Secret Squirrel (med Mel Blancs lätt lismande röst) är en hemlig agent som tar order från sin överordnade, Double-Q (med Paul Frees som röst), från International Sneaky Service. Hans beteckning är Agent 000. Secret Squirrel får hjälp i sina äventyr av sin fezbärande, briljeklädda medhjälpare Morocco Mole (även han med röst av Paul Frees som imiterar Peter Lorre).
Paret bekämpar brottslighet och onda fiendeagenter med hjälp av list och en mängd olika spionprylar, bland annat en maskingevärsstock, en samling vapen som förvaras i Secrets trenchcoat, som också är skottsäker, och en mängd olika anordningar som döljs i hans lila fedora (som har ögonhål i sig och som han sällan tar av sig).
Secrets återkommande ärkefiende är Yellow Pinkie (även han med röst av Frees), en parodi på både Auric Goldfinger från Goldfinger och Sydney Greenstreets gestaltning av Kasper Gutman i Dashiell Hammetts The Maltese Falcon. Han har också att göra med fiender som den maskerade mormodern, kapten Kidd och Robin Hood och hans glada muggar. I de tre sista avsnitten introducerades Hi-Spy (återigen med Frees som röst), en mästare i vetenskaplig kriminologi.
Super Secret Secret SquirrelRedigera
I de nya tecknade filmerna från 1993 skedde flera förändringar av karaktärer och konstverk jämfört med 1960-talets ursprungliga tecknade filmer, bland annat genom att Jess Harnell fick en ny roll som Secret och Jim Cummings fick en ny roll som Morocco. Alla karaktärer som bor i världen är nu djur (förutom en pepparkaksgubbe och en Quark). Double-Q (med röst av Tony Jay), som nu helt enkelt kallas ”Chefen” i dessa kortfilmer, är en kapbuffel med en körsbärsdoftande kalebasspipa. Yellow Pinkie har ersatts av ett sjölejon vid namn Goldflipper (med Jim Cummings som röst) som, trots att han är Secrets ärkefiende, bara dyker upp i ett avsnitt av den återupplivade serien. I de nya tecknade filmerna introduceras också Penny (med röst av Kimmy Robertson), en kvinnlig ekorre som assisterar chefen (à la Miss Moneypenny) och ett möjligt kärleksintresse för Secret (vilket antyds i avsnitten ”Queen Bea” och ”Quark”).
Secrets konstnärliga utformning förblir relativt intakt, men ser modernare ut än den ursprungliga 1960-talsversionen av karaktären, med hårda linjer och vassare vinklar, vilket ger honom en slankare och mer sliskig stil. Hans varumärkeshatt ser något annorlunda ut. Secret förlorar också sitt signaturljud som Blanc gav honom och som liknade Sylvesters från Looney Tunes och Merrie Melodies tecknade serier från Warner Bros. (även om det hyllades i avsnittet ”Goldflipper”, där Secret talade med det för att göra sig lustig över Marockos plötsliga lismande i det avsnittet). Harnells porträtt ger Secret en suave röst i reminiscens av att han ibland bryter in i sin Wakko Warner-röst utan Scouse-accent, framför allt när han skriker.
Marockos färgsättning har gjorts om, hans garderobes palett har bytts ut och han bär solglasögon. Cummings porträtt av Marocko gör att hans röst inte är lika mycket en Peter Lorre-imitation: den marockanska accenten finns kvar, men rösten är högre. Han har nu också en ond tvillingbror som heter Scirocco Mole (med röst av Jess Harnell).
Tydligen har Secret och Marockos personligheter och karaktärsdrag bytts ut i de återupplivade tecknade filmerna från 1993, i motsats till deras ursprungliga personligheter från 1960-talet. Marocko var mer av en chaufför och brukade vara ganska intelligent, medan han i de återupplivade tecknade filmerna är mer självständig som sidekick, blir mer av en klåpare och är mer barnslig, blir ofta skadad (vilket var Secrets avdelning i 1960-talsserien) och använder ofta sin catchphrase ”Okej, Secret!”. Secret framställdes som en klåfingrig hemlig agent i originalet, medan han i revivalversionen faktiskt är kapabel att göra sitt jobb rätt. Han kan vara både arbetsnarkoman och mer lättsam samtidigt som han kan få jobbet gjort. Precis som i originalet har Secret en pryl för nästan allting men förlitar sig också på sina färdigheter i blandad kampsport. De flesta av hans skador kommer antingen från hans jobb eller Marockos klåfingrighet.
Chefen talar nu med brittisk brytning, vilket framgår av hans catchphrase ”Good show, Secret.”
Trots förändringarna hade de återupplivade tecknade filmerna fortfarande en stor fanskara och en kultförföljare, med den konventionella uppfattningen att de återupplivade tecknade filmerna har en överlägsen humor jämfört med de något tråkiga originaltecknade filmerna.