7 “For der er håb for et træ,
hvis det bliver fældet, at det vil spire igen,
og at dets skud ikke vil ophøre.
8 Selv om dets rod bliver gammel i jorden,
og (N)dets stump dør i jorden,
9 vil det dog, når det dufter af vand, spire
og sætte (O)grene ud som en ung plante.
10 Men et menneske dør og bliver lagt ned;
mennesket ånder sit sidste åndedrag, og (P)hvor er han?
11 (Q)Ligesom vandet forsvinder fra en sø
og en flod forvinder og tørrer ud,
12 således lægger et menneske sig ned og rejser sig ikke igen;
til (R)himlene ikke er mere, vil han ikke vågne
eller blive (S)vækket fra sin søvn.
13 Åh, at du ville (T)skjule mig i (U)Sheol,
at du ville (V)skjule mig (W)indtil din vrede er forbi,
at du ville fastsætte mig en bestemt tid og huske mig!
14 Hvis et menneske dør, skal han så leve igen?
Alle mine (X)tjenestedage ville jeg (Y)vente,
til min fornyelse skulle komme.
15 Du ville (Z)kalde, og jeg ville svare dig;
du ville længes efter dine hænders (AA)værk.
16 For så ville du (AB)tælle mine skridt;
du ville ikke holde (AC)vagt over min synd;
17 min overtrædelse ville blive (AD)forseglet i en pose,
og du ville dække over min uretfærdighed.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.