In una delle sue prime conferenze stampa come ministro dell’ambiente giapponese, rivolgendosi ai media internazionali in inglese, Shinjiro Koizumi ha dichiarato che era importante rendere la lotta contro il cambiamento climatico “sexy”, “cool” e “divertente”.

A orecchie anglofone, le osservazioni sono sembrate innocue, persino noiose – solo un altro politico che cerca di rendere la travolgente sfida del riscaldamento globale un po’ meno scoraggiante. In Giappone, tuttavia, era una notizia da prima pagina.

Il signor Koizumi è stato condannato da tutti gli schieramenti della politica giapponese per la leggerezza e la condotta disdicevole per un ministro sulla scena internazionale. In parte perché l’aggettivo giapponese sekushii è usato solo in un contesto sessuale, ma soprattutto perché Koizumi è un ministro.

Il 39enne figlio di Junichiro Koizumi, che è stato primo ministro dal 2001 al 2006, è uno degli uomini più famosi del Giappone. Giovane, bello e talentuoso comunicatore, Koizumi ha fatto notizia quando ha sposato la presentatrice televisiva Christel Takigawa l’anno scorso, e poi ha colpito di nuovo le notizie quando ha preso un congedo di paternità, che è ancora insolito per gli uomini giapponesi.

Il giovane Koizumi è ampiamente considerato come un futuro primo ministro. Per l’attuale primo ministro Shinzo Abe, la popolarità di Koizumi è sia una risorsa che una minaccia, così Abe lo ha nominato ministro dell’ambiente lo scorso settembre. Il lavoro è considerato un test importante e non mancano i rivali che vogliono vederlo inciampare.

In un’intervista al Financial Times, tenuta di persona con uno schermo di plastica per proteggersi dal coronavirus, Koizumi si attacca al giapponese mentre spiega perché l’azione politica in Giappone è lenta ma efficace.

Shinjiro Koizumi, ministro dell'ambiente del Giappone, parla durante un'intervista a Tokyo, Giappone, lunedì 13 luglio 2020. Koizumi ha detto in un'intervista che vuole che il Giappone, il quinto più grande emettitore del mondo, punti a tagli più profondi come parte della sua partecipazione all'accordo di Parigi del 2015. La nazione ha mantenuto i suoi obiettivi di emissione invariati da quell'anno tra la continua dipendenza dai combustibili fossili, in parte a causa della resistenza pubblica all'energia nucleare dopo il disastro di Fukushima del 2011. Fotografo: Akio Kon/Bloomberg
Comunicatore: Shinjiro Koizumi ha usato il suo alto profilo per spingere il cambiamento climatico nell’agenda politica © Bloomberg

Per esempio, il Giappone è notoriamente affezionato agli imballaggi di plastica – ogni caramella ha il suo involucro, ogni banana il suo sacchetto di plastica – ma Koizumi spera che una nuova tassa per i sacchetti del supermercato inizi a cambiare l’atteggiamento del pubblico.

“Onestamente, la ragione per introdurre la tassa è che il Giappone non ha riconosciuto il problema della plastica e noi vogliamo che questo accada”, dice. “Questo è l’obiettivo più grande”. Ma sottolinea un paradosso: il Giappone può essere un ritardatario sugli imballaggi di plastica, ma è un leader mondiale nel riciclaggio delle bottiglie di plastica.

“Il tasso di riciclaggio delle bottiglie in PET (polietilene tereftalato) è del 20 per cento negli Stati Uniti e del 40 per cento in Europa, ma è dell’85 per cento in Giappone”, dice. Il ministro ha una serie di oggetti di scena per mostrare come il paese ha reso le bottiglie più riciclabili nel tempo: dalle vecchie bottiglie con basi in resina e tappi di metallo agli ultimi esempi, con il marchio impresso nella plastica stessa in modo che non ci sia bisogno di un involucro.

Il Giappone non ha riconosciuto il problema della plastica e noi vogliamo che questo accada. Questo è il più grande obiettivo

Ha anche una bottiglia di plastica blu dall’Europa per mostrare che queste cose non sono vendute in Giappone. L’industria ha accettato volontariamente di produrre solo bottiglie in PET trasparenti in modo che siano facili da riciclare – un modello per come il paese lavora sulle questioni ambientali.

“In Europa è comune vietare qualcosa e basta. In Giappone cerchiamo di comunicare il più possibile e poi i produttori e l’industria fanno uno sforzo volontario”, dice. “Forse dal punto di vista europeo è difficile da capire, perché nulla avviene in modo pulito… ma dopo aver ascoltato le lamentele di tutti andiamo avanti”.

L’incarico di ministro dell’ambiente ha dato a Koizumi una parziale responsabilità per un problema particolarmente difficile: cosa fare con migliaia di tonnellate di acqua contaminata conservata nei serbatoi dell’impianto nucleare di Fukushima. Non importa quante volte l’acqua sia passata attraverso sistemi di filtraggio, l’isotopo radioattivo trizio rimane. Ogni giorno viene aggiunta altra acqua e lo spazio di stoccaggio si sta esaurendo.

Il ministero dell’economia giapponese prevede di pulire l’acqua il più possibile, diluirla e poi rilasciarla nell’oceano. La maggior parte degli scienziati pensa che questa sia l’unica opzione pratica. Ma è amaramente impopolare con le comunità di pescatori di Fukushima e il pubblico in generale. La politica è difficile da gestire per Koizumi, anche perché suo padre è uno schietto sostenitore della campagna contro i reattori, e anche il giovane ministro si è espresso contro l’energia nucleare.

Il terremoto e lo tsunami di magnitudo 9.0 del Giappone ...epa02660899 Un'immagine fornita da Air Photo Service il 30 marzo 2011 mostra una foto aerea scattata da un piccolo drone senza pilota delle unità danneggiate della centrale nucleare di Tokyo Electric Power Co (TEPCO) Fukushima Daiichi nella città di Okuma, distretto di Futaba, prefettura di Fukushima, Giappone, 20 marzo 2011. Il presidente della TEPCO Tsunehisa Katsumata ha annunciato il 30 marzo che ci vorranno più di alcune settimane per riparare la centrale nucleare di Fukushima Daiichi. EPA/AIR PHOTO SERVICE / HO EDITORIAL USE ONLY
Momento caldo: una vista aerea dei reattori danneggiati della centrale di Fukushima Daiichi. La capacità di stoccaggio dell’acqua radioattiva sta cominciando ad esaurirsi © EPA

Per Fukushima, il ministro salta su per mostrare un altro puntello. In un angolo della sua stanza, Koizumi ha una pianta in vaso, un misuratore di radiazioni e una mappa. La pianta, dice, sta crescendo in un terreno decontaminato vicino ai reattori di Fukushima.

“Se si guarda la quantità di radiazioni, è 0,05 o 0,06 microsievert per ora”, dice Koizumi. Poi gesticola verso la mappa. “Se si guarda a Londra, alla sede del Financial Times, è il doppio: 0,1 microsievert all’ora. A Berlino è 0,07. A Pechino è 0,07”.

Il punto di Koizumi è abbastanza chiaro: i livelli di radiazione nelle aree decontaminate intorno alla centrale di Fukushima non sono una minaccia per la salute umana. Ma che dire dell’acqua?

Evidentemente, la risposta di Koizumi è quella di minimizzare l’impatto di qualsiasi rilascio da Fukushima. “I reattori nel Regno Unito, nel mondo e in Giappone rilasciano tutti acqua triziata”, dice. “Quindi, se si dovesse sollevare la questione per Fukushima, bisogna assolutamente affrontare il fatto che i reattori stanno già rilasciando tale acqua”.

Spiegare il rilascio di acqua contaminata potrebbe essere oltre i poteri di persuasione del signor Koizumi, ma ha fatto molto per aumentare il profilo delle questioni ambientali in Giappone.

Indica un’altra mappa sulla sua parete, che mostra le prefetture e le città del Giappone che si sono impegnate a diventare a zero emissioni di carbonio entro il 2050. “Quando sono diventato ministro lo scorso settembre, ce n’erano solo quattro. Ora ce ne sono 101”, dice. “Più della metà della popolazione del Giappone sta avanzando verso questo obiettivo. Penso che sia enorme.”

.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.