You are the one, fată
Și tu știi că e adevărat
Mă simt mai tânăr
De fiecare dată când sunt singur cu tine
เธอคือหนึ่งเดียวในใจฉันนะ ที่รัก
และเธอก็รู้ว่าฉันพูดจริง
ฉันรู้สึกเด็กลง
ทุกๆครั้งที่ฉันได้อยู่กับเธอ
Eram așezați într-o mașină parcată
Furăm sărutări într-o curte din față
Am primit întrebări pe care nu ar trebui să le punem, dar
เรานั่งกันอยู่ในรถที่จอดอยู่
ขโมยจูบกันที่สวนหน้าบ้าน
เรามีคำถามที่เราไม่เคยถามกัน แต่ว่า…
Cum te-ai simți
Dacă ți-aș spune că te iubesc?
Este doar ceva ce vreau să fac
Îmi voi lua timp
Îmi voi petrece viața
Îndrăgostindu-mă tot mai mult de tine
Așa că spune-mi că și tu mă iubești
În vară
Cum înfloresc liliacurile
Iubirea curge mai adânc decât râul
În fiecare clipă pe care o petrec cu tine
.
ในช่วงฤดูร้อน
ขณะที่ดอกไลแลคบาน
ความรักมันไหลลึกกว่าสายน้ำเสียอีก
ทุกๆช่วงเวลาที่ฉันได้ใช้ร่วมกับเธอ
Eram așezați pe acoperișul celui mai bun prieten al nostru
Eram cu amândouă brațele mele în jurul tău
Văzând cum răsăritul de soare înlocuiește luna, dar
เราขึ้นไปนั่งบนหลังคาบ้านเพื่อนสนิทเรา
ฉันโอบกอดเธอเอาไว้
มองดูตะวันขึ้นจากฟ้ามาบดบังดวงจันทรา แต่ว่า…
Cum te-ai simți
Dacă ți-aș spune că te iubesc?
Este doar ceva ce vreau să fac
Îmi voi lua timp
Îmi voi petrece viața
Îndrăgostindu-mă tot mai mult de tine
Așa că spune-mi că și tu mă iubești
Da, Stăteam într-o mașină parcată
Sărutam sărutări în curtea din față
Am întrebări pe care nu ar trebui să le punem
เรานั่งกันอยู่ในรถที่จอดอยู่
ขโมยจูบกันที่สวนหน้าบ้าน
เรามีคำถามที่เราไม่เคยถามกัน แต่ว่า…
Cum te-ai simți
Dacă ți-aș spune că te iubesc?
Este doar ceva ce vreau să fac
Îmi voi lua timp
Să-mi petrec viața
Să mă îndrăgostesc tot mai mult de tine
Spune-mi că și tu mă iubești
Spune-mi că și tu mă iubești
Spune-mi că și tu mă iubești
Spune-mi că și tu mă iubești
.