7 « Car il y a de l’espoir pour un arbre,
si on le coupe, qu’il repousse,
et que ses pousses ne cessent pas.
8 Bien que sa racine vieillisse dans la terre,
et que (N)sa souche meure dans le sol,
9 pourtant à l’odeur de l’eau il bourgeonnera
et poussera des (O)branches comme une jeune plante.
10 Mais l’homme meurt et est couché ;
l’homme rend son dernier soupir, et (P)où est-il ?
11 (Q)Comme les eaux s’écoulent d’un lac
et qu’un fleuve se dessèche et s’assèche,
12 ainsi l’homme se couche et ne se relève pas ;
jusqu’à ce que (R)les cieux ne soient plus, il ne se réveillera pas
ou ne sera pas (S)tiré de son sommeil.
13 Oh que tu me (T)cacherais dans le (U)Sheol,
que tu me (V)dissimulerais (W)jusqu’à ce que ta colère soit passée,
que tu me fixerais un temps déterminé, et que tu te souviendrais de moi !
14 Si un homme meurt, revivra-t-il ?
Tous les jours de mon (X)service, je (Y)attendrais,
jusqu’à ce que mon renouvellement vienne.
15 Tu (Z)appellerais, et je te répondrais ;
tu te languirais de l’œuvre (AA)de tes mains.
16 Car alors tu (AB)compterais mes pas ;
tu ne veillerais pas (AC)sur mon péché ;
17 ma transgression serait (AD)scellée dans un sac,
et tu couvrirais mon iniquité.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.