‘-chapter 5’ à la commande, la lecture du dvd commence au chapitre cinq du titre.

Mplayer vérifie /dev/dvd par défaut. Dites-lui d’utiliser /dev/sr0 avec l’option dvd-device à la ligne de commande, ou la variable dvd-device dans ~/.mplayer/config.

Pour lire un fichier image DVD:

$ mplayer -dvd-device movie.iso dvd://N

Pour activer le menu du DVD, utilisez:

$ mplayer dvdnav://
Note : Vous utilisez les touches fléchées pour naviguer et la touche Enter pour choisir.

Pour activer la prise en charge de la souris dans les menus DVD, utilisez:

$ mplayer -mouse-movements dvdnav://

Pour trouver la langue audio, démarrez MPlayer avec le commutateur -v pour sortir les ID audio. Une piste audio est sélectionnée avec -aid audio_id. Définissez une langue audio par défaut en éditant ~/.mplayer/config et en ajoutant la ligne alang=en pour l’anglais.

Avec MPlayer, le DVD pourrait être réglé sur un faible volume. Pour augmenter le volume maximum à 400%, utilisez softvol=yes et softvol-max=400. Le volume de démarrage est par défaut à 100% du volume du logiciel et les niveaux globaux du mélangeur resteront inchangés. En utilisant les touches 9 et 0, le volume peut être réglé entre 0 et 400%.

alang=ensoftvol=yessoftvol-max=400

DVB-T Streaming

Voir DVB-T pour plus d’infos.

Gestion de JACK

Pour que la sortie audio de MPlayer soit dirigée vers JACK comme comportement par défaut, éditez ~/.mplayer/config et ajoutez :

ao=jack

Si vous n’avez pas JACK en permanence, vous pouvez faire en sorte que MPlayer sorte vers JACK en fonction des besoins en invoquant MPlayer depuis la ligne de commande comme tel :

$ mplayer -ao jack path/to/file

Sous-titres avancés

Pour que les sous-titres au format Advanced SubStation Alpha (ass) ou SubStation Alpha (ssa) s’affichent correctement, vous devez soit éditer ~/.mplayer/config et ajouter :

ass=true

ou ajouter -ass à la ligne de commande :

$ mplayer -ass path/to/subtitledVideo.mkv

Une indication possible de la nécessité d’activer cet indicateur est que vous obtenez des chiffres apparaissant avec vos sous-titres. Cela est dû au fait que les informations de positionnement sont interprétées comme quelque chose à afficher. Mplayer se plaindra également si les sous-titres sont soit trop longs, soit ont trop de lignes.

L’activation de ass active également toutes les polices intégrées. Selon la note dans le man de mplayer ajoutant embeddedfonts=true n’est pas nécessaire si fontconfig est la version 2.4.2 ou plus récente. Fontconfig sera également utilisé pour sélectionner la police à utiliser lorsqu’il n’y a pas de polices intégrées. Cela peut entraîner l’utilisation d’une police différente de celle du rendu des sous-titres OSD.

Radio Internet

Voici un exemple de script pour un démarrage/arrêt facile de la lecture d’une station de radio prédéfinie.

#!/bin/bashXX="X";PLAYIT='mplayer -loop 0 -playlist http://*.*.*.*:8000/listen.pls';if ; then killall mplayer;else if ; then if ; then nohup $PLAYIT &> /dev/null & disown; else echo The "root" user is not allowed to run this script. fi else echo mplayer is already running by user: $(ps -eo user,comm | grep -i "mplayer"$ | sed 's/ mplayer/,/m') | sed "s/ ,$/./m"; fifi

Pour plus de détails sur une instance de mplayer en cours d’exécution :

$ ps -eo pcpu,pid,user,comm | grep -i "mplayer"$ | sed "s/ mplayer$//m"

Codecs binaires supplémentaires

Si vous avez besoin de lire des médias codés avec les codecs cook, drvc ou sipr, vous pouvez installer le pack de codecs binaires « essentiels » avec le paquet codecs64AUR. Voir http://www.mplayerhq.hu/design7/dload.html pour plus d’informations.

Dépannage

MPlayer ne parvient pas à ouvrir les fichiers avec des espaces

MPlayer peut échouer à ouvrir un fichier avec des espaces (par exemple ‘The Movie’) en disant qu’il n’a pas pu ouvrir le fichier file:///The%20Movie (où tous les espaces sont convertis en %20). Cela peut être corrigé en éditant /usr/share/applications/mplayer.desktop pour changer la ligne suivante de:

Exec=mplayer %U

à:

Exec=mplayer "%F"

Si vous utilisez un frontend/GUI pour MPlayer, entrez son nom dans Exec=gui_name "%F".

MPlayer a une police noire ou de couleur étrange pour l’OSD et les sous-titres

Il semble y avoir un problème avec les couleurs de l’OSD et des sous-titres lors de l’utilisation de la sortie vdpau, que mplayer peut utiliser par défaut. Vous pouvez contourner ce problème en utilisant xv au lieu de vdpau :

En tant qu’option de ligne de commande :

mplayer -vo xv

Ajouter la ligne suivante à votre fichier ~/.mplayer/config :

vo=xv

Voir le fil de discussion original des forums pour plus de détails.

SMPlayer : Pas de problème de vidéo

SMPlayer peut avoir des difficultés à ouvrir certaines vidéos MP4 (et probablement FLV). S’il ne lit que de l’audio sans aucune vidéo, une solution possible est d’ajouter les lignes suivantes à votre fichier ~/.mplayer/config:

demuxer=mov

Si le problème persiste après avoir fait cela, c’est que SMPlayer garde les paramètres pour ce fichier spécifique. La suppression des paramètres de tous les fichiers que SMPlayer conserve résoudra ce problème:

$ rm -rf ~/.config/smplayer/file_settings

SMPlayer : ne parvient pas à reprendre la lecture après une pause

SMPlayer peut arrêter de lire une vidéo après l’avoir mise en pause si votre pilote de sortie audio est mal configuré. Vous pouvez résoudre ce problème en configurant spécifiquement votre pilote audio. Par exemple, si vous utilisez PulseAudio, cela peut être fait en démarrant MPlayer avec l’argument -ao pulse ou en ajoutant ce qui suit à votre fichier ~/.mplayer/config:

ao=pulse

Vous pouvez également modifier cela depuis SMPlayer en allant dans Options > Préférences > Général > Audio et en réglant l’option Pilote de sortie sur pulse.

SMPlayer : pas de vidéo lors de l’utilisation de la transparence dans GNOME

Ce problème peut survenir sous GNOME lors de l’utilisation de Compiz pour fournir la transparence : SMPlayer démarre avec un écran transparent avec une lecture audio, mais pas de vidéo. Pour corriger cela, créez (en tant que root) un fichier avec le contenu suivant :

/usr/local/bin/smplayer.helper
export XLIB_SKIP_ARGB_VISUALS=1exec smplayer.real "$@"

Puis faites ce qui suit :

# chmod 755 /usr/local/bin/smplayer.helper# ln -sf /usr/local/bin/smplayer.helper /usr/local/bin/smplayer

SMPlayer : Police OSD trop grande / texte des sous-titres trop petit

Depuis SMPlayer 0.8.2.1 (avec MPlayer2 20121128-1), le rapport entre la police des sous-titres et la police OSD est très étrange. Il peut en résulter que le texte OSD remplit tout l’écran alors que les sous-titres sont très petits et illisibles. Ce problème peut être résolu en ajoutant :

-subfont-osd-scale 2

ou aux options supplémentaires passées à MPlayer depuis SMPlayer. Ces options se trouvent dans Options > Préférences > Avancées > Options pour MPlayer. Cela peut également être réalisé en ajoutant la ligne suivante à ~/.mplayer/config:

subfont-osd-scale=2

Mplayer montre des points d’interrogation pour certains caractères sur les sous-titres

Si le codepage des sous-titres est utf8, essayez d’utiliser :

-subcp utf8

Vous pouvez trouver le codepage des sous-titres avec :

file subtitles.srt

Voir mplayer-shows-question-marks-for-some-characters-on-subtitle.

Lecture de CD audio sur disque souple

La lecture du CDDA peut être interrompue toutes les quelques secondes lorsque le CDROM fait tourner le CD. Pour contourner cela, vous devez mettre en cache ou en mémoire tampon à l’avance en utilisant l’option -cache:

mplayer cdda://:1 -cache 1024

La :1 consiste à diminuer la vitesse du CDROM pour une rotation constante et moins de bruit.

Voir aussi

  • Foire aux questions sur MPlayer
  • Conseils sur MPlayer
  • Comment configurer MPlayer
  • playerctl : Un utilitaire en ligne de commande et une bibliothèque pour contrôler les lecteurs multimédias

.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.