El medio oeste suele ser tratado por los estados costeros como si fuera una enorme y homogénea llanura. Esto, por supuesto, no es cierto. Los 12 estados que componen el Medio Oeste son un tapiz único, y tienen la diversidad lingüística para reflejar ese hecho.

Para ser justos, el acento del Medio Oeste solía ser prácticamente el mismo en toda la región. Hasta el siglo pasado, se consideraba que la zona poseía una aproximación al dialecto general americano, que es una forma de hablar que no se parece a ningún acento específico y que a menudo utilizan los locutores (para saber más sobre esto, consulte nuestro artículo sobre el tema).

Pero si piensa en el «acento del Medio Oeste» hoy en día, podría estar imaginando unas cuantas cosas diferentes. Está el acento ronco de Chicago, la voz cambiante del Midland y la cualidad de Fargo de Minnesota, entre otros. A continuación, echaremos un breve vistazo a los tres para tener una imagen algo más clara del Medio Oeste, según los lingüistas William Labov, Sharon Ash y Charles Boberg. Tenga en cuenta que los rasgos analizados no son compartidos por todos los habitantes de la zona y que no se incluyen todos los rasgos, pero hay demasiadas variedades como para entrar en detalles en este artículo. Para empezar, aquí está el mapa de dónde se encuentran los acentos.

Mapa del Medio Oeste - Acento del Medio Oeste

Inglés americano del Medio Oeste

Como indica el inglés del Medio Oeste de arriba, los hablantes del inglés americano del Medio Oeste a menudo no piensan que tienen un acento todo. Este acento es, de hecho, el más cercano al americano general, pero está cambiando rápidamente. El acento se asocia principalmente con Nebraska, Iowa, Kansas, Oklahoma, Missouri, Indiana, Ohio y partes de Illinois. También tiene algunas fuertes similitudes con el inglés que se habla en algunas áreas metropolitanas importantes de Texas -incluyendo Austin- y el centro de Florida.

Este acento cubre un área bastante masiva, por lo que el inglés americano de Midland se está dividiendo lentamente en mitades norte y sur. La mitad sur está fuertemente influenciada por el inglés americano del sur, mientras que la parte norte está más cerca del americano general. A pesar de esta división, hay una serie de rasgos que siguen unificando esta región.

Las características del inglés americano de Midland son sutiles, pero definitivamente están ahí. La zona está atravesando la fusión cotra-café que actualmente recorre la nación. Como su nombre indica, esto significa que las palabras «cot» y «caught» se pronuncian de la misma manera. Otras vocales se pronuncian con la lengua ligeramente más cerca de la parte delantera de la boca de lo habitual. Este acento pronuncia todas las «r», incluso en lugares donde antes no había «r». Por ejemplo, algunos pronuncian «wash» como «warsh» (aunque esta característica parece estar desapareciendo). Los habitantes del Medio Oeste también llaman a las bebidas carbonatadas «pop» y utilizan construcciones gramaticales como «Alls we did was go to the park» (Todo lo que hicimos fue ir al parque).

Inglés del Norte de Estados Unidos

Como demostró Lily Tomlin más arriba, el inglés del Norte de Estados Unidos es distintivo en su forma de sonar. La región que define esta habla es el oeste de Nueva York y las zonas que rodean los Grandes Lagos, incluyendo las ciudades de Chicago, Milwaukee, Cleveland y Detroit. A menudo se le llama acento de los Grandes Lagos o acento de Chicago.

El acento de los Grandes Lagos formaba parte de la base del americano general, pero ha ido cambiando lentamente debido al cambio de vocales de las ciudades del norte. Según Labov, Ash y Boberg, en algún momento, probablemente en la década de 1930 y probablemente en el oeste de Nueva York, la gente empezó a pronunciar la vocal de «cat» un poco más arriba en la boca, para que sonara un poco más como la vocal de «bet». Esto desencadenó una cadena de cambios vocálicos, con vocales sustituyendo a otras vocales, para obtener un patrón como el del diagrama siguiente.

Cambio vocálico en las ciudades del norte - Acento del medio oesteEste diagrama pretende representar la posición de la lengua en la boca, siendo el lado izquierdo la parte delantera de la boca. Lo que muestra este diagrama es que estas vocales en esta parte del país han cambiado su ubicación de pronunciación. Por ejemplo, la vocal de «vestido» se ha desplazado más atrás en la boca para que suene más como «druss». Los números muestran el orden en el que se producen estos cambios, por lo que cuanto más tiempo haya durado el cambio vocálico de las ciudades del norte en una zona, más de estos cambios vocálicos tendrá la zona.

El inglés del norte de Estados Unidos tiene otras características, pero este cambio vocálico es lo que diferencia a este acento del resto. En un principio se asociaba más a la clase trabajadora del Rust Belt, pero la versión fuerte del acento, a menudo satirizada por Saturday Night Live, es cada vez menos común. Todavía lo habla mucha gente, y algunos norteños famosos son Michael Moore, Iggy Pop y Paul Ryan, a quien los lingüistas consideran el primer político importante que tiene este acento.

Inglés norte-central americano

El vídeo de arriba muestra a Don Ness, el ex alcalde de Duluth, Minnesota, que tiene el inglés norte-central americano. Es el acento de la mayor parte de Wisconsin, las Dakotas y Minnesota. Se asocia a esta última, por lo que se conoce más comúnmente como acento de Minnesota. Sí, es el de Fargo, pero se trata de una versión exagerada.

Como ocurre con muchos acentos, el marcador más notable del inglés norteamericano central son las vocales. Los diptongos (vocales que en realidad son dos vocales cercanas) son quizás la diferencia más notable. Las vocales de «late» y «boat» son monofónicas, por lo que suenan más cerca de «let» y «but», respectivamente. Otras vocales cambian al subir en la boca; por ejemplo, la de «bag» suena más como «beg». Los lingüistas dicen que el acento se formó debido a los alemanes, suecos y noruegos que se trasladaron a la zona a finales del siglo XIX. La combinación de estos acentos extranjeros se fusionó con el inglés norteamericano del interior para crear este nuevo dialecto.

Para otro ejemplo de este acento, puedes recurrir a la ex gobernadora de Alaska Sarah Palin. «Pero espere», dirá usted, «¡Alaska no está en el Medio Oeste!». Resulta que una migración masiva de minnesotanos durante la década de 1930 hizo que se formara una isla dialectal en el sur de Alaska, por lo que tienden a sonar de forma muy similar a los minnesotanos.

Merece la pena mencionar un subdialecto del inglés centro-norteamericano: El inglés de la Península Superior, o yoopanés. El acento de la Alta Península de Michigan es casi el mismo que el de Minnesota debido a las poblaciones inmigrantes similares. Lo que la diferencia es que en ella vive la mitad de la población finlandesa de Estados Unidos. Gracias a la introducción del acento finlandés, los habitantes de esta parte de Michigan tienden a acentuar más la primera sílaba de las palabras, y algunas personas mayores pronuncian las «w» como «v». También se utiliza el «ya», que suena a alemán, para decir «sí». El yoopanés también comparte rasgos con el inglés canadiense, como el uso de «eh». Aunque es un lugar pequeño, la Península Superior contiene una fascinante mezcla de acentos.

El Medio Oeste existe desde hace mucho tiempo, por lo que hay muchos, muchos acentos, y es muy difícil generalizar sobre cualquiera de ellos. Este artículo presenta sólo algunos de los rasgos que utilizan los habitantes del Medio Oeste, y podría triplicar su extensión si incluyéramos secciones más largas sobre la jerga. Además, el cambio vocálico de las ciudades del norte probablemente hará que esta información quede obsoleta dentro de una década o así. Pero si algún día se encuentra en el Medio Oeste de Estados Unidos, merece la pena escuchar las voces que le rodean para conocer el mapa dialectal de Estados Unidos, que cambia rápidamente.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.