Significado:

No me molesta

Antecedentes:

Parece que hay muchas teorías diferentes sobre el origen de esta expresión. El libro America’s Popular Proverbs and Sayings de Gregory Titelman dice que la expresión tiene su origen en el boxeo, y la data a principios del siglo XX. La expresión se utiliza en una edición de 1910 de Cosmopolitan, cuando se llamaba The Cosmopolitan y era una «revista familiar» muy diferente a su encarnación actual.
Pero otros no están de acuerdo, ya que algunos afirman que sus raíces no se encuentran en el ámbito del boxeo, sino en el de la molinería, y que es, en esencia, lo contrario de «poner la nariz en la piedra de afilar»: el hecho de que no haya piel en la nariz indica que no me esforcé tanto como la persona que puso su nariz en la piedra de afilar, por así decirlo.
El antecedente del boxeo parece ser el más creíble – pero para un poco de alivio ligero podría disfrutar de esta colorida historia que involucra a adoradores clandestinos de coles del siglo XVI que meten sus narices a través de los agujeros de las puertas!
Por cierto, aparentemente algunos dicen «no es piel de mis dientes», que parece ser una versión confusa de la expresión en discusión y «piel de mis dientes», que tiene sus orígenes en el Libro de Job: «Mi hueso se pega a mi piel y a mi carne, y se me escapa la piel de los dientes.

Lista alfabética de expresiones
Desafíate con los juegos de palabras de BookBrowse

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.