• Acest articol este subiectul unei rubrici a redacției cititorilor.

„Încă îl pot vedea foarte clar, nu am uitat”, spune Títos Patríkios. „Poliția din Atena trăgând asupra mulțimii de pe acoperișul parlamentului din Piața Syntagma. Tinerii și tinerele zăcând în bălți de sânge, toată lumea coborând în grabă pe scări, în șoc total, în panică totală.”

Și apoi a venit momentul definitoriu: nesăbuința tinereții, pasiunea credinței într-o justiție care arde: „Am sărit pe fântâna din mijlocul pieței, cea care este încă acolo, și am început să strig: „Tovarăși, nu vă dispersați! Victoria va fi a noastră! Nu plecați! A sosit timpul. Vom învinge!”

„Eram”, spune el acum, „profund sigur, că vom învinge”. Dar nu a existat nicio victorie în acea zi; la fel cum nu se putea pretinde că ceea ce se întâmplase nu va schimba istoria unei țări care, eliberată de Reichul lui Adolf Hitler cu doar șase săptămâni mai devreme, se îndrepta acum cu pași repezi spre un război civil sângeros.

Chiar și acum, la 86 de ani, când Patríkios „râde de și cu mine însumi că am ajuns la o asemenea vârstă”, poetul își poate aminti, scenă cu scenă, cadru cu cadru, ce s-a întâmplat în piața centrală a vieții politice grecești în dimineața zilei de 3 decembrie 1944.

Aceasta a fost ziua în care, în urmă cu 70 de ani în această săptămână, armata britanică, aflată încă în război cu Germania, a deschis focul asupra – și le-a dat localnicilor care colaboraseră cu naziștii armele pentru a trage asupra – unei mulțimi de civili care manifestau în sprijinul partizanilor cu care Marea Britanie fusese aliată timp de trei ani.

Mulțimea purta steaguri grecești, americane, britanice și sovietice și scanda: „Trăiască Churchill, Trăiască Roosevelt, Trăiască Stalin'” în semn de susținere a alianței din timpul războiului.

Vreo 28 de civili, majoritatea băieți și fete, au fost uciși și sute de persoane au fost rănite. „Cu toții am crezut că va fi o demonstrație ca oricare alta”, își amintește Patríkios. „Afaceri ca de obicei. Nimeni nu se aștepta la o baie de sânge.”

Logica Marii Britanii a fost brutală și perfidă: prim-ministrul Winston Churchill a considerat că influența Partidului Comunist în cadrul mișcării de rezistență pe care o susținuse pe tot parcursul războiului – Frontul Național de Eliberare, EAM – a devenit mai puternică decât calculase, suficient pentru a pune în pericol planul său de a-l readuce la putere pe regele grec și de a ține comunismul la distanță. Așa că a schimbat alianța pentru a-i susține pe susținătorii lui Hitler împotriva propriilor săi aliați de odinioară.

Au fost și alții în piață în acea zi care, la fel ca Patríkios, în vârstă de 16 ani, aveau să devină membri proeminenți ai stângii. Míkis Theodorakis, renumit compozitor și figură emblematică a istoriei moderne a Greciei, a mâzgălit un steag grec în sângele celor căzuți. La fel ca Patríkios, a fost membru al mișcării de rezistență a tinerilor. Și, la fel ca Patríkios, știa că țara sa s-a schimbat. În câteva zile, RAF Spitfires și Beaufighters au mitraliat fortărețele de stânga, în timp ce începea Bătălia de la Atena – cunoscută în Grecia sub numele de Dekemvriana – purtată nu între britanici și naziști, ci de britanici alături de susținătorii naziștilor împotriva partizanilor. „Încă mai pot simți mirosul distrugerii”, deplânge Patríkios. „Mortierele plouau și avioanele vizau totul. Chiar și acum, după atâția ani, tresar la sunetul avioanelor din filmele de război.”

Și după aceea, coborârea Greciei într-un război civil catastrofal: un episod crud și sângeros din istoria britanică, dar și din istoria Greciei, pe care fiecare grec îl cunoaște până în măduva oaselor – în mod diferit, în funcție de tabăra din care a făcut parte -, dar care, în mod curios, rămâne nespusă în Marea Britanie, poate din rușine, poate din aroganța unei lipse de interes. Este o narațiune de care milioanele de britanici care merg să savureze gloriile antichității grecești sau să danseze în discotecă în jurul insulelor în stilul Mamma Mia, nu sunt conștienți.

Legătura acestei trădări a bântuit Grecia de atunci, umbra sa atârnând peste turbulențele și violențele care au izbucnit în 2008 după uciderea unui elev de către poliție – numită și Dekemvriana – și care a creat ulterior un abis între stânga și dreapta.

„Perioada revoltei din decembrie 1944 și a războiului civil din 1946-49 infuzează prezentul”, spune cel mai important istoric al acestor evenimente, André Gerolymatos, „pentru că nu a existat niciodată o reconciliere. În Franța sau în Italia, dacă luptai împotriva naziștilor, erai respectat în societate după război, indiferent de ideologie. În Grecia, te trezeai luptând – sau întemnițat și torturat de – oamenii care colaboraseră cu naziștii, la ordinul britanicilor. Nu a existat niciodată o reglare de conturi cu această crimă, iar o mare parte din ceea ce se întâmplă acum în Grecia este rezultatul faptului că nu ne-am împăcat cu trecutul.”

Înainte de război, Grecia era condusă de o dictatură regalistă a cărei emblemă formată dintr-un topor și o coroană fascistă exprima bine dihotomia sa odată ce a început războiul: dictatorul, generalul Ioannis Metaxas, fusese instruit ca ofițer de armată în Germania imperială, în timp ce regele grec George al II-lea – un unchi al prințului Philip, duce de Edinburgh – era atașat Marii Britanii. Între timp, stânga greacă fusese întărită de un aflux uriaș de refugiați politizați și intelectuali liberali din Asia Mică, care s-au înghesuit în mahalalele din Pireaus și în clasa muncitoare din Atena.

Atât dictatorul, cât și regele erau fervent anticomuniști, iar Metaxas a interzis Partidul Comunist, KKE, interceptându-i și torturându-i pe membrii și susținătorii săi și pe oricine nu accepta „ideologia națională” în lagăre și închisori, sau trimițându-i în exil intern. Odată ce a început războiul, Metaxas a refuzat să accepte ultimatumul lui Mussolini de a se preda și și-a jurat loialitate față de alianța anglo-greacă. Grecii au luptat cu vitejie și i-au învins pe italieni, dar nu au putut rezista Wehrmachtului. La sfârșitul lunii aprilie 1941, forțele Axei au impus o ocupație dură a țării. Grecii – la început în mod spontan, mai târziu în grupuri organizate – au rezistat.

Dar, notează Special Operations Executive (SOE) britanic: „Aripa de dreapta și monarhiștii au fost mai lenți decât adversarii lor în decizia de a rezista ocupației și, prin urmare, au fost de puțin folos.”

Aliații naturali ai Marii Britanii au fost, prin urmare, EAM – o alianță de partide de stânga și agrariene din care KKE era dominant, dar în niciun caz totalitatea – și brațul său militar partizan, ELAS.

Nu se poate exagera grozăvia ocupației. Cartea profesorului Mark Mazower, Inside Hitler’s Greece (În interiorul Greciei lui Hitler), descrie blocurile hidoase sau „racolările” – prin care mulțimile erau încolonate pe străzi pentru ca informatori mascați să indice susținătorii ELAS către Gestapo și Batalioanele de Securitate – care fuseseră înființate de guvernul colaboraționist pentru a-i ajuta pe naziști – în vederea execuției. Dezbrăcarea și violarea femeilor era un mijloc obișnuit de a obține „mărturisiri”. Execuțiile în masă au avut loc „după modelul german”: în public, în scopul intimidării; cadavrele erau lăsate atârnând de copaci, păzite de colaboratori ai Batalionului de Securitate pentru a împiedica îndepărtarea lor. Ca răspuns, ELAS a organizat contraatacuri zilnice împotriva germanilor și a corifeilor lor. Mișcarea de partizani s-a născut la Atena, dar cu baza în sate, astfel încât Grecia a fost eliberată progresiv din mediul rural. SOE și-a jucat rolul, celebru în analele militare pentru rolul brigadierului Eddie Myers și al lui „Monty” Woodhouse în aruncarea în aer a viaductului Gorgopotomas în 1942 și alte operațiuni cu partizanii – andartes în greacă.

Până în toamna anului 1944, Grecia a fost devastată de ocupație și foamete. Jumătate de milion de oameni au murit – 7% din populație. Cu toate acestea, ELAS eliberase zeci de sate și devenise un proto-guvern, administrând părți din țară în timp ce statul oficial se ofilea. Dar după retragerea germană, ELAS și-a păstrat cei 50.000 de partizani înarmați în afara capitalei, iar în mai 1944 a fost de acord cu sosirea trupelor britanice și cu plasarea oamenilor săi sub comanda ofițerului comandant, generalul-locotenent Ronald Scobie.

La 12 octombrie, germanii au evacuat Atena. Cu toate acestea, unii luptători ELAS au fost în capitală tot timpul și au salutat aerul proaspăt al libertății în timpul unei ferestre de șase zile între eliberare și sosirea britanicilor. Un partizan în special este încă în viață, în vârstă de 92 de ani, și este o legendă a Greciei moderne.

Prezență de comandă: Churchill părăsind HMS Ajax pentru a participa la o conferință pe uscat. Atena poate fi văzută în fundal.
Prezență la comandă: Churchill părăsește HMS Ajax pentru a participa la o conferință pe uscat. Atena poate fi văzută în fundal. Fotografie: Crown Copyright. IWM/Muzeul Imperial de Război

În și în jurul Parlamentului European din Bruxelles, se remarcă bărbatul cu șapcă de pescar grec, cu coama de păr alb și mustață. El este Manolis Glezos, europarlamentar senior al partidului de stânga Syriza din Grecia.

Glezos este un om de o măreție umilitoare. Pe 30 mai 1941, a urcat pe Acropole împreună cu un alt partizan și a rupt steagul cu zvastică care fusese atârnat acolo cu o lună înainte. A fost arestat de Gestapo în 1942, a fost torturat și, ca urmare, a suferit de tuberculoză. A evadat și a fost arestat din nou de două ori – a doua oară de către colaboratori. Își amintește că a fost condamnat la moarte în mai 1944, înainte ca germanii să părăsească Atena – „Mi-au spus că mormântul meu fusese deja săpat”. Cumva a evitat execuția și apoi a fost salvat de plutonul de execuție al unei curți marțiale grecești, în perioada războiului civil, datorită protestelor internaționale conduse de generalul de Gaulle, Jean-Paul Sartre și arhiepiscopul de Canterbury, reverendul Geoffrey Fisher.”

Șaptezeci de ani mai târziu, el este o icoană a stângii grecești, care este, de asemenea, salutat ca fiind cea mai mare autoritate în viață în materie de rezistență. „Englezii, până în ziua de azi, susțin că au eliberat Grecia și au salvat-o de comunism”, spune el. „Dar aceasta este problema de bază. Ei nu au eliberat niciodată Grecia. Grecia a fost eliberată de rezistență, de grupuri din tot spectrul, nu doar de EAM, la 12 octombrie. Am fost acolo, pe străzi – oamenii erau peste tot strigând: „Libertate!”, am strigat, Laokratia! – ‘Puterea poporului!””

Britanicii au sosit în mod corespunzător pe 18 octombrie, au instalat un guvern provizoriu sub conducerea lui Georgios Papandreou și s-au pregătit să îl restabilească pe rege. „Din momentul în care au venit”, își amintește Glezos, „poporul și rezistența i-au întâmpinat ca pe niște aliați. Nu exista decât respect și prietenie față de britanici. Habar nu aveam că renunțam deja la țara noastră și la drepturile noastre”. A fost doar o chestiune de timp până când EAM a ieșit din guvernul provizoriu, frustrat de cererile de demobilizare a partizanilor. Negocierile au eșuat pe 2 decembrie.

Gândirea oficială britanică este reflectată în documentele Cabinetului de Război și în alte documente păstrate la Public Record Office din Kew. Încă din 17 august 1944, Churchill îi scrisese o notă „personală și strict secretă” președintelui american Franklin Roosevelt pentru a spune că: „Cabinetul de Război și ministrul de Externe sunt foarte îngrijorați de ceea ce se va întâmpla la Atena, și chiar în Grecia, atunci când germanii vor ceda sau când diviziile lor vor încerca să evacueze țara. Dacă va exista o pauză lungă după ce autoritățile germane vor fi plecat din oraș înainte ca un guvern organizat să poată fi înființat, pare foarte probabil ca EAM și extremiștii comuniști să încerce să cucerească orașul.”

Dar ceea ce voiau luptătorii pentru libertate, insistă Glezos, „era ceea ce am obținut în timpul războiului: un stat condus de popor pentru popor. Nu a existat niciun complot pentru a prelua Atena, așa cum a susținut mereu Churchill. Dacă am fi vrut să facem acest lucru, am fi putut face acest lucru înainte de sosirea britanicilor”. În cursul lunii noiembrie, britanicii s-au apucat să construiască noua Gardă Națională, însărcinată să asigure poliția în Grecia și să dezarmeze milițiile din timpul războiului. În realitate, dezarmarea s-a aplicat doar pentru ELAS, explică Gerolymatos, nu și pentru cei care colaboraseră cu naziștii. Gerolymatos scrie în cartea sa în curs de apariție, Războiul civil internațional, despre cum „la mijlocul lunii noiembrie, britanicii au început să elibereze ofițerii Batalionului de Securitate… și, în curând, unii dintre ei se plimbau liber pe străzile Atenei purtând uniforme noi… Armata britanică a continuat să ofere protecție pentru a ajuta la reabilitarea treptată a fostelor unități de quisling din armata și forțele de poliție grecești”. O notă a SOE a îndemnat ca „HMG să nu pară că are legătură cu această schemă.”

Într-o conversație, Gerolymatos spune: „În măsura în care ELAS putea vedea, britanicii ajunseseră, iar acum unii ofițeri superiori ai Batalioanelor de Securitate și ai Secției Speciale de Securitate au fost văzuți plimbându-se liber pe străzi. Atena din 1944 era un loc mic și nu puteai să nu-i observi pe acești oameni. Ofițerii britanici de rang înalt știau exact ceea ce făceau, în ciuda faptului că soldații obișnuiți din fostele Batalioane de Securitate erau gunoaiele Greciei”. Gerolymatos estimează că 12.000 de membri ai Batalionului de Securitate au fost eliberați din închisoarea Goudi în timpul revoltei pentru a se alătura Gărzii Naționale, iar 228 fuseseră reintegrați în armată.

Toată ideea britanică potrivit căreia comuniștii erau pregătiți pentru revoluție s-a încadrat în contextul așa-numitului Acord de procente, încheiat între Churchill și comisarul sovietic Iosif Stalin la așa-numita „Conferință Tolstoi”, cu nume de cod, la Moscova, la 9 octombrie 1944. În conformitate cu termenii conveniți în ceea ce Churchill a numit „un document obraznic”, Europa de sud-est a fost împărțită în „sfere de influență”, prin care – în linii mari – Stalin a luat România și Bulgaria, în timp ce Marea Britanie, pentru a ține Rusia departe de Mediterana, a luat Grecia. Lucrul evident care ar fi trebuit făcut, susține Gerolymatos, „ar fi fost să încorporeze ELAS în armata greacă. Ofițerii din ELAS, mulți dintre ei deținând comisioane în armata greacă de dinainte de război, au presupus că acest lucru se va întâmpla – așa cum a făcut De Gaulle cu comuniștii francezi care luptau în rezistență: „Franța este eliberată, acum să mergem să luptăm împotriva Germaniei!”

„Dar britanicii și guvernul grec din exil au decis de la bun început că ofițerii și oamenii din ELAS nu vor fi admiși în noua armată. Churchill dorea o confruntare cu KKE pentru a putea să-l restabilească pe rege. Churchill credea că o restaurare ar fi dus la revenirea legitimității și ar fi readus vechea ordine. EAM-ELAS, indiferent de relația sa cu KKE, reprezenta o forță revoluționară și o schimbare.”

Între timp, continuă Gerolymatos: „Comuniștii greci au decis să nu încerce să preia conducerea țării, cel puțin nu până la sfârșitul lui noiembrie/începutul lui decembrie 1944. KKE dorea să facă presiuni pentru un guvern de centru-stânga și să facă parte din el, atâta tot.” Făcându-i ecou lui Glezos, el spune: „Dacă ar fi vrut o revoluție, nu ar fi lăsat 50.000 de oameni înarmați în afara capitalei după eliberare – i-ar fi adus înăuntru.”

„Prin recrutarea colaboratorilor, britanicii au schimbat paradigma, semnalând că vechea ordine s-a întors. Churchill a vrut conflictul”, spune Gerolymatos. „Trebuie să ne amintim: nu a existat nicio bătălie pentru Grecia. O mare parte din trupele britanice care au sosit erau administrative, nu unități de linie. Când au izbucnit luptele în decembrie, britanicii și guvernul provizoriu au lăsat Batalioanele de Securitate să iasă din Goudi; ei știau cum să lupte stradă cu stradă, pentru că o făcuseră cu naziștii. Se luptaseră deja cu ELAS în timpul ocupației și au reluat lupta cu entuziasm.”

Duminică, 3 decembrie, dimineața a fost una însorită, în timp ce mai multe procesiuni de republicani greci, antimonarhiști, socialiști și comuniști se îndreptau spre Piața Syntagma. Cordoanele de poliție le-au blocat calea, dar câteva mii au pătruns; în timp ce se apropiau de piață, un bărbat în uniformă militară a strigat: „Împușcați-i pe nenorociți!” Fuzilada letală – de la pozițiile poliției grecești din vârful clădirii parlamentului și de la sediul britanic din hotelul Grande Bretagne – a durat o jumătate de oră. Până la prânz, o a doua mulțime de demonstranți a intrat în piață, până când aceasta a fost împânzită de 60.000 de persoane. După câteva ore, o coloană de parașutiști britanici a evacuat piața; dar Bătălia de la Atena începuse, iar Churchill avea războiul său.

Manolis Glezos era bolnav în acea dimineață, suferind de tuberculoză. „Dar când am auzit ce s-a întâmplat, m-am ridicat de pe patul meu de bolnav”, își amintește el. A doua zi, Glezos cutreiera străzile, furios și hotărât, dezarmând posturile de poliție. În momentul în care britanicii au trimis o divizie blindată, el și camarazii săi îl așteptau.

„Remarc faptul”, spune el, „că mai degrabă ar folosi acele trupe pentru a lupta împotriva populației noastre decât împotriva naziștilor germani!” În momentul în care tancurile britanice s-au rostogolit dinspre portul Pireaș, el stătea la pândă: „Îmi amintesc că au venit pe Calea Sacră. Eram săpați într-un șanț. Am doborât trei tancuri”, spune el. „A fost multă vărsare de sânge, multe lupte, am pierdut mulți prieteni foarte buni. Era dificil să lovești un englez, era dificil să ucizi un soldat britanic – ei fuseseră aliații noștri. Dar acum încercau să distrugă voința populară și declaraseră război poporului nostru”.

La apogeul bătăliei, spune Glezos, britanicii au instalat chiar cuiburi de lunetiști pe Acropole. „Nici măcar germanii nu au făcut asta. Ei trăgeau în jos asupra țintelor EAM, dar noi nu am ripostat, ca să nu fie monumentul.”

La 5 decembrie, generalul-locotenent Scobie a impus legea marțială și, a doua zi, a ordonat bombardarea aeriană a cartierului muncitoresc Metz. „Forțele britanice și guvernamentale”, scrie antropologul Neni Panourgia în studiul său despre familiile din acea perioadă, „având la dispoziție armament greu, tancuri, avioane și o armată disciplinată, au putut face incursiuni în oraș, arzând și bombardând case și străzi și ciopârțind segmente din oraș… Tancurile germane fuseseră înlocuite de cele britanice, iar ofițerii SS și Gestapo de soldați britanici”. Casa aparținând actorului Mimis Fotopoulos, scrie ea, a fost incendiată cu un portret al lui Churchill deasupra șemineului.

„Îmi amintesc că am strigat sloganuri în engleză, în timpul unei bătălii din Piața Koumoundourou, pentru că aveam o voce puternică și se simțea că pot fi auzit”, spune poetul Títos Patríkios în timp ce vorbim în apartamentul său. „‘Suntem frați, nu există nimic care să ne despartă, veniți cu noi! Asta strigam în speranța că se vor retrage. Și chiar în acel moment, cu capul scos deasupra zidului, un glonț mi-a periat casca. Dacă nu aș fi fost tras în jos de Evangelos Goufas, care era acolo lângă mine, aș fi fost mort.”

Trei femei îngenunchează pe o stradă ținând un banner de protest împotriva împușcăturilor
În genunchi: femeile protestează împotriva împușcăturilor, care au dus la mai mult de o lună de lupte de stradă în Atena. Fotografie: Dmitri Kessel/The LIFE Picture Collection/Getty

Acum poate zâmbi la gândul că, la doar câteva luni după crima din piață, era din nou la școală, studiind limba engleză în cadrul unui curs de vară al British Council. „Eram dușmani, dar în același timp prieteni. Într-o bătălie am dat peste un soldat englez rănit și l-am dus la un spital de campanie. I-am dat exemplarul meu din „Kidnapped” al lui Robert Louis Stevenson, pe care îmi amintesc că l-a păstrat.”

Este edificator să citești dispeceratele întocmite chiar de soldații britanici, așa cum au fost extrase de cenzorul-șef, căpitanul JB Gibson, păstrate acum la Public Record Office. Acestea nu dau niciun indiciu că inamicul cu care luptă a fost cândva un aliat partizan, ba chiar multe trupe cred că luptă împotriva unei forțe susținute de germani. Un subofițer scrie: „Domnul Churchill și discursul său ne-au dat peste cap. Acum știm pentru și împotriva cui luptăm, este evident că în spatele tuturor acestor probleme se află un element hunedorean.” Din „Un ofițer”: „Poate vă întrebați: de ce ar trebui băieții noștri să-și dea viața pentru a rezolva diferendele politice grecești, dar acestea sunt doar diferențe politice grecești? Eu spun: nu, totul face parte din războiul împotriva hunilor, iar noi trebuie să mergem mai departe și să exterminăm acest element rebel.”

Documentele Cabinetului de la Kew urmăresc reacțiile de la Londra: o minută din 12 decembrie îl consemnează pe Harold Macmillan, consilierul politic al feldmareșalului Alexander, întorcându-se de la Atena pentru a recomanda „o proclamare a tuturor civililor împotriva noastră ca fiind rebeli și o declarație că cei care sunt găsiți în haine civile opunându-se nouă cu arme sunt pasibili de împușcare și că ar trebui să se dea un preaviz de 24 de ore că anumite zone vor fi evacuate în întregime de către populația civilă” – ergo, armata britanică urma să depopuleze și să ocupe Atena. În curând, trupele britanice întărite au avut controlul și, în ajunul Crăciunului, Churchill a sosit în capitala Greciei, într-o încercare eșuată de a face pace în ziua de Crăciun.

„Vă voi spune acum ceva ce nu am spus niciodată nimănui”, spune Manolis Glezos cu răutăciozitate. În seara zilei de 25 decembrie, Glezos avea să ia parte la cea mai îndrăzneață escapadă a sa, punând mai mult de o tonă de dinamită sub hotelul Grande Bretagne, unde își avea cartierul general locotenent Scobie. „Am fost aproximativ 30 de persoane implicate. Am lucrat prin tunelurile sistemului de canalizare; aveam oameni care să acopere liniile de grilă de pe străzi, atât de speriați eram că vom fi auziți. Ne-am târât prin tot rahatul și apa și am pus dinamita chiar sub hotel, suficient cât să-l arunce în aer.

„Am cărat eu însumi firul de siguranță, sârmă înfășurată în jurul meu, și a trebuit să o desfac. Eram absolut murdari, acoperiți și când am ieșit din sistemul de canalizare îmi amintesc că băieții ne spălau. M-am dus la băiatul cu detonatorul; și am așteptat, am așteptat semnalul, dar nu a venit niciodată. Nimic. Nu a fost nicio explozie. Apoi am aflat: în ultima clipă, EAM a aflat că Churchill se afla în clădire și a dat ordin să se anuleze atacul. Voiau să arunce în aer comandamentul britanic, dar nu voiau să fie responsabili pentru asasinarea unuia dintre cei trei mari.”

La sfârșitul Dekemvriana, mii de oameni au fost uciși; 12.000 de stângiști au fost adunați și trimiși în lagăre în Orientul Mijlociu. La 12 februarie a fost semnat un armistițiu, a cărui singură clauză care a fost măcar parțial onorată a fost demobilizarea ELAS. Și așa a început un capitol cunoscut în istoria Greciei sub numele de „Teroarea albă”, deoarece oricine era suspectat că a ajutat ELAS în timpul ocupației dekemvriene sau chiar naziste a fost arestat și trimis într-un gulag de lagăre înființate pentru internare, tortură, adesea crimă – sau pocăință, ca în timpul dictaturii lui Metaxas.

Títos Patríkios nu este genul de om care dorește ca trecutul să se răsfrângă asupra prezentului. Dar el nu neagă măsura în care această istorie a făcut exact acest lucru – afectându-i poezia, mișcarea, căutarea sa de a găsi „le mot juste”. Cel mai cumpătat și mai blând dintre oameni avea să petreacă ani de zile în lagăre de concentrare, înființate cu ajutorul britanicilor, în timp ce războiul civil se anunța. Odată cu închisoarea a venit și munca silnică, iar odată cu munca silnică a venit și tortura, iar odată cu exilul a venit și cenzura. „În prima noapte pe Makronissos am fost cu toții bătuți foarte rău.”

„Am petrecut șase luni acolo, în mare parte spărgând pietre, culegând mărăcini și cărând nisip. Odată, am fost pus să stau în picioare timp de 24 de ore, după ce s-a descoperit că un ziar publicase o scrisoare care descria condițiile îngrozitoare din lagăr. Dar, deși o scrisesem și reușisem să i-o transmit mamei mele, nu am recunoscut niciodată că am făcut acest lucru și, pe tot parcursul perioadei petrecute acolo, nu am semnat niciodată o declarație de căință.”

Patríkios s-a numărat printre cei relativ norocoși; mii de alții au fost executați, de obicei în public, capetele lor tăiate sau corpurile lor spânzurate fiind expuse în mod obișnuit în piețe publice. Ambasada Majestății Sale la Atena a comentat spunând că expunerea capetelor tăiate „este un obicei obișnuit în această țară, care nu poate fi judecat după standardele vest-europene”.

Numele celui care a comandat „Misiunea de poliție britanică” în Grecia este puțin cunoscut. Sir Charles Wickham fusese desemnat de Churchill să supravegheze noile forțe de securitate grecești – de fapt, să-i recruteze pe colaboratori. Antropologul Neni Panourgia îl descrie pe Wickham ca fiind „una dintre persoanele care au străbătut imperiul stabilind infrastructura necesară supraviețuirii sale” și îl creditează cu înființarea unuia dintre cele mai vicioase lagăre în care prizonierii erau torturați și uciși, la Giaros.

Din Yorkshire, Wickham era un militar care a servit în Războiul Boer, în timpul căruia lagărele de concentrare în sensul modern au fost inventate de britanici. A luptat apoi în Rusia, făcând parte din Forța Expediționară aliată trimisă în 1918 pentru a ajuta forțele țariste ale Rusiei Albe în opoziție cu revoluția bolșevică. După Grecia, s-a mutat în 1948 în Palestina. Dar calificarea sa pentru Grecia a fost următoarea: Sir Charles a fost primul inspector general al Royal Ulster Constabulary, din 1922 până în 1945.

RUC a fost fondat în 1922, în urma a ceea ce a devenit cunoscut sub numele de pogromurile din Belfast din 1920-22, când străzile catolice au fost atacate și incendiate. A fost, scrie istoricul Tim Pat Coogan, „concepută nu ca un corp de poliție obișnuit, ci ca unul de contrainsurgență… Noua forță conținea mulți recruți care s-au înrolat dorind să fie polițiști obișnuiți, dar conținea și bande de ucigași conduse de oameni precum un șef de poliție care folosea baionetele pe victimele sale pentru că astfel le prelungea agonia.”

După cum a aflat scriitorul Michael Farrell în timpul cercetărilor pentru cartea sa „Arming the Protestants”, o mare parte din materialele referitoare la încorporarea de către Sir Charles a acestor milițieni din UVF și din Special Constabulary în RUC au fost distruse, dar au rămas destule pentru a oferi o indicație clară a ceea ce se întâmpla. Într-o notă scrisă de Wickham în noiembrie 1921, înainte de formarea RUC și în timp ce era negociat tratatul de împărțire din decembrie același an, acesta se adresase „tuturor comandanților de comitate” după cum urmează: „Datorită numărului de rapoarte care au fost primite cu privire la creșterea forțelor de apărare loialiste neautorizate, guvernul a luat în considerare oportunitatea de a obține serviciile celor mai bune elemente ale acestor organizații.”

Coogan, cel mai mare și veteran istoric irlandez, nu pretinde neutralitate în ceea ce privește chestiunile referitoare la Republică și Uniune, dar faptele istorice sunt obiective și el are o stăpânire a acestora pe care nimeni nu o poate egala. Stăm de vorbă la locuința sa din afara Dublinului, la un pahar de whisky numit în mod special „Lacrimi de scriitor”.

„Este narațiunea imperiului”, spune Coogan, „și, bineînțeles, au aplicat-o Greciei. Aceeași combinație de lagăre de concentrare, punând bandele de criminali în uniforme și numind-o poliție. Ăsta este colonialismul, așa funcționează. Folosești orice mijloace sunt necesare, dintre care unul dintre ele este teroarea și conlucrarea cu teroriștii. Funcționează.

„Wickham a organizat RUC ca aripă armată a unionismului, ceea ce a rămas și după aceea”, spune el. „Cât timp a trecut în istoria acestei țări până când raportul Chris Patten din 1999 și mâinile lui Wickham au fost în sfârșit smulse de pe poliție? Este o bucată de istorie al naibii de lungă – și câtă suferință, între timp?”

Șeful MI5 a raportat în 1940 că „în personalitatea și experiența lui Sir Charles Wickham, serviciile de luptă au la cotul lor un prieten și un consilier foarte valoros”. Când serviciile de informații au avut nevoie să integreze Batalioanele de Securitate grecești – „Jandarmeria Specială” a celui de-al Treilea Reich – într-o nouă forță de poliție, își găsiseră omul potrivit.

Manolis Glezos stând la un birou
‘Eu însumi am cărat firul de siguranță: Manolis Glezos, europarlamentar de rang înalt și „un om de o măreție umilitoare” la Bruxelles. Helena Smith Fotografie: Helena Smith/Observer

Academicii greci au păreri diferite cu privire la cât de direct responsabil a fost Wickham în crearea lagărelor și în dotarea acestora cu torționari. Panourgia consideră că tabăra de pe Giaros – o insulă pe care chiar și împăratul roman Tiberius a decretat-o improprie pentru prizonieri – a fost inițiativa directă a lui Wickham. Gerolymatos, între timp, spune: „Grecii nu au avut nevoie de ajutorul britanicilor pentru a înființa lagăre. Se mai făcuse înainte, sub Metaxas”. Documentele de la Kew arată că poliția britanică care servea sub comanda lui Wickham era prezentă în mod regulat în tabere.

Gerolymatos adaugă: „Britanicii – și asta înseamnă Wickham – știau cine erau acești oameni. Și asta îl face atât de înspăimântător. Erau oamenii care fuseseră în camerele de tortură în timpul ocupației, care smulgeau unghiile și aplicau șuruburi cu degetul.” Până în septembrie 1947, anul în care Partidul Comunist a fost scos în afara legii, 19.620 de oameni de stânga erau deținuți în lagărele și închisorile grecești, dintre care 12.000 la Makronissos, iar alți 39.948 erau exilați pe plan intern sau în lagărele britanice din Orientul Mijlociu. Există multe relatări terifiante despre tortură, crimă și sadism în lagărele de concentrare grecești – una dintre atrocitățile revoltătoare din Europa postbelică. Polymeris Volgis, de la Universitatea din New York, descrie modul în care a fost introdus un sistem de pocăință ca și cum ar fi fost introdus de o „Inchiziție seculară a zilelor din urmă”, cu mărturisiri extrase prin „degradare violentă și fără sfârșit”.

Femeilor deținute li se luau copiii până când mărturiseau că sunt „bulgărești” și „târfe”. Sistemul de pocăință a făcut ca Makronissos să fie văzut ca o „școală” și o „Universitate Națională” pentru cei care acum erau convinși că „Viața noastră aparține Mamei Grecia”, în care convertiții erau vizitați de rege și regină, miniștri și oficiali străini. „Ideea”, spune Patríkios, care nu s-a pocăit niciodată, „era de a reforma și de a crea patrioți care să servească patria.”

Minorii din închisoarea Kifissa erau bătuți cu sârme și șosete umplute cu beton. „Pe pieptul băieților erau cusute etichete cu numele”, scrie Voglis, „cu terminații slave adăugate la nume; mulți băieți au fost violați”. O deținută a fost forțată, după o bătaie cruntă, să stea în piața din Kastoria ținând în mână capetele tăiate ale unchiului și cumnatului ei. Un deținut din închisoarea Patras, în mai 1945, scrie simplu: „M-au bătut cu furie pe tălpile picioarelor până când mi-am pierdut vederea. Am pierdut lumea.”

Manolis Glezos are o poveste proprie. El scoate o carte despre ocupație și arată o reproducere a ultimului mesaj lăsat de fratele său Nikos, mâzgălit pe interiorul unei berete. Nikos a fost executat de colaboratori cu doar o lună înainte ca germanii să evacueze Grecia. În timp ce era condus spre plutonul de execuție, tânărul de 19 ani a reușit să arunce șapca pe care o purta de la fereastra mașinii. Găsită ulterior de un prieten și restituită familiei, șapca se numără printre bunurile cele mai prețioase ale lui Glezos.

În interiorul ei, Nikos scrisese: „Iubită mamă. Te sărut. Salutări. Astăzi voi fi executat, căzând pentru poporul grec. 10-5-44.”

Nicăieri altundeva în Europa proaspăt eliberată nu li s-a permis simpatizanților naziști să pătrundă atât de eficient în structura statului – armată, forțele de securitate, sistemul judiciar -. Reapariția neofascismului sub forma actualului partid de extremă-dreapta Zorii Aurii are legături directe cu eșecul de a epura statul de extremiștii de dreapta; mulți dintre susținătorii Zorilor Aurii sunt descendenți ai batalioniștilor, la fel ca și „Coloneii” care au preluat puterea în 1967.

Glezos spune: „Știu exact cine l-a executat pe fratele meu și garantez că toți au scăpat basma curată. Știu că cei care au făcut-o sunt la guvernare și nimeni nu a fost pedepsit vreodată”. Glezos și-a dedicat ani de zile pentru a crea o bibliotecă în onoarea fratelui său. La Bruxelles, el le cere fără jenă interlocutorilor să contribuie la fond, băgând un „frango” (un euro) într-o pungă de mătase. Este, alături de problema reparațiilor de război, cealaltă mare campanie a sa, ultima sa dorință: să ridice o clădire demnă de biblioteca care îl va onora pe Nikos. „Povestea fratelui meu este povestea Greciei”, spune el.

Nu se pretinde că ELAS, sau Armata Democratică a Greciei care a înlocuit-o, au fost victime nefericite. A existat într-adevăr o „Teroare Roșie” ca răspuns la asalt, iar la retragerea din Atena, ELAS a luat cu ea aproximativ 15.000 de prizonieri. „Am făcut câteva crime”, recunoaște Glezos, „iar unii oameni au acționat din răzbunare. Dar linia era să nu ucidem civili.”

În decembrie 1946, prim-ministrul grec Konstantinos Tsaldaris, confruntat cu probabilitatea retragerii britanice, a vizitat Washingtonul pentru a cere asistență americană. Ca răspuns, Departamentul de Stat al SUA a formulat un plan de intervenție militară care, în martie 1947, a stat la baza anunțării de către președintele Truman a ceea ce a devenit cunoscut sub numele de Doctrina Truman, de a interveni cu forța acolo unde comunismul era considerat o amenințare. Tot ceea ce se întâmplase în Grecia la inițiativa Marii Britanii a fost prima salvă a Războiului Rece.

Glezos se numește în continuare comunist. Dar, la fel ca Patríkios, care a respins stalinismul, el crede că comunismul, așa cum a fost aplicat vecinilor greci de la nord, ar fi fost o catastrofă. El își amintește cum i-a dat chiar și lui Nikita Hrușciov, liderul sovietic care avea să destalinizeze Uniunea Sovietică, „o replică despre toate acestea”. Ocazia a apărut atunci când Hrușciov l-a invitat pe Glezos – care, la apogeul Războiului Rece, era un erou în Uniunea Sovietică, onorat cu un timbru poștal cu imaginea sa – la Kremlin. Era în 1963, iar Hrușciov era într-o dispoziție vorbăreață. Glezos dorea să știe de ce Armata Roșie, după ce a mărșăluit prin Bulgaria și România, s-a oprit la granița cu Grecia. Poate că liderul rus îi putea explica.

„S-a uitat la mine și m-a întrebat: „De ce?”

„I-am spus: „Pentru că Stalin nu s-a comportat ca un comunist. A împărțit lumea cu alții și a dat Grecia englezilor’. Apoi i-am spus ce credeam cu adevărat, că Stalin a fost cauza căderii noastre, rădăcina tuturor relelor. Tot ceea ce ne doream era un stat în care poporul să conducă, la fel ca guvernul nostru din munți, unde încă se mai pot vedea cuvintele „toate puterile izvorăsc din popor și sunt executate de popor” inscripționate pe dealuri. Ceea ce au vrut, și au creat, a fost guvernarea de către partid.”

Khrushchev, spune Glezos, nu a fost deschis de acord. „A stat și a ascultat. Dar apoi, după întâlnirea noastră, m-a invitat la cină, la care a participat și Leonid Brejnev, și m-a ascultat timp de încă patru ore și jumătate. Întotdeauna am considerat asta ca fiind un acord tacit.”

Generalul Ronald Scobie cu alți doi militari la un birou. La 5 decembrie 1944, a impus legea marțială și a ordonat bombardarea aeriană a cartierului muncitoresc Metz din Atena.
Încadrarea: Generalul-locotenent Ronald Scobie (centru) care, la 5 decembrie 1944, a impus legea marțială și a ordonat bombardarea aeriană a cartierului muncitoresc Metz din Atena. Fotografie: Dmitri Kessel/The LIFE Picture Collection/Getty

Pentru Patríkios, abia după invazia sovietică a Ungariei, în 1956, a căzut un bănuț: o linie fusese trasată pe hartă, convenită de Churchill și Stalin. „Când am văzut că Occidentul nu avea de gând să intervină, mi-am dat seama ce se întâmplase – „sferele de influență” convenite. Iar mai târziu, am înțeles că Dekemvriana nu a fost un conflict local, ci începutul Războiului Rece, care începuse ca un război cald aici, în Grecia.”

Patríkios s-a întors la Atena ca deținut „în permisie” și a primit în cele din urmă un pașaport în 1959. După ce l-a procurat, s-a urcat imediat pe un vapor spre Paris, unde avea să petreacă următorii cinci ani studiind sociologia și filosofia la Sorbona. „În politică nu există etică”, spune el, „mai ales în politica imperială.”

Este după-amiaza zilei de 25 ianuarie 2009. Gazele lacrimogene care au udat Atena – un soi nou, importat din Israel – se limpezesc. Un marș de susținere a unei femei de serviciu bulgare, a cărei față a fost desfigurată în urma unui atac cu acid comis de neofasciști, a fost dispersat de poliția antirevoltă după ore de lupte de stradă.

Înapoi în cartierul Exarcheia, controlat de rebeli, o tânără pe nume Marina își scoate cagula și trage aer. La o cafea, ea răspunde la întrebarea: de ce Grecia? De ce este atât de diferită de restul Europei în această privință – războiul deosebit de acerb dintre stânga și dreapta? „Din cauza”, răspunde ea, „a ceea ce ni s-a făcut în 1944. Persecuția partizanilor care au luptat împotriva naziștilor, pentru care au fost onorați în Franța, Italia, Belgia sau Olanda – dar pentru care, aici, au fost torturați și uciși la ordinul guvernului dumneavoastră.”

Continuează ea: „Provin dintr-o familie care a fost deținută și torturată de două generații înaintea mea: bunicul meu după cel de-al Doilea Război Mondial, tatăl meu sub Junta coloneilor – iar acum aș putea fi eu, în orice zi. Suntem nepoții androizilor, iar dușmanii noștri sunt nepoții greci ai lui Churchill.”

„Totul”, scuipă doctorul Gerolymatos, „a fost în zadar. Nimic din toate astea nu ar fi trebuit să se întâmple, iar crima britanicilor a fost să legitimeze oameni al căror bilanț sub ocupația celui de-al Treilea Reich îi punea dincolo de legitimitate. S-a întâmplat pentru că Churchill a crezut că trebuie să îl aducă înapoi pe regele grec. Iar ultimul lucru pe care poporul grec îl dorea sau avea nevoie era întoarcerea unei monarhii desființate, susținută de colaboratorii naziști. Dar asta este ceea ce au impus britanicii și a marcat Grecia de atunci.”

„Toți acei colaboratori au intrat în sistem”, spune Manilos Glezos. „În mecanismul guvernamental – în timpul și după războiul civil, iar fiii lor au intrat în junta militară. Depozitele rămân, ca niște celule maligne în sistem. Deși am eliberat Grecia, colaboratorii naziști au câștigat războiul, mulțumită britanicilor. Și depozitele rămân, ca niște bacili în sistem.”

Dar mai există un ultim lucru pe care Glezos ar vrea să îl clarifice. „Nu v-ați întrebat: „De ce continui? De ce fac asta când am 92 de ani și două luni?”, spune el, fixându-ne cu privirea. „Aș putea, la urma urmei, să stau pe o canapea în papuci cu picioarele în sus”, glumește el. „Deci, de ce fac asta?”

Își răspunde singur: „Crezi că bărbatul care stă în fața ta este Manolis, dar te înșeli. Eu nu sunt el. Și nu sunt el pentru că nu am uitat că, de fiecare dată când cineva era pe punctul de a fi executat, spunea: „Nu mă uitați pe mine”. Când spui bună dimineața, gândește-te la mine. Când ridicați un pahar, rostiți numele meu”. Și asta este ceea ce fac vorbind cu voi, sau făcând toate acestea. Bărbatul pe care îl vedeți în fața voastră reprezintă toți acești oameni. Și toate acestea se referă la a nu-i uita.”

  • Acest articol este subiectul unei rubrici a redacției cititorilor

Timeline: bătălia dintre stânga și dreapta

La sfârșitul verii anului 1944, forțele germane se retrag din cea mai mare parte a Greciei, care este preluată de partizanii locali. Cei mai mulți dintre ei sunt membri ai ELAS, aripa armată a Frontului de Eliberare Națională, EAM, care includea partidul comunist KKE

Octombrie 1944 Forțele aliate, conduse de generalul Ronald Scobie, intră în Atena, ultima zonă ocupată de germani, la 13 octombrie. Georgios Papandreou se întoarce din exil cu guvernul grec

2 decembrie 1944 În loc să integreze ELAS în noua armată, Papandreou și Scobie cer dezarmarea tuturor forțelor de gherilă. Șase membri ai noului cabinet demisionează în semn de protest

3 decembrie 1944 Violențe la Atena, după ce 200.000 de persoane mărșăluiesc împotriva acestor cereri. Peste 28 de persoane sunt ucise și sute sunt rănite. Începe Dekemvrianá de 37 de zile. Legea marțială este declarată la 5 decembrie

ianuarie/februarie 1945 Generalul Scobie este de acord cu o încetare a focului în schimbul retragerii ELAS. În februarie, Tratatul de la Varkiza este semnat de toate părțile. Trupele ELAS părăsesc Atena cu 15.000 de prizonieri

1945/46 Bande de dreapta ucid peste 1.100 de civili, declanșând războiul civil atunci când forțele guvernamentale încep să lupte cu noua Armată Democratică a Greciei (DSE), în principal foști soldați ELAS

1948-49 DSE suferă o înfrângere catastrofală în vara anului 1948, cu aproape 20.000 de morți. În iulie 1949, Tito închide granița iugoslavă, refuzând adăpostul DSE. Încetarea focului este semnată la 16 octombrie 1949

21 aprilie 1967 Forțele de dreapta preiau puterea printr-o lovitură de stat. Junta durează până în 1974. Abia în 1982 li se permite veteranilor comuniști care fugiseră în străinătate să se întoarcă în Grecia

  • Un grup de istorici greci scrie cu privire la acest articol. S-a raportat că trupele britanice au deschis focul asupra demonstranților greci de la hotelul Grande Bretagne din Atena la 3 decembrie 1944. Hotelul era cartierul general al armatei britanice, dar focul de la acesta ar fi putut proveni și de la poliția greacă. Am mai spus că rezistența antinazistă greacă, ELAS/EAM, a fost de acord să nu se opună debarcării trupelor britanice în mai 1944. Istoricii subliniază că acordul a fost oficializat la Caserta în septembrie.
{{{#ticker}}

{{{topLeft}}

{{{bottomLeft}}

{{topRight}}

{{bottomRight}}

{{#goalExceededMarkerPercentage}}

{{/goalExceededMarkerPercentage}}

{{/ticker}}

{{heading}}

{{#paragraphs}}

{{.}}}

{{{/paragrafe}}{{{highlightedText}}

{{#cta}}{{text}}{{/cta}}
Amintiți-mi în luna mai

Metode de plată acceptate: Visa, Mastercard, American Express și PayPal

Vă vom contacta pentru a vă reaminti să contribuiți. Așteptați un mesaj în căsuța dvs. poștală în mai 2021. Dacă aveți întrebări despre contribuție, vă rugăm să ne contactați.

  • Share on Facebook
  • Share on Twitter
  • Share via Email
  • Share on LinkedIn
  • Share on Pinterest
  • Share on WhatsApp
  • Share on Messenger

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.