Penge er penge – uanset om det er en sprød Benjamin eller en krøllet Washington, så kan du stadig bruge dem til at betale dine regninger. Hvis du vil kunne tale om penge med hvem som helst, kan det dog være en hjælp at kende de forskellige slangord for penge, der bruges rundt om i verden.
Med nye sociale betalingsværktøjer som Venmo og CashApp, der ekspanderer globalt, kan du vædde på, at denne liste over kælenavne kun kommer til at vokse.Klik videre for at opdage nogle mærkelige navne for penge sammen med en masse mærkelige fakta om penge, som du aldrig har vidst.

Bacon
Udtrykket “bacon” henviser normalt til røget og saltet gris og har siden udviklet sig til også at henvise til penge. Det bruges typisk i udtrykket “bring home the bacon”, men ligesom det lækre kød kan du bruge det, som du vil.

Benjamin
Benjamin er et relativt nyt synonym for kontanter, og “Benjamins” kom ind i amerikansk slang i 90’erne, fordi den amerikanske 100 dollarseddel har Benjamin Franklins portræt på sig. Udtrykket er blevet vildt populært i popkulturen – især i hiphopmusikken.

Boodle
“Boodle” betyder typisk et stort antal mennesker og har været i det engelske sprog siden 1828. Oprindeligt blev det dog brugt som betegnelse for graffitipenge, enten det, der faktisk blev stjålet eller potentielt blev stjålet.

Bread
Brød har længe været betragtet som en form for næring. I midten af 1800-tallet fik det en ekstra betydning som “penge”.

Bucks
Brug af “buck” som et af de forskellige ord for penge går tilbage til midten af 1700-tallet, hvor hjorteskind blev brugt som en form for valuta. Åh, de gode gamle dage.

Kål
Ordet “kål” stammer fra det gammelt franske ord “caboche”, der betyder hoved. Men ifølge Huffington Post kom det faktisk i brug som et pengesynonym takket være mafiaen, i modsætning til den gængse opfattelse kom det fra den grønne farve på papirpenge.
Invest your extra cabbage: Best Online Stock Brokers For Beginners

Chips
“Chip” stammer tilbage fra engelsk fra det 14. århundrede og har en række forskellige betydninger. Det kan betyde små fragmenter eller stykker samt poletter, der bruges til at repræsentere de penge, du vinder fra dine venner på pokeraftenen.

Døde præsidenter
Amerikansk valuta kan omtales som “døde præsidenter” på grund af de forskellige tidligere præsidenter, som optræder på sedlerne. Den første kendte brug af udtrykket var i 1944.

Dinero
“Dinero” blev oprindeligt brugt til at beskrive en peruviansk sølvmønt på 10 centavos, men udtrykket er gået ind i mainstream som slang for penge i almindelighed.

Dough
Dette kælenavn startede som et af de forskellige navne for penge på grund af dets relation til at være livsvigtigt. I overensstemmelse med bageprocessen blev “dej” et synonym for penge, før “brød” oplevede en stigning i popularitet.

Frogskin
Frogskin blev tilføjet til listen over penges navne i 1902 på grund af den grønne farve, der er almindelig blandt frøer og penge. Det faktum er “ribbit”-ing.

Gelt
En anden betegnelse for penge er “gelt”, som kommer fra hollandsk, tysk og jiddisch. Denne betegnelse går tilbage til 1529.

Hund
Som sproget spredes rundt om i verden gennem folks bevægelser, kan det udvikle sig, hvilket fører til nogle interessante navne for penge over hele kloden. Det danske ord for 100, “hundrede”, ligger tæt på “hund” – det danske ord for hund.

Lobster
I USA, er hummer ofte forbundet med fine restauranter. I Australien bruger man “lobster” som betegnelse for en 20-dollarseddel på grund af dens røde farve.

Lolly
Dette mærkelige navn for penge var oprindeligt en forkortelse for slikkepind. Det kom ind i britisk slang som en betegnelse for penge i midten af det 20. århundrede. Men uanset hvor du kommer fra, er de fleste enige om, at penge er søde.

Loot
“Loot” er et af de gamle ord for penge, som vi stadig bruger i dag. Det blev første gang brugt i slutningen af 1700-tallet. Det betød oprindeligt krigsbytte, som kunne byttes til andre ting.

Lucre
“Lucre” blev oprindeligt taget i brug i slutningen af 1300-tallet på oldfransk og betød materiel gevinst, men det er siden blevet brugt til at betyde bare penge.

Moola
Den første kendte brug af “moola” for penge var i 1937, ifølge Merriam-Webster.

Pasta
Hvis du er i Spanien og beder om pasta, får du ikke en tallerken med spaghetti. “Pasta” betyder bogstaveligt talt penge i Spanien.

Payola
“Payola” kom ind i det engelske leksikon i 1938 som betegnelse for betalinger af penge for kommercielle tjenester – ofte ulovligt – som f.eks. betalinger til DJ’s for at spille bestemte sange oftere.

Pineapple
I forlængelse af Australiens farvekodede pengesedler og unikke pengebetegnelser omtales den lysegule 50-dollarseddel som en “ananas”.”

Tudse
Det danske ord for 1.000, “tusind”, bliver til “tudse”, det danske ord for “tudse”, som er det danske ord for “tudse”.”

Wad
“Wad” kom ind i det engelske sprog fra det middelalderlige latinske ord, “wadda”, gennem det middelengelske ord, “wadde”, i det 15. århundrede. Det betød oprindeligt et lille bundt eller en lille masse, men henviser nu til en betydelig sum penge.

Wampum
“Wampum” betyder strenge af polerede skaller, som blev brugt af indianerne som betalingsmiddel, men det blev et af ordene for penge, da kontanter erstattede skallerne.
Mere fra GOBankingRates
- Se, hvordan en løn på 100.000 dollars ser ud efter skat i din stat
- Hvordan du investerer dine penge i 2019
- Nyeste regioners kampagner: Bedste tilbud, kuponer og bonusser
- Bedste online aktiemæglere for begyndere 2019-2020