MPlayer on suosittu elokuvasoitin GNU/Linuxille. Se tukee useimpia video- ja ääniformaatteja ja on siten erittäin monipuolinen, vaikka sitä käytetäänkin lähinnä videoiden katseluun.
- Asennus
- Frontends/GUIs
- Konfiguraatio
- Näppäinsidonnat
- Vinkkejä ja niksejä
- Hardware-videokiihdytys
- VDPAU:n ottaminen käyttöön
- VA-API:n ottaminen käyttöön
- Translucent video with Radeon cards and Composite enabled
- Suoratoistovideon katselu
- DVD:n toistaminen
- DVB-T Streaming
- JACK-tuki
- Advanced Subtitles
- Internet-radio
- Lisät binäärikoodekkeja
- Vianmääritys
- Soitin ei onnistu avaamaan tiedostoja, joissa on välilyöntejä
- MPlayerillä on musta tai oudon värinen fontti OSD:ssä ja tekstityksissä
- SMPlayer:
- SMPlayer: toiston jatkaminen keskeytyksen jälkeen ei onnistu
- SMPlayer: ei videota käytettäessä läpinäkyvyyttä GNOME:ssa
- SMPlayer: OSD-fontti liian suuri / tekstitysteksti liian pieni
- Mplayer näyttää kysymysmerkkejä joillekin merkeille tekstityksessä
- Choppy-ääni-CD-levyn toisto
- Katso myös
Asennus
Asenna mplayer-paketti tai mplayer-svnAUR kehitysversiota varten.
Huomioitavia variantteja ovat:
- MPlayer-VAAPI – VAAPI:tä käyttävä versio
http://gitorious.org/vaapi/mplayer || mplayer-vaapiAUR
- MPlayer2 – MPlayerin haarukka
https://github.com/nezumisama/mplayer2 || mplayer2AUR
Frontends/GUIs
Katso Luettelo sovelluksista/Multimedia#MPlayer-pohjainen.
Konfiguraatio
Järjestelmän laajuiset konfiguraatiotiedostot sijaitsevat /etc/mplayer/
-hakemistossa, kun taas käyttäjän paikalliset asetukset tallennetaan ~/.mplayer/
-hakemistoon. oletustiedostot /etc/mplayer/
-hakemistossa olevat tiedostot ovat:
-
codecs.conf
– Sisältää koodekkien konfiguroinnin. -
example.conf
– On esimerkki mplayer.conf-tiedostosta, jota ei luoda automaattisesti asennuksen jälkeen. -
input.conf
– Sisältää pikanäppäinten konfiguroinnin.
Tiedosto config
luodaan oletusarvoisesti ~/.mplayer/
-hakemistoon.
Katso myös: Esimerkki MPlayerin konfigurointitiedostosta, mplayer(1).
Näppäinsidonnat
Järjestelmän näppäinsidonnat määritetään /etc/mplayer/input.conf
kautta. Henkilökohtaiset näppäinsidonnat tallennetaan tiedostoon ~/.mplayer/input.conf
. Täydellinen luettelo pikanäppäimistä löytyy osoitteesta mplayer(1).
Katso myös: XF86-näppäimistösymbolit
Vinkkejä ja niksejä
Hardware-videokiihdytys
Katso Hardware-videokiihdytys.
VDPAU:n ottaminen käyttöön
Sovita seuraavat joko koko järjestelmän kattaviin (/etc/mplayer/mplayer.conf
) tai käyttäjäkohtaisiin (~/.mplayer/config
) konfigurointitiedostoihin:
vo=vdpau,vc=ffh264vdpau,ffmpeg12vdpau,ffodivxvdpau,ffwmv3vdpau,ffvc1vdpau,ffhevcvdpau
- Täydentävät peräkkäiset pilkut ovat tärkeät! Ne kertovat MPlayerille, että se turvautuu muihin ajureihin ja koodekkeihin, jos määritettyjä ei löydy.
-
-vo
-vaihtoehto valitsee VDPAU-videolähtöajurin,-vc
-vaihtoehto valitsee VDPAU-videokoodekit.
ffodivxvdpau
-koodekkia tukevat vain NVIDIAn uusimman sarjan laitteistot. Harkitse sen pois jättämistä oman laitteistosi perusteella. Katso lisätietoja kohdasta Laitteiston videokiihdytys#NVIDIA. VA-API:n ottaminen käyttöön
Tämä vaatii mplayer-vaapiAUR:n AUR:sta.
$ mplayer -vo vaapi -va vaapi foobar.mpeg
- -vo – Valitse vaapi-videolähtöajuri
- -va – Valitse vaapi-videodekooderin ajuri
MPlayer-pohjaiset soittimet:
- gnome-mplayer: Laitteistokiihdytyksen ottaminen käyttöön: Muokkaa > Asetukset > Soitin, aseta sitten videolähdöksi
vaapi
. - smplayer: Laitteistokiihdytyksen ottaminen käyttöön: Asetukset > Asetukset > Yleiset > Video, aseta sitten Output driver to
vaapi
.
Translucent video with Radeon cards and Composite enabled
Saadaksesi X:ssä läpikuultavan videolähdön sinun täytyy ottaa teksturoitu video käyttöön MPlayerissä:
$ mplayer -vo xv:adaptor=1 file
Vai lisäätkö seuraavan rivin ~/.mplayer/config
:
vo=xv:adaptor=1
Voit tarkistaa xvinfo
:n avulla, mitä videomoodeja näytönohjaimesi tukee.
Suoratoistovideon katselu
Jos haluat toistaa videovirtaa (esim. ASX
-linkkiä), käytä:
$ mplayer -playlist link-to-stream.asx
Vaihtoehto -playlist
on välttämätön, koska nämä virrat ovat itse asiassa soittolistoja eikä niitä voi toistaa ilman sitä.
DVD:n toistaminen
DVD:n toistaminen MPlayerillä:
$ mplayer dvd://N
missä N on haluttu nimikenumero. Aloita numerosta 1 ja jatka ylöspäin, jos olet epävarma. Jos haluat aloittaa tietystä luvusta, käytä ’-chapter’-lippua. Esimerkiksi lisäämällä komentoon ’-chapter 5’ käynnistät dvd:n toiston nimikkeen viidennestä luvusta.
Mplayer tarkistaa oletusarvoisesti /dev/dvd
. Pyydä sitä käyttämään /dev/sr0
:aa dvd-device
-optiolla komentorivillä tai -muuttujaa ~/.mplayer/config
:ssa.
DVD-kuvatiedoston toistaminen:
$ mplayer -dvd-device movie.iso dvd://N
DVD-valikon ottaminen käyttöön:
$ mplayer dvdnav://
Enter
-näppäintä valintaan.Voidaksesi ottaa hiiren tuen käyttöön DVD-valikoissa käytä:
$ mplayer -mouse-movements dvdnav://
Audiokielen löytämiseksi käynnistä MPlayer -v
-kytkimellä äänitunnusten tulostamiseksi. Ääniraita valitaan komennolla -aid audio_id
. Aseta oletusäänen kieli muokkaamalla ~/.mplayer/config
ja lisäämällä rivi alang=en
englannin kielelle.
M MPlayerin avulla DVD-levyn äänenvoimakkuuden voi asettaa alhaiseksi. Voit nostaa enimmäisvoimakkuuden 400 %:iin käyttämällä softvol=yes
ja softvol-max=400
. Käynnistyksen äänenvoimakkuus on oletusarvoisesti 100 % ohjelmiston äänenvoimakkuudesta ja globaalit mikseritasot pysyvät koskemattomina. Näppäimillä 9
ja 0
äänenvoimakkuutta voidaan säätää 0 ja 400 prosentin välillä.
alang=ensoftvol=yessoftvol-max=400
DVB-T Streaming
Katso DVB-T lisätietoja.
JACK-tuki
Jotta MPlayerin äänilähtö ohjataan oletusarvoisesti JACK:iin, muokkaa ~/.mplayer/config
ja lisää:
ao=jack
Jos sinulla ei ole JACK:iä koko ajan käynnissä, voit saada MPlayerin tulostamaan JACK:iin tarpeen mukaan kutsumalla MPlayerin komentoriviltä sellaisenaan:
$ mplayer -ao jack path/to/file
Advanced Subtitles
Voidaksesi saada Advanced SubStation Alpha (ass) tai SubStation Alpha (ssa) -muotoiset tekstitykset näkymään kunnolla sinun on joko muokattava ~/.mplayer/config
ja lisättävä:
ass=true
tai lisättävä komentoriville -ass:
$ mplayer -ass path/to/subtitledVideo.mkv
Yksi mahdolliseksi merkiksi siitä, että tämä lippu on otettava käyttöön, on se, että tekstityksessäsi näkyy numeroita. Tämä johtuu siitä, että paikannustiedot tulkitaan näytettäväksi. Mplayer valittaa myös tekstityksistä, jotka ovat joko liian pitkiä tai joissa on liikaa rivejä.
ass
:n ottaminen käyttöön aktivoi myös kaikki upotetut fontit. Kuten mplayerin man:n huomautuksessa sanotaan, embeddedfonts=true
lisääminen ei ole tarpeellista, jos fontconfig on versio 2.4.2 tai uudempi. Fontconfigia käytetään myös valitsemaan käytettävä fontti, kun sulautettuja fontteja ei ole. Tämä saattaa johtaa siihen, että käytetään eri fonttia kuin OSD-tekstityksen renderöijä.
Internet-radio
Tässä on esimerkki skriptistä, jolla voi helposti käynnistää/pysäyttää ennalta määritellyn radioaseman toiston.
#!/bin/bashXX="X";PLAYIT='mplayer -loop 0 -playlist http://*.*.*.*:8000/listen.pls';if ; then killall mplayer;else if ; then if ; then nohup $PLAYIT &> /dev/null & disown; else echo The "root" user is not allowed to run this script. fi else echo mplayer is already running by user: $(ps -eo user,comm | grep -i "mplayer"$ | sed 's/ mplayer/,/m') | sed "s/ ,$/./m"; fifi
Lisätietoja käynnissä olevasta mplayer-instanssista:
$ ps -eo pcpu,pid,user,comm | grep -i "mplayer"$ | sed "s/ mplayer$//m"
Lisät binäärikoodekkeja
Jos haluat toistaa cook-, drvc- tai sipr-koodekkeilla koodattua mediaa, voit asentaa ”essentials”-binäärikoodekkipaketin codecs64AUR-paketilla. Katso lisätietoja kohdasta http://www.mplayerhq.hu/design7/dload.html.
Vianmääritys
Soitin ei onnistu avaamaan tiedostoja, joissa on välilyöntejä
Soitin voi epäonnistua välilyöntejä sisältävän tiedoston avaamisessa (esim. ”The Movie”) sanomalla, että se ei pystynyt avaamaan tiedostoa file:///The%20Movie
(jossa kaikki välilyönnit on muunnettu muotoon %20
). Tämä voidaan korjata muokkaamalla /usr/share/applications/mplayer.desktop
muuttamalla seuraava rivi:
Exec=mplayer %U
muotoon:
Exec=mplayer "%F"
Jos käytät Frontend/GUI:tä MPlayerille, kirjoita sen nimi kohtaan Exec=gui_name "%F"
.
MPlayerillä on musta tai oudon värinen fontti OSD:ssä ja tekstityksissä
OSD:n ja tekstitysten väreissä näyttää olevan ongelma, kun käytetään vdpau-tulostusta, jota mplayer saattaa käyttää oletuksena. Voit kiertää tämän ongelman käyttämällä xv:tä vdpau:
Komentorivivaihtoehtona:
mplayer -vo xv
Lisäämällä seuraavan rivin ~/.mplayer/config
-tiedostoosi:
vo=xv
Katso alkuperäisestä foorumiketjusta lisätietoja.
SMPlayer:
SMPlayerillä saattaa olla ongelmia joidenkin MP4
(ja todennäköisesti FLV
) videoiden avaamisessa. Jos se toistaa vain ääntä ilman videota, mahdollinen korjaus on lisätä seuraavat rivit ~/.mplayer/config
-tiedostoon:
demuxer=mov
Jos ongelma jatkuu tämän jälkeen, se johtuu siitä, että SMPlayer säilyttää asetukset kyseiselle tiedostolle. Kaikkien niiden tiedostojen asetusten poistaminen, joita SMPlayer säilyttää, ratkaisee ongelman:
$ rm -rf ~/.config/smplayer/file_settings
SMPlayer: toiston jatkaminen keskeytyksen jälkeen ei onnistu
SMPlayer saattaa pysäyttää videon toiston sen keskeyttämisen jälkeen, jos äänilähtöajuri on asetettu väärin. Voit korjata tämän asettamalla ääniohjaimesi erikseen. Jos käytät esimerkiksi PulseAudiota, tämä voidaan tehdä käynnistämällä MPlayer -ao pulse
-argumentilla tai lisäämällä ~/.mplayer/config
-tiedostoon seuraava:
ao=pulse
Voit muuttaa tämän myös SMPlayeristä menemällä Options > Preferences > General > Audio ja asettamalla Output Driver -vaihtoehdon arvoksi Pulse.
SMPlayer: ei videota käytettäessä läpinäkyvyyttä GNOME:ssa
Tämä ongelma voi syntyä GNOME:ssa käytettäessä Compizia läpinäkyvyyden tarjoamiseen: SMPlayer käynnistyy läpinäkyvällä ruudulla, jossa ääni soi, mutta ei videota. Korjaa tämä luomalla (pääkäyttäjänä) tiedosto, jonka sisältö on:
/usr/local/bin/smplayer.helper
export XLIB_SKIP_ARGB_VISUALS=1exec smplayer.real "$@"
Tee sitten seuraavaa:
# chmod 755 /usr/local/bin/smplayer.helper# ln -sf /usr/local/bin/smplayer.helper /usr/local/bin/smplayer
SMPlayer: OSD-fontti liian suuri / tekstitysteksti liian pieni
Siinä SMPlayer 0.8.2.1:n (MPlayer2 20121128-1:llä) jälkeen tekstitystekstin fontin ja OSD-fontin suhde on hyvin outo. Tämä voi johtaa siihen, että OSD-teksti täyttää koko ruudun, kun taas tekstitys on hyvin pieni ja lukukelvoton. Tämä ongelma voidaan ratkaista lisäämällä:
-subfont-osd-scale 2
tai lisäasetuksiin, jotka välitetään MPlayerille SMPlayeristä. Nämä vaihtoehdot löytyvät kohdasta Options > Preferences > Advanced > Options for MPlayer. Tämä onnistuu myös lisäämällä seuraava rivi kohtaan ~/.mplayer/config
:
subfont-osd-scale=2
Mplayer näyttää kysymysmerkkejä joillekin merkeille tekstityksessä
Jos tekstityksen koodisivu on utf8, kokeile käyttää:
-subcp utf8
Voit löytää tekstityksen koodisivun avulla:
file subtitles.srt
Katso mplayer-shows-question-marks-for-some-characters-on-subtitle.
Choppy-ääni-CD-levyn toisto
CDDA-levyn toisto saattaa keskeytyä muutaman sekunnin välein, kun CDROM-levy pyörittää CD-levyä. Tämän kiertämiseksi sinun on välimuistitettava tai puskuroitava etukäteen käyttämällä -cache
-vaihtoehtoa:
mplayer cdda://:1 -cache 1024
:1
on alentaa CDROM-levyn nopeutta tasaisen pyörimisen ja pienemmän melun aikaansaamiseksi.
Katso myös
- MPlayerin usein kysytyt kysymykset
- MPlayerin vinkkejä
- Mplayerin konfigurointiin liittyvät ohjeet
- playerctl: Komentorivin apuohjelma ja kirjasto mediasoittimien ohjaamiseen