You are the one, girl
And you know that it’s true
I’m feeling younger
Every time that I’m alone with you
เธอคือหนึ่งเดียวในใจฉันนะ ที่รัก
และเธอก็รู้ว่าฉันพูดจริง
ฉันรู้สึกเด็กลง
ทุกๆครั้งที่ฉันได้อยู่กับเธอ
Wir saßen in einem geparkten Auto
Küssten uns in einem Vorgarten
Wir bekamen Fragen, die wir nicht stellen sollten, aber
เรานั่งกันอยู่ในรถที่จอดอยู่
ขโมยจูบกันที่สวนหน้าบ้าน
เรามีคำถามที่เราไม่เคยถามกัน แต่ว่า…
Wie würdest du dich fühlen
wenn ich dir sagen würde, dass ich dich liebe?
Es ist nur etwas, was ich tun will
Ich werde mir Zeit nehmen
Mein Leben verbringen
So sag mir, dass du mich auch liebst
Im Sommer
Wenn der Flieder blüht
Liebe fließt tiefer als der Fluss
Jeden Moment, den ich mit dir verbringe
ในช่วงฤดูร้อน
ขณะที่ดอกไลแลคบาน
ความรักมันไหลลึกกว่าสายน้ำเสียอีก
ทุกๆช่วงเวลาที่ฉันได้ใช้ร่วมกับเธอ
Wir saßen auf dem Dach unseres besten Freundes
Ich hatte meine beiden Arme um dich gelegt
Während der Sonnenaufgang den Mond ersetzte, aber
เราขึ้นไปนั่งบนหลังคาบ้านเพื่อนสนิทเรา
ฉันโอบกอดเธอเอาไว้
มองดูตะวันขึ้นจากฟ้ามาบดบังดวงจันทรา แต่ว่า…
Wie würdest du dich fühlen
wenn ich dir sagen würde, dass ich dich liebe?
Es ist nur etwas, was ich tun will
Ich werde mir Zeit nehmen
Mein Leben verbringen
So sag mir, dass du mich auch liebst
Ja, wir saßen in einem geparkten Auto
Küssten uns in einem Vorgarten
Wir haben Fragen, die wir nicht stellen sollten
เรานั่งกันอยู่ในรถที่จอดอยู่
ขโมยจูบกันที่สวนหน้าบ้าน
เรามีคำถามที่เราไม่เคยถามกัน แต่ว่า…
Wie würdest du dich fühlen
wenn ich dir sagen würde, dass ich dich liebe?
Es ist nur etwas, das ich tun will
Ich werde mir Zeit nehmen
Mein Leben verbringen
Sich tiefer in dich verlieben
Sag mir, dass du mich auch liebst
Sag mir, dass du mich auch liebst
Sag mir, dass du mich auch liebst