Evelyn Boyd Granville im Jahr 1997. Bild: Margaret Murray, via Mathematicians of the African Diaspora von Scott W. Williams.

Evelyn Boyd Granville war eine der ersten afroamerikanischen Frauen, die einen Doktortitel in Mathematik erwarben. Sie ist kürzlich 90 Jahre alt geworden, und ich habe hier einen Beitrag geschrieben, um das zu feiern. Diese ausführlichere Version unseres Interviews erschien ursprünglich in der September-Oktober-Ausgabe 2014 des Newsletters der Association for Women in Mathematics. Es handelt sich um eine redigierte Abschrift, die zwei Gespräche zusammenfasst, die wir im April geführt haben.

In unseren Gesprächen waren Dr. Granvilles Neugier, Intelligenz, Positivität und Energie inspirierend. Sie arbeitete in der reinen Mathematik, in der Informatik, in der Raumfahrtindustrie, im Mathematikunterricht und in der Öffentlichkeitsarbeit, fast immer mit großem Erfolg. Was mir an unseren Gesprächen jedoch besonders gefiel, war, wie offen sie über einige ihrer Misserfolge sprach, insbesondere über ihre kurzlebige Tätigkeit als Lehrerin für Informatik in der Mittelstufe. Sie sagte, sie sei „gescheitert“, aber sie lachte, als sie mir davon erzählte. Sie hatte keine Angst, etwas Neues auszuprobieren, und sie hatte auch keine Angst zuzugeben, dass es nicht das Richtige für sie war.

EL: Was war zunächst Ihr Fachgebiet in Mathematik?

EBG: Ich habe über Laguerre-Reihen im komplexen Bereich promoviert. Aber ich habe nach meiner Promotion keine mathematische Arbeit in der Funktionalanalysis gemacht. Ich ging ’56 zu IBM, wo ich in Computer und Programmierung eingeführt wurde und mich mit angewandter Mathematik beschäftigte. Schließlich ging ich an die California State University in Los Angeles, anstatt mit den Verträgen umherzuziehen. Während meiner Zeit dort interessierte ich mich für den Mathematikunterricht, insbesondere für die neue Mathematik, die in den Schulen eingeführt werden sollte. Ich schrieb ein Lehrbuch für Lehrer, die sich gerade mit der neuen Mathematik vertraut machten, und half bei der Erstellung von Schulungsprogrammen für sie. Ich habe sozusagen alle Bereiche der Mathematik abgedeckt.

EL: Wie haben Sie Ihr Interesse an der Mathematik entdeckt? Wurden Sie als Kind und junge Frau ermutigt?

EBG: Ich wurde während der ganzen Schulzeit ermutigt. Zu meiner Zeit, in der Grundschule, nannten wir es Arithmetik. Ich war immer gut in der Arithmetik. Ich war immer gut im Lösen von Problemen und in Algebra, also hatte ich nie ein Problem mit Mathematik. Aber in meinem Highschool-Jahrbuch habe ich mich als Französischlehrer eingetragen. Als ich aufs College kam, fing ich an, Mathematik zu studieren, und mir wurde klar, dass ich eher ein Mathematiker als ein Literat war. Also blieb ich bei der Mathematik. Als ich an der Smith School studierte, war ich in Mathematik sehr gut. In meinen letzten beiden Jahren wurde ich in das Honors Program aufgenommen. Das bedeutete, dass ich nicht am Mathematikunterricht teilnehmen musste, sondern selbständig lernen konnte. Also blieb ich bei Mathematik. Da ich natürlich Stipendien brauchte, dachte ich, ich bleibe besser bei den Fächern, von denen ich weiß, dass ich darin gute Noten erzielen kann. Das war also Mathematik und mathematische Physik.

Als ich meinen Abschluss an der Smith School machte, wusste ich, dass ich weiter Mathematik studieren wollte.

Ich bewarb mich in Yale und Michigan. Ich glaube nicht, dass Michigan mir ein Stipendium gegeben hat, aber Yale schon.

EL: Das waren die einzigen beiden Schulen, bei denen du dich beworben hast?

EBG: Ja, das waren die einzigen beiden. Ich habe mich für Yale entschieden, weil ich dort ein Stipendium bekommen habe. Es waren nur 300 Dollar, aber 300 Dollar waren damals viel Geld.

Aber es ist interessant, wenn ich nach Michigan gegangen wäre, hätte ich Marjorie Lee Browne getroffen, die zusammen mit mir eine der ersten schwarzen Frauen war, die in Mathematik promovierten. Wir hätten uns in Michigan überschnitten. Ich habe erst später von ihr erfahren, als es hieß, wir seien die ersten beiden schwarzen Frauen, die in Mathematik promovierten.

EL: Als Sie zur Schule gingen, wussten Sie also nicht, dass Sie eine der ersten waren, die das taten?

EBG: Nein, nein, überhaupt nicht. Ich erinnere mich, dass meine Schwester eines Tages zu mir sagte – ich weiß nicht, woher sie das wusste – „Wusstest du, dass du eine der ersten schwarzen Frauen bist, die einen Doktortitel in Mathematik hat?“ Ich sagte: „Nein, das wusste ich nicht.“ Es kam mir nie in den Sinn, die Erste zu sein. Ich wollte einfach Mathematik studieren.

Ich bekam gute Stipendien, als ich in Yale war. Das machte es mir möglich, direkt durchzukommen.

Ich bekam ein Stipendium von Smith, um weiter zur Graduiertenschule zu gehen, und ein kleines Stipendium von Yale. Alles in allem hatte ich etwa 1100 Dollar, was damals gutes Geld war. Ich machte meinen Master in einem Jahr. Dann bewarb ich mich für ein Julius-Rosenwald-Stipendium. Julius Rosenwald war ein Philanthrop, der Afroamerikanern Geld für ein Hochschulstudium zur Verfügung stellte. In meinem zweiten Jahr in Yale hatte ich ein Julius-Rosenwald-Stipendium und Hilfe von Yale. Im dritten Jahr erhielt ich ein weiteres Julius-Rosenwald-Stipendium und Hilfe von Yale. Im vierten Jahr erhielt ich ein Atomic Energy Pre-Doctoral Fellowship von der US-Regierung. Damit waren die vier Jahre dort beendet. Ich musste also nicht aufhören zu arbeiten, um das Geld für die Graduiertenschule zu verdienen.

Ich ging 1945 nach Yale, direkt nach dem Krieg. Die jungen Männer waren in den Krieg gezogen, und so gab es in Yale eine große Gruppe von Frauen mit Hochschulabschluss. Ich hatte nie ein Problem, was die Rasse betraf. Ich denke, wenn jemand nicht in meiner Nähe sein wollte, kam er einfach nicht vorbei. Ich hatte weder am Smith noch in Yale Probleme mit der Rasse. Oder, wie ich den Leuten sage, vielleicht hätte ich es tun sollen, aber ich habe es übersehen oder nicht bemerkt.

Wenn es dort nur sehr wenige von uns gibt, ist es normalerweise einfacher, akzeptiert zu werden. Als Smith anfing, mehr afroamerikanische junge Frauen aufzunehmen, gab es einige Probleme bei Smith. Ich glaube, das ist eine Sache, die ich nicht erlebt habe, denn als ich an der Smith war, gab es nur etwa fünf von uns. Wir waren also keine „Bedrohung“. Wir wurden kaum beachtet.

Ich hatte es finanziell leicht, und ich hatte es leicht, akzeptiert und befördert und unterstützt und ermutigt zu werden.

EL: Wurden Sie schon vor dem College ermutigt, in der Mathematik weiterzumachen, oder war das hauptsächlich im College und in der Graduiertenschule der Fall?

EBG: Nun, ich wuchs in Washington auf, und ich ging in Washington auf segregierte Schulen. Ich ging auf die Dunbar High School, die im ganzen Land als hervorragende Vorbereitungsschule für „Farbige“, wie wir damals genannt wurden, bekannt war. Da es für Schwarze in der Regel nur wenige Arbeitsplätze gab, hatten wir einige der besten Lehrer. Andere Berufe waren uns verschlossen. Dunbar hatte also den Vorteil, hervorragende Lehrer zu haben. Außerdem lebten wir in einer Kultur, einer Gemeinschaft, die Wert darauf legte, dass wir aufs College gingen. Wir wurden ermutigt, auf Colleges im Nordosten zu gehen. In dem Jahr, in dem ich meinen Abschluss machte, also ’41, gab es eine Gruppe von sieben oder acht jungen Frauen, die auf Colleges im Nordosten gingen. Wir wurden immer ermutigt, das zu tun.

Ich war in der Klasse von Mary Cromwell. Die Cromwells waren eine bekannte Familie in Washington. Ihre Schwester Otelia Cromwell war, glaube ich, die erste schwarze Frau, die in den frühen 1900er Jahren einen Abschluss an der Smith School machte. Ich war in Mary Cromwells Klassenzimmer und wurde daher ermutigt, auf die Smith zu gehen. Ich war sowohl in Mount Holyoke als auch in Smith zugelassen, aber die Cromwells überredeten mich, nach Smith zu gehen. So kam ich zufällig dorthin. Ich hatte eine sehr angenehme Erfahrung in Smith. Ich schloss mein Studium der Mathematik mit summa cum laude ab und wurde in die Phi Beta Kappa aufgenommen.

Als ich meinen Abschluss in Yale machte, wurde ich ermutigt, an das NYU Institute for Mathematical Sciences zu gehen. Courant war der Leiter dort, und ich war dort als Postdoktorand tätig. Ich verbrachte dort ein Jahr und sah mich dann nach einem Job um. Ich erinnere mich, dass ich zum Brooklyn Polytechnic Institute ging. Ich wurde nicht eingestellt, habe mir aber später nie etwas dabei gedacht. Später sagte Patricia Kenschaft, dass sie es für einen großen Witz hielten, dass sich eine schwarze Frau dort bewerben würde. Aber ich wurde zum Vorstellungsgespräch eingeladen, und man hat mich dort sehr freundlich behandelt. Ich habe keine Probleme festgestellt. Ich hatte nicht erwartet, eingestellt zu werden, wissen Sie.

Tatsächlich war ich mit New York City nicht glücklich. Es war teuer, es war schwer, eine Wohnung zu finden. Es hat mich überhaupt nicht gestört, dass ich in New York City keine Anstellung bekommen habe. Stattdessen bekam ich eine Stelle an der Fisk University in Nashville, Tennessee. Dort blieb ich zwei Jahre lang. Ich habe dort gerne unterrichtet. In der Zwischenzeit – ich weiß nicht mehr, ob ich mich beworben hatte oder ob jemand von mir gehört hatte – wurde ich von einem jungen Mann für eine Stelle im National Bureau of Standards interviewt, wo ich mit Ingenieuren arbeitete. Zu dieser Zeit forschten sie an der Entwicklung von Raketenzündern. Dieser junge Mann – ein Afroamerikaner – leitete die Abteilung der Mathematiker. Er ermutigte mich, Fisk zu verlassen und nach Washington zu kommen. Natürlich war das meine Heimat, und es war schön, nach Hause zu kommen.

Dann wurde ich 1956 eingestellt, um für IBM zu arbeiten. Das war gerade der Anfang des Computers. Ich lernte im Thomas-Watson-Labor in New York City und schrieb Programme für den IBM 650. Dann kam ich für ein paar Jahre zurück nach Washington. Mein damaliger Chef, der Leiter des Programms, wurde nach New York City versetzt. Er bat mich, mit ihm dorthin zu gehen und für IBM zu arbeiten. Also ging ich von Washington DC nach New York.

Ich habe immer mit der Programmierung in verschiedenen Einrichtungen gearbeitet, hauptsächlich für die Regierung. Ich blieb nur ein Jahr in New York. Dann wurde derselbe Chef, der mich nach New York geholt hatte, zurück nach Washington versetzt, um das IBM Space Computing Center in Washington DC zu leiten. IBM hatte einen Vertrag mit der NASA gewonnen, um Programme für das Weltraumprogramm zu schreiben. Ich dachte: „Computer und das Weltraumprogramm, das klingt aufregend! Also kam ich zurück nach Washington und arbeitete an Programmen für das erste Raumfahrtprogramm, Projekt Vanguard. Damals war der Satellit so groß wie eine Grapefruit. Wir schrieben Programme für etwas in der Luft, das so groß war wie eine Grapefruit! Zuerst arbeiteten wir an Projekt Vanguard, dann an Projekt Mercury, den beiden Männern im Weltraum.

Im Jahr ’57 oder ’58 besuchte ich einige Freunde, die von New York nach Kalifornien gezogen waren. Sie machten mich mit einem jungen Mann bekannt, der dort lebte. Das Ergebnis war, dass ich 1960 einen jungen Mann heiratete, der in Kalifornien lebte, was bedeutete, dass ich nach Kalifornien ziehen musste. IBM hatte zu dieser Zeit keine großen Projekte in Kalifornien, also konnte ich nicht zu IBM wechseln. Stattdessen bekam ich eine Stelle beim Space Technology Laboratory, das sich ebenfalls mit Weltraumcomputern beschäftigte und Programme zur Verfolgung von Satelliten und Raumfahrzeugen entwickelte. Es lag direkt außerhalb von Los Angeles, was für mich sehr praktisch war. Zu dieser Zeit herrschte gerade der Kalte Krieg. Es gab viele Jobs in den Bereichen Ingenieurwesen, Mathematik und Physik. Es war eine Zeit, in der es keine Rolle spielte, welche Hautfarbe man hatte, wenn man die Arbeit erledigen konnte, wurde man eingestellt.

Ich hatte mehrere Freunde in verschiedenen Unternehmen. Ein Freund war bei North American Aviation. Er leitete dort eine Gruppe. Eines Tages sagte er zu mir: „Evelyn, wir haben hier ein paar gute Projekte. Wir brauchen Mathematiker, wir brauchen jeden. Können wir dich mit ein bisschen mehr Geld ködern? Wir haben interessante Projekte.“ Also wechselte ich vom Space Technology Laboratory zur North American Aviation. Das klingt wie ein Jobwechsel, aber so war es damals. Das ganze Feld explodierte, und die Leute brauchten Arbeitskräfte. Ich wechselte ständig zu mehr Geld und interessanteren Aufgaben.

Eines Tages erhielt ich einen Anruf von Jane Cahill. Wir hatten zusammen im Space Computing Laboratory in Washington gearbeitet. Jane war inzwischen für die Einstellung von Mitarbeitern zuständig, und sie rief an und fragte mich, ob ich zu IBM zurückkehren wolle. Zu dieser Zeit war IBM „das“ Unternehmen, für das man arbeiten wollte. IBM war ein großartiges Unternehmen. Die Leute respektierten IBM. Sie sagte: „Wir haben einige interessante Projekte und neue Verträge, und wir brauchen Leute.“ Ich hatte gerne für IBM gearbeitet, also ging ich zurück zu IBM. Ich blieb dort bis 67. Dann gewann die IBM-Abteilung nicht die erhofften Aufträge, so dass sie die Belegschaft in der Niederlassung in Los Angeles reduzieren wollte. Sie sagten, sie könnten mich nach Washington oder irgendwo anders in Kalifornien versetzen. Ich befand mich zu dieser Zeit in einer Scheidungsphase und beschloss, zu bleiben und die Scheidung zu regeln. Ich wollte nicht zurück nach Washington, und die andere Stelle in Kalifornien gefiel mir nicht besonders gut.

Da beschloss ich, dass ich es leid war, ständig umzuziehen. Ich war in verschiedenen Unternehmen unterwegs gewesen und wollte an Ort und Stelle bleiben. Ich begann, mich nach Jobs an den Colleges umzusehen. Ich bewarb mich bei mehreren kalifornischen Universitäten in der Umgebung. Mir wurde eine Stelle an der California State University Los Angeles angeboten. Ich beschloss, dass es mir Spaß macht zu unterrichten, und dass es mir die Möglichkeit gibt, in LA zu bleiben. Obwohl ich bei IBM 20.000 Dollar verdiente, ein hohes Gehalt, nahm ich dort eine Stelle für 10.000 Dollar an. Ich habe mein Gehalt um die Hälfte reduziert. Wissen Sie, 20.000 Dollar waren damals viel Geld! Aber ich hatte beschlossen, dass ich es mit 10.000 Dollar schaffen kann. Ich werde mit diesem Hin und Her aufhören und einen festen Job annehmen. Also nahm ich ’67 den Job an der Cal State LA an. In der Zwischenzeit ließ ich mich scheiden, und später, in den 70er Jahren, lernte ich Mr. Ed Granville kennen. Wir haben uns gut verstanden und geheiratet. Ich blieb dort bis zum Frühjahrssemester 1984, als ich in den Ruhestand ging. Im Dezember ’83 zogen wir nach Texas, weil mein Mann beschlossen hatte, sich zur Ruhe zu setzen. Aber ich blieb noch ein weiteres Quartal, um noch ein Jahr arbeiten zu können. Wir arbeiteten im Quartalssystem, und so verließ ich im März 84 das Land und zog zu meinem Mann nach Texas.

Ich war also in Texas im Ruhestand. Wir kauften ein Haus mit zwei Schlafzimmern, und mein Mann beschloss, dass wir ein drittes Zimmer brauchten. Er sprach mit einem Bauunternehmer darüber, ein drittes Zimmer einzurichten, und dieser Bauunternehmer saß zufällig im Schulausschuss. Er und Ed kamen ins Gespräch, und Ed sprach immer von mir. Er war sehr stolz auf mich. Es stellte sich heraus, dass dieser Herr in der Schulbehörde saß. Texas hatte gerade die Einführung von Computerkenntnissen auf der Ebene der Junior High School eingeführt. Als er erfuhr, dass ich mit Computern arbeitete, sagte er: „Wir brauchen einen Lehrer“. Als ich im März 1984 hierher kam, wurde ich interviewt, und ich dachte, es würde mir Spaß machen, diese jungen Schüler in Computerkenntnissen zu unterrichten.

Ab Herbst 1984 arbeitete ich im Schulbezirk und unterrichtete drei Klassen in Computerkenntnissen auf der Ebene der Junior High School und eine in Mathematik auf der Ebene der High School. Nun, um es kurz zu machen, ich habe es vermasselt. Ich hatte keine Ahnung von Klassenführung, also war ich auch nicht gut darin, die Klasse zu führen. Ich wurde unglücklich, die Kinder wurden unglücklich, alle wurden unglücklich. Ungefähr in der Mitte des Herbstsemesters ging ich zum Superintendenten und sagte: „Wissen Sie, ich weiß, jeder weiß, dass ich hier nicht wirklich glücklich bin, und Sie sind nicht zufrieden. Können Sie mich am Ende des Semesters entlassen?“ Er sagte: „Vielleicht kann ich Sie schon früher entlassen.“

Ungefähr einen Monat später kam er zu mir und sagte: „Das war’s.“ Wir trennten uns glücklich. Ich war froh, gehen zu können, und ich glaube, auch sie waren froh, mich gehen zu sehen. Wie ich schon sagte, hatte ich keine Ahnung von Klassenführung, und ich habe es vermasselt. So einfach ist das. Also sagte ich: „Das ist nicht mein Ding.“

In der Zwischenzeit hatte Ed ein Mitglied des Vorstands des Texas College kennengelernt, einem historischen schwarzen College in Tyler, Texas. Wir wohnten etwa 15 Meilen außerhalb von Tyler. Sie hatten gerade einen Zuschuss erhalten, um ein Informatikprogramm am Texas College zu entwickeln. Als das Vorstandsmitglied von meinem Hintergrund erfuhr, fragte er: „Können wir sie bekommen?“ Also wurde ich dort in der Abteilung für Mathematik und Informatik eingestellt. Und das war eine sehr gute Erfahrung für mich. Ich habe Informatik, Programmieren und Mathematik unterrichtet. Ich war 3 1/2 Jahre dort. Dann sagte ich: „Ed, ich bin schon einmal in den Ruhestand gegangen, vielleicht sollte ich noch einmal in den Ruhestand gehen. Ich habe diese Erfahrung gemacht, es hat mir Spaß gemacht, aber vielleicht sollte ich den Ruhestand genießen.“ Meine Arbeit hatte dazu geführt, dass wir nur noch im Sommer verreisen konnten.

Im Jahr ’88 verließ ich das Texas College. 89 sagte ich: „Oh je, das macht überhaupt keinen Spaß. Ich bin zu jung.“ Ich war damals über 60. In der Zwischenzeit hatte ich durch einige Freunde, die ich dort kennengelernt hatte, einen jungen Mann kennengelernt, der mit dem Board of Regents des University of Texas Systems in Verbindung stand. Er sagte: „Sie sollten an der University of Texas in Tyler unterrichten.“ Ich glaube, sie suchten nach Lehrkräften, die einer Minderheit angehören. Als ich dorthin ging, gab es dort, glaube ich, keine Minderheitenfakultät, vielleicht ein oder zwei. Als er mein Fachgebiet erwähnte und die Tatsache, dass ich einer Minderheit angehöre, hat das wohl ihr Interesse geweckt. Es gab eine freie Stelle in der mathematischen Abteilung. So kam ich 1990 als Gastprofessor an die Fakultät, und sie gaben mir sogar einen Lehrstuhl! Ich wurde für ein erstes Jahr, ein zweites Jahr, ein drittes Jahr und ein viertes Jahr berufen. Am Ende der vier Jahre sagte ich zu Ed: „Wenn ich fünf Jahre bleibe, habe ich Anspruch auf eine Pension.“ Er sagte: „Bleib fünf Jahre!“ Also blieb ich ein fünftes Jahr, dann ein sechstes Jahr und ein siebtes Jahr, 1997. Dann beschloss ich: „Ed, das war’s. Es ist Zeit, dass ich aufhöre.“ Ich war jetzt 70 Jahre alt. Also ging ich 1997 an der UT Tyler in den Ruhestand. Und ich dachte: „Jetzt werde ich den Ruhestand wirklich genießen. Endlich.“

Dann bekam ich eines Tages einen Anruf von einem PR-Mitarbeiter der Firma Dow Chemical: „Wir suchen jemanden, der Mittelschulen besuchen kann, um mit Kindern über die Bedeutung der Mathematik zu sprechen. Hätten Sie Lust, mit Dow Chemical an diesem Projekt zu arbeiten? Ich sagte: „Das hört sich gut an.“ In den Jahren 1998 und 1999 reiste ich also mehrmals im Monat zu Mittelschulen, um mit ihnen über die Bedeutung des Mathematikstudiums zu sprechen. Das Schöne daran war, dass Ed auch mitfuhr. Ich nannte Ed meinen Chauffeur und Leibwächter. Wir fuhren überall hin, und es war wunderbar. Wir haben interessante Leute getroffen, es hat Spaß gemacht. Und Dow Chemical gab mir ein Stipendium für diese Arbeit. Wir sind durch Ost-Texas, Süd-Texas und sogar Louisiana gereist, um Mittelschulen zu besuchen und über die Bedeutung der Mathematik zu sprechen. Das war wirklich eine tolle Aufgabe. Ed reiste mit mir. Es hat uns Spaß gemacht, Leute zu treffen, wir haben die Hotels und das Essen genossen. Hoffentlich konnte ich die Bedeutung der Mathematik vermitteln.

Ende 1999 beschloss Dow, dass das Programm beendet werden sollte. Warum sie es beendet haben, weiß ich wirklich nicht. Das war wirklich das Ende meiner Berufserfahrung. Ich habe gearbeitet, bis ich 75 Jahre alt war. Danach habe ich nur noch den Ruhestand genossen, obwohl ich in den Sommern einige Sommerworkshops für Mathematiklehrer gegeben habe. Ich habe ein paar Wochen gearbeitet. Es gab eine Lehrerin am Kilgore College, die Zuschüsse für die Lehrerausbildung erhielt. Dann zog sie nach Corsicana um, wo ich wohnte, und ich arbeitete im Sommer weiter in Corsicana. Das tat ich, bis ich Texas verließ. Ich habe mich also nie hingesetzt und hatte nichts zu tun.

EL: Sie waren also nicht sehr gut darin, im Ruhestand zu sein?

EBG: Nein, nein, nein. Ich mag es nicht, herumzusitzen. Ich bin jetzt im Ruhestand. Nach dem Tod meines Mannes bin ich zurück nach Washington gekommen und habe eine unabhängige Wohneinrichtung gefunden. Aber ich versuche, hier so viel wie möglich zu tun.

EL: Wofür engagieren Sie sich?

EBG: Zwei Jahre lang war ich Vorsitzende des Bewohnerrats. Alle Bewohner hier gehören dem Bewohnerrat an. Durch den Rat können wir der Verwaltung mitteilen, was uns gefällt oder nicht gefällt. Zwei Jahre lang war ich Präsidentin und Sekretärin. Schließlich habe ich jemanden überredet, für das Amt des Vorsitzenden zu kandidieren, und jetzt bin ich weiterhin Schriftführerin. Ich bin im Exekutivausschuss, im Essensausschuss und im Programmausschuss aktiv. Im Programmausschuss schlagen wir Programme vor, die der Programmdirektor einführen möchte, die wir gerne sehen würden.

Ich gebe Nachhilfe. Ich habe ein paar Kindern des Personals und ein paar Mitarbeitern Nachhilfe gegeben, vor allem den Mitarbeitern, die verschiedene Pflegeausbildungen machen.

Jetzt muss die Leiterin der Aktivitäten zu einem Seminar und hat mich gebeten, gelegentlich die Übungsstunde zu übernehmen. Jetzt soll ich alle zwei Wochen die Übungsstunde leiten. Was auch immer ich tun kann, um beschäftigt zu bleiben. Wir haben eine sehr engagierte Gruppe, die gerne Scrabble spielt. Das ist eine Aktivität, die mir Spaß macht, weil man dabei sein Gehirn benutzen muss. Alles, was mich beschäftigt, werde ich tun.

Jeden Tag gibt es hier Aktivitäten. Wir haben Leute, die kommen und Vorträge halten. Es ist immer etwas los. Wenn ich mitmachen will, kann ich das tun.

EL: Es erinnert mich sehr an meinen Großvater. Er ist schon so lange im Ruhestand, wie ich mich erinnern kann, aber der Ruhestand bedeutete für ihn immer noch, neue Jobs anzunehmen, zu arbeiten, auch wenn es nicht mehr ganz so viel war wie früher, und aktiv zu bleiben. Er wurde im November 90 Jahre alt.

EBG: Das stimmt, morgen werde ich 9 Jahre alt!

EL: Haben Sie irgendwelche Feierlichkeiten geplant?

EBG: Nicht wirklich. Ich habe eine sehr kleine Familie. Meine Schwester lebt in Washington, und ich wohne am Stadtrand von Washington, aber sie ist ans Haus gebunden. Ich habe einen Neffen, der in New York City lebt. Wir wollten am Samstag mit meiner Schwester und ihren drei Pflegern zum Essen gehen. Aber wir haben beschlossen, die Feier zu verschieben, bis mein Neffe später nachkommt. Zwei meiner wichtigsten Scrabble-Freunde hier wollten mich zum Mittagessen einladen, aber wir werden warten, bis das Wetter besser wird. Nichts Großes.

Ich habe mir nie viel aus Geburtstagen gemacht. Ich bin einfach glücklich, hier zu sein. Glücklich, im Land der Lebenden zu sein, oder wie einer unserer Bewohner sagt: „Ich bin heute Morgen auf der grünen Seite des Drecks aufgestanden.“

EL: Hatten Sie eine Lieblingsmathematik, über die Sie gerne nachdachten oder über die Sie gerne mit Studenten sprachen?

Als ich an der Cal State LA anfing, beschäftigte ich mich mit den traditionellen Fächern: Kalkül, Reelle Analysis und Funktionalanalysis. Aber eines Jahres wurde ich beauftragt, einen Kurs für Mathematiklehrer an Grundschulen zu leiten. Das war zu der Zeit, als die „neue Mathematik“ gerade aufblühte. Und ich interessierte mich sehr für die neue Mathematik. Ich machte mich mit den Zielen der neuen Mathematik vertraut und dachte: „Wow, das ist großartig.“ Es gab dort noch einen anderen Lehrer, der diese Klasse ebenfalls unterrichten sollte, und wir unterhielten uns über die Themen. Als einer meiner Kollegen herausfand, dass wir uns sehr für diesen Mathekurs interessierten, sagte er: „Hättet ihr Lust, ein Lehrbuch für die neue Mathematik zu schreiben?“ Wir sagten: „Klar, wir würden uns gerne daran versuchen.“ Unsere erste Ausgabe kam ’75 heraus. Wir haben damit nicht viel Geld verdient, aber es war ziemlich erfolgreich. Und ich wurde dadurch befördert. Es war so erfolgreich, dass wir ’78 eine zweite Auflage herausbrachten. Diese beiden Lehrbücher sind mir zu verdanken, aber zu diesem Zeitpunkt war die neue Mathematik bereits in Ungnade gefallen. Die Grundschullehrer waren nicht darauf vorbereitet, die neuen Konzepte zu unterrichten, und wehrten sich, und die Eltern wussten nicht, was los war. Die neue Mathematik blieb also irgendwie auf der Strecke, und wir machten keine neuen Ausgaben mehr. Das Buch erschien danach vielleicht noch drei Jahre lang. Aber dann gingen die Verkäufe zurück.

Während meiner Zeit an der Cal State LA gab es ein Programm für Hochschullehrer, die in Grundschulen gingen, um über Mathematik zu sprechen. Ich habe an diesem Programm mitgearbeitet. Neben meiner Lehrtätigkeit an der Cal State LA ging ich in die Schulen, um mit Kindern über Mathematik zu sprechen. Das habe ich drei oder vier Jahre lang gemacht. Das hat mich mehr und mehr in die Mathematikausbildung hineingezogen. Ich interessierte mich sehr für Matheunterricht und Workshops für Lehrer. Jeden Sommer habe ich irgendwo einen Workshop für Mathematiklehrer gegeben. So bin ich wohl von der reinen Mathematik in die Mathematikausbildung abgedriftet. Ich bin wahrscheinlich mehr dafür bekannt, was ich in der Mathematikausbildung getan habe, als für irgendeinen anderen Bereich der Mathematik.

EL: Haben Sie einen Rat für junge Mathematiker?

EBG: Bleiben Sie hartnäckig und geben Sie niemals auf. Nehmen wir an, ich bin in der Schule oder im Unterricht und habe ein Problem zu lösen, aber ich komme einfach nicht drauf. Was soll ich dann tun? Am nächsten Tag kümmere ich mich wieder darum und habe die Antwort. Das ist mir im Laufe meiner Karriere immer wieder passiert. Dieses Gehirn hat etwas, das immer funktioniert. Ich würde nicht absichtlich darüber schlafen, es würde einfach passieren. Geben Sie nicht auf. Wenn du etwas nicht verstehst, gib nicht auf, sondern fang noch mal an.

Eine andere Sache ist, dass ich mich selbst immer herausfordere. Ich habe einen Freund, Lee Graham, und wir spielen dreimal die Woche Scrabble, und natürlich gewinnt er immer. Wir haben Montagabend gespielt. Ich habe vier Spiele gewonnen und er hat zwei Spiele gewonnen. Das ist mir noch nie passiert! Noch nie, in der ganzen Zeit, in der wir spielen! Er gewinnt fast immer alle Spiele. Ich habe ihn noch nie überflügelt! Gestern Abend haben wir wieder gespielt, Granville null, Graham 6. Ich sagte: „Danke, Lee. Ich danke dir für Montag. Das war ein schönes Geburtstagsgeschenk. Jetzt ist alles wieder beim Alten.“ Er kann gut mit Worten umgehen. Ehrlich gesagt, spiele ich mit ihm, weil es lehrreich für mich ist, auch wenn ich nie gewinne. Er gewinnt fast alle Spiele, aber ich lerne eine Menge. Er hat für das Außenministerium gearbeitet und überall auf der Welt gelebt. Er ist wirklich versiert, was Sprache und Wörter angeht. Ich lasse mich davon überhaupt nicht einschüchtern. Ich lerne von ihm. Nachdem er alle sechs Spiele gewonnen hatte, sagte er: „Evelyn, du hast dich so sehr verbessert!“ Mein Ziel ist es, mein Gehirn intakt zu halten. Ich hoffe, dass mein Verstand bis zum Tag meines Todes intakt bleibt.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.