Background Information

Abraham Lincoln war ein Mann, den Walt Whitman zutiefst bewunderte und der der Kapitän ist, auf den Whitman sich bezieht. David Reynolds von History Now – American History Online erörtert die Beziehung zwischen dem Meisterdichter und dem furchtlosen Anführer. Er behauptet, dass Whitman nach einem „Erlöser-Präsidenten dieser Staaten“ suchte, der aus dem echten Westen, der Blockhütte, der Lichtung, dem Wald, der Prärie und den Hügeln kommen würde. Dieser „Erlöser-Präsident“ erschien sechs Jahre später in Gestalt von Abraham Lincoln. Lincoln enttäuschte seinen dichterischen Bewunderer nicht und gewann an Ansehen, als Lincolns Präsidentschaft voranschritt und der Norden den Bürgerkrieg gewann und die Union bewahrte. O Captain My Captain Analyse Walt Whitman zwischen 1855 und 1865 Es war jedoch Lincolns Tod, der Whitman am meisten bewegte, der dem größten Präsidenten in der Geschichte der Vereinigten Staaten mit „O Kapitän! My Captain!“ (Weitere Informationen zu diesem Gedicht und Whitmans Beziehung zu Lincoln finden Sie auf der oben verlinkten Website History Now. Für eine Analyse und eine Diskussion über die Bedeutung des Gedichts, lesen Sie weiter.)

O Captain! My Captain! von Walt Whitman

O Captain My Captain analysis Abraham Lincoln 1863

Unten ist eine Kopie von Whitmans ikonischem Gedicht. Die Zeilennummern sind als Referenz hinzugefügt:

  1. ———–Strophe 1—————–
  2. O Kapitän mein Kapitän! unsere furchterregende Reise ist vollbracht,
  3. Das Schiff hat alle Widrigkeiten überstanden, der Preis, den wir suchten, ist gewonnen,
  4. Der Hafen ist nahe, die Glocken höre ich, die Leute jubeln alle,
  5. Während ich den Augen folge, dem festen Kiel, dem Schiff grimmig und kühn,
  6. Aber O Herz! Herz! Herz!
  7. O die blutenden roten Tropfen,
  8. Wo auf dem Deck mein Kapitän liegt,
  9. Kalt und tot gefallen. ———-Strophe 2—————–
  10. O Kapitän! mein Kapitän! Erhebe dich und höre die Glocken;
  11. Erhebe dich – für dich wird die Fahne geschwenkt – für dich trommelt das Horn;
  12. Für dich Sträuße und Bänderkränze – für dich wimmelt es an den Ufern;
  13. Für dich rufen sie, die schwankende Masse, die sich sehnsüchtig umdreht;
  14. Hier Hauptmann! Lieber Vater!
  15. Dieser Arm unter deinem Kopf!
  16. Es ist ein Traum, dass du auf dem Deck,
  17. Kalt und tot gefallen bist. ———-Stanza 3—————–
  18. Mein Kapitän antwortet nicht, seine Lippen sind blass und still;
  19. Mein Vater fühlt meinen Arm nicht, er hat keinen Puls und keinen Willen;
  20. Das Schiff liegt sicher vor Anker, seine Reise ist beendet und vollbracht;
  21. Von der furchterregenden Reise kommt das Siegerschiff mit dem gewonnenen Gegenstand herein;
  22. Jubelt, o Ufer, und läutet, o Glocken!
  23. Aber ich, mit traurigem Schritt,
  24. Schreite über das Deck, auf dem mein Kapitän liegt,
  25. Kalt und tot gefallen.

O Kapitän, mein Kapitän Analyse

Nun, da wir ein wenig Hintergrundinformation haben, können wir mit unserer Analyse fortfahren.

  1. Reimschema – aabb xcxc – die einleitenden Couplets der ersten beiden Strophen schaffen eine fröhliche Stimmung, die im Gegensatz zu den verkürzten nachfolgenden Zeilen die Enttäuschung des Dichters über den Tod des Kapitäns zum Ausdruck bringt. Man beachte die Entwicklung: Strophe 1 beginnt mit zwei glücklichen Couplets; Strophe 2 beginnt mit zwei feierlichen Couplets, aber irgendetwas stimmt nicht, wie der ungereimte Reim von „bells“ und „trills“ zeigt. In Strophe 3 wird das Reimpaar-Muster wiederhergestellt, aber die Botschaft ist so klar wie der Reim: Der Kapitän ist tot.
  2. Metrum und Rhythmus – es gibt kein festes Metrum; es gibt jedoch ein Muster von vier langen Zeilen gefolgt von vier kurzen Zeilen in jeder Strophe. Die verkürzten Zeilen betonen den persönlichen Kummer des Dichters vor dem Hintergrund eines größeren Sieges. Der Rhythmus des Gedichts wird durch die unterschiedlichen Zeilenlängen erzeugt.
  3. Erweiterte Metapher – Der Kapitän ist Abraham Lincoln. Die furchtbare Reise ist der Bürgerkrieg. Das Schiff sind die Vereinigten Staaten. Der Preis ist die Erhaltung der Union.
  4. Die Wiederholung von „Herz“ in Zeile 5 unterstreicht den Kummer des Dichters über den Tod seines Kapitäns. „Fallen cold and dead“ wird am Ende jeder Strophe wiederholt, um den tiefen Verlust des Dichters zu betonen.
  5. Apostroph – ein Apostroph ist eine Form der Personifikation, in der eine Person jemanden anspricht, der tot ist, jemanden, der nicht da ist, oder ein unbelebtes Objekt. „O Captain! My Captain!“ zu Beginn der ersten beiden Strophen sind Beispiele für Apostrophe, ebenso wie „Exult O shores, and ring O bells!“ in der dritten Strophe.
  6. Der Dichter bezieht sich auf den gefallenen Hauptmann als „Vater“, was seinen tiefen Respekt für Präsident Lincoln und Lincolns Rolle als Vater der Union ausdrückt.
  7. Wortwahl – Wörter und Phrasen wie „grimmig und kühn“, „jedes Gestell überstanden“, „furchterregende Fahrt“, „die Fahne wird geschwungen“, „das Horn trillert“, „gebänderte Kränze“ und „schwankende Masse“ werfen einen Schatten auf die Feier, ganz so, wie die Toten einen Schatten auf jede Siegesfeier im Krieg werfen.

Absatzbeispiele

Walt Whitman würdigt Abraham Lincoln mit diesem Gedicht, das die Form einer Ode hat, die sich durch ein anhaltend edles Gefühl und eine angemessene Würde des Stils auszeichnet und wie bei den meisten Oden mit einem Apostroph beginnt. Das Gedicht ist eine ausgedehnte Metapher: (1) Lincoln ist der Kapitän, der „kalt und tot“ ist, da er kurz nach dem Ende des Bürgerkriegs ermordet wurde; (2) die „furchterregende Reise“ ist der Bürgerkrieg; (3) „der Preis, den wir suchten“, ist die Erhaltung der Union, die sowohl für Whitman als auch für Lincoln der wichtigste Grund war, den Krieg zu führen; (4) „das Schiff“ sind die Vereinigten Staaten. Die Trauer des Dichters wird durch den Kontrast zwischen Siegesfeiern und Todesklagen noch verstärkt. Der Dichter erkennt die Bedeutung des Sieges an, indem er ausruft: „Jubelt, ihr Ufer, und läutet, ihr Glocken!“ (21), aber sein „trauernder Schritt“ hindert ihn daran, wirklich an den Feierlichkeiten teilzunehmen. Das Bild des toten Hauptmanns, „O Herz, Herz, Herz! / O blutende rote Tropfen“ (5-6), sucht das Gedicht heim, und der Leser wird ständig daran erinnert, dass er „kalt und tot gefallen“ ist. Ich hoffe, dass diese Analyse von O Captain My Captain nützlich war und dass Sie mehr über die Bedeutung eines von Whitmans bekanntesten Gedichten erfahren haben. Walt Whitman Bild Abraham Lincoln Bild

Dieser Beitrag ist Teil der Serie: Die Poesie von Walt Whitman

Liegen Sie nach Ihrem nächsten Lyriktest nicht kalt und tot auf dem Deck. Lies stattdessen diesen Studienführer über Walt Whitmans Lyrik.

  1. Analyse von „O Captain! My Captain!“ von Walt Whitman
  2. Analyse von „I Hear America Singing“ und „Beat! Beat! Drums!“ von Walt Whitman
  3. Inspirierende Zitate aus der Poesie von Walt Whitman

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.