MPlayer è un popolare lettore di film per GNU/Linux. Ha il supporto per la maggior parte dei formati video e audio ed è quindi molto versatile, anche se è usato principalmente per visualizzare video.
- Installazione
- Frontend/GUIs
- Configurazione
- Collegamenti ai tasti
- Suggerimenti e trucchi
- Accelerazione video hardware
- Abilitare VDPAU
- Enabling VA-API
- Video traslucido con schede Radeon e Composite abilitato
- Guardare video in streaming
- Riproduzione di DVD
- DVB-T Streaming
- Supporto JACK
- Sottotitoli avanzati
- Internet radio
- Codecs binari aggiuntivi
- Risoluzione dei problemi
- MPlayer non riesce ad aprire file con spazi
- MPlayer ha caratteri neri o di colore strano per OSD e sottotitoli
- SMPlayer: Nessun problema con i video
- SMPlayer: impossibile riprendere la riproduzione dopo la pausa
- SMPlayer: nessun video quando si usa la trasparenza in GNOME
- SMPlayer: Font OSD troppo grande / testo dei sottotitoli troppo piccolo
- Mplayer mostra punti interrogativi per alcuni caratteri sui sottotitoli
- Riproduzione CD audio
- Vedi anche
Installazione
Installare il pacchetto mplayer, o mplayer-svnAUR per la versione di sviluppo.
Le varianti degne di nota sono:
- MPlayer-VAAPI – Versione abilitata per VAAPI
http://gitorious.org/vaapi/mplayer || mplayer-vaapiAUR
- MPlayer2 – Fork di MPlayer
https://github.com/nezumisama/mplayer2 || mplayer2AUR
Frontend/GUIs
Vedi Elenco delle applicazioni/Multimedia#MPlayer-based.
Configurazione
I file di configurazione dell’intero sistema si trovano nella /etc/mplayer/
, mentre le impostazioni locali dell’utente sono memorizzate nella directory ~/.mplayer/
.I file predefiniti nella /etc/mplayer/
sono:
-
codecs.conf
– Contiene la configurazione dei codec. -
example.conf
– È un esempio di mplayer.conf, che non viene creato automaticamente dopo l’installazione. -
input.conf
– Contiene la configurazione dei tasti di scelta rapida.
Un file config
viene creato di default nella directory ~/.mplayer/
.
Vedi anche: Esempio di file di configurazione di MPlayer, mplayer(1).
Collegamenti ai tasti
I collegamenti ai tasti di sistema sono configurati tramite /etc/mplayer/input.conf
. Le combinazioni di tasti personali sono memorizzate in ~/.mplayer/input.conf
. Per una lista completa delle scorciatoie da tastiera guarda mplayer(1).
Vedi anche: Simboli della tastiera XF86
Suggerimenti e trucchi
Accelerazione video hardware
Vedi Accelerazione video hardware.
Abilitare VDPAU
Applica quanto segue ai file di configurazione di sistema (/etc/mplayer/mplayer.conf
) o specifici dell’utente (~/.mplayer/config
):
vo=vdpau,vc=ffh264vdpau,ffmpeg12vdpau,ffodivxvdpau,ffwmv3vdpau,ffvc1vdpau,ffhevcvdpau
- Le virgole finali sono importanti! Dicono a MPlayer di ripiegare su altri driver e codec se quelli specificati non vengono trovati.
-
-vo
opzione seleziona il driver di uscita video VDPAU,-vc
opzione seleziona i codec video VDPAU.
ffodivxvdpau
è supportato solo dalle serie più recenti di hardware NVIDIA. Considerate di ometterlo in base al vostro hardware specifico. Vedere Accelerazione video hardware#NVIDIA per maggiori informazioni.Enabling VA-API
Questo richiede mplayer-vaapiAUR da AUR.
$ mplayer -vo vaapi -va vaapi foobar.mpeg
- -vo – Seleziona il driver di uscita video vaapi
- -va – Seleziona il driver del decoder video vaapi
Lettori basati su player:
- gnome-mplayer: Per abilitare l’accelerazione hardware: Modifica > Preferenze > Player, quindi imposta Uscita video su
vaapi
. - smplayer: Per abilitare l’accelerazione hardware: Opzioni > Preferenze > Generale > Video, poi imposta Output driver su
vaapi
.
Video traslucido con schede Radeon e Composite abilitato
Per ottenere un output video traslucido in X devi abilitare il video testurizzato in MPlayer:
$ mplayer -vo xv:adaptor=1 file
Oppure aggiungi la seguente linea a ~/.mplayer/config
:
vo=xv:adaptor=1
Puoi usare xvinfo
per controllare quali modalità video supporta la tua scheda grafica.
Guardare video in streaming
Se vuoi riprodurre un flusso video (ad esempio un link ASX
) usa:
$ mplayer -playlist link-to-stream.asx
L’opzione -playlist
è necessaria perché questi flussi sono in realtà playlist e non possono essere riprodotti senza di essa.
Riproduzione di DVD
Per riprodurre un DVD con MPlayer:
$ mplayer dvd://N
dove N è il numero del titolo desiderato. Iniziate da 1 e salite se non siete sicuri. Per iniziare da un capitolo specifico usa il flag ‘-chapter’. Per esempio, aggiungendo ‘-chapter 5’ al comando il dvd parte dal quinto capitolo del titolo.
Mplayer controlla /dev/dvd
per default. Digli di usare /dev/sr0
con l’opzione dvd-device
sulla linea di comando, o la variabile dvd-device
in ~/.mplayer/config
.
Per riprodurre un file immagine DVD:
$ mplayer -dvd-device movie.iso dvd://N
Per abilitare il menu DVD usa:
$ mplayer dvdnav://
Enter
per scegliere.Per abilitare il supporto del mouse nei menu DVD usa:
$ mplayer -mouse-movements dvdnav://
Per trovare la lingua audio, avvia MPlayer con l’interruttore -v
per emettere gli ID audio. Una traccia audio viene selezionata con -aid audio_id
. Imposta una lingua audio predefinita modificando ~/.mplayer/config
e aggiungendo la riga alang=en
per l’inglese.
Con MPlayer, il DVD potrebbe essere impostato su un volume basso. Per aumentare il volume massimo al 400%, usa softvol=yes
e softvol-max=400
. Il volume di avvio di default è al 100% del volume del software e i livelli globali del mixer rimarranno inalterati. Usando i tasti 9
e 0
, il volume può essere regolato tra 0 e 400 per cento.
alang=ensoftvol=yessoftvol-max=400
DVB-T Streaming
Vedi DVB-T per maggiori informazioni.
Supporto JACK
Per avere l’uscita audio di MPlayer diretta a JACK come comportamento predefinito, modifica ~/.mplayer/config
e aggiungi:
ao=jack
Se non hai JACK sempre in funzione, puoi avere l’uscita di MPlayer su JACK in base alle necessità invocando MPlayer dalla riga di comando come tale:
$ mplayer -ao jack path/to/file
Sottotitoli avanzati
Per far sì che i sottotitoli formattati Advanced SubStation Alpha (ass) o SubStation Alpha (ssa) vengano visualizzati correttamente devi modificare ~/.mplayer/config
e aggiungere:
ass=true
o aggiungere -ass alla linea di comando:
$ mplayer -ass path/to/subtitledVideo.mkv
Una possibile indicazione della necessità di abilitare questo flag è se ti appaiono dei numeri con i tuoi sottotitoli. Questo è causato dalle informazioni di posizionamento che vengono interpretate come qualcosa da visualizzare. Mplayer si lamenterà anche se i sottotitoli sono troppo lunghi o hanno troppe linee.
Abilitando ass
si abilita anche qualsiasi font incorporato. Come da nota nel manuale di mplayer, aggiungere embeddedfonts=true
non è necessario se fontconfig è la versione 2.4.2 o più recente. Fontconfig sarà anche usato per selezionare quale font usare quando non ci sono font incorporati. Questo può risultare in un font diverso da quello del renderer dei sottotitoli OSD.
Internet radio
Ecco un esempio di script per un facile start/stop della riproduzione di una stazione radio predefinita.
#!/bin/bashXX="X";PLAYIT='mplayer -loop 0 -playlist http://*.*.*.*:8000/listen.pls';if ; then killall mplayer;else if ; then if ; then nohup $PLAYIT &> /dev/null & disown; else echo The "root" user is not allowed to run this script. fi else echo mplayer is already running by user: $(ps -eo user,comm | grep -i "mplayer"$ | sed 's/ mplayer/,/m') | sed "s/ ,$/./m"; fifi
Per maggiori dettagli su un’istanza di mplayer in esecuzione:
$ ps -eo pcpu,pid,user,comm | grep -i "mplayer"$ | sed "s/ mplayer$//m"
Codecs binari aggiuntivi
Se hai bisogno di riprodurre media codificati con i codec cook, drvc o sipr, puoi installare il pacchetto di codec binari “essentials” con il pacchetto codecs64AUR. Vedi http://www.mplayerhq.hu/design7/dload.html per maggiori informazioni.
Risoluzione dei problemi
MPlayer non riesce ad aprire file con spazi
MPlayer può fallire nell’aprire un file con spazi (ad esempio ‘The Movie’) dicendo che non può aprire il file file:///The%20Movie
(dove tutti gli spazi sono convertiti in %20
). Questo può essere risolto modificando /usr/share/applications/mplayer.desktop
per cambiare la seguente linea da:
Exec=mplayer %U
a:
Exec=mplayer "%F"
Se usi un frontend/GUI per MPlayer, inserisci il suo nome in Exec=gui_name "%F"
.
MPlayer ha caratteri neri o di colore strano per OSD e sottotitoli
Sembra esserci un problema con i colori di OSD e sottotitoli quando si usa l’output vdpau, che mplayer potrebbe usare di default. Puoi aggirare questo problema usando xv invece di vdpau:
Come opzione della riga di comando:
mplayer -vo xv
Aggiungendo la seguente linea al tuo file ~/.mplayer/config
:
vo=xv
Guarda il thread originale del forum per i dettagli.
SMPlayer: Nessun problema con i video
SMPlayer potrebbe avere problemi ad aprire alcuni MP4
(e probabilmente FLV
) video. Se riproduce solo l’audio senza alcun video, una possibile soluzione è aggiungere le seguenti righe al tuo file ~/.mplayer/config
:
demuxer=mov
Se il problema persiste dopo averlo fatto, è perché SMPlayer sta mantenendo le impostazioni per quel file specifico. Cancellare le impostazioni di tutti i file che SMPlayer sta mantenendo risolverà questo problema:
$ rm -rf ~/.config/smplayer/file_settings
SMPlayer: impossibile riprendere la riproduzione dopo la pausa
SMPlayer potrebbe smettere di riprodurre un video dopo averlo messo in pausa se il tuo driver di uscita audio non è impostato correttamente. Puoi risolvere questo problema impostando specificamente il tuo driver audio. Per esempio, se usi PulseAudio, questo può essere fatto avviando MPlayer con l’argomento -ao pulse
o aggiungendo quanto segue al tuo file ~/.mplayer/config
:
ao=pulse
Puoi anche cambiare questo da SMPlayer andando in Opzioni > Preferenze > Generali > Audio e impostando l’opzione Driver di uscita su pulse.
SMPlayer: nessun video quando si usa la trasparenza in GNOME
Questo problema può sorgere sotto GNOME quando si usa Compiz per fornire trasparenza: SMPlayer inizia con uno schermo trasparente con l’audio in riproduzione, ma nessun video. Per risolvere questo problema, crea (come root) un file con il contenuto:
/usr/local/bin/smplayer.helper
export XLIB_SKIP_ARGB_VISUALS=1exec smplayer.real "$@"
Poi fai quanto segue:
# chmod 755 /usr/local/bin/smplayer.helper# ln -sf /usr/local/bin/smplayer.helper /usr/local/bin/smplayer
SMPlayer: Font OSD troppo grande / testo dei sottotitoli troppo piccolo
Da quando SMPlayer 0.8.2.1 (con MPlayer2 20121128-1), il rapporto tra il font dei sottotitoli e il font OSD è molto strano. Questo può far sì che il testo OSD riempia tutto lo schermo mentre i sottotitoli sono molto piccoli e illeggibili. Questo problema può essere risolto aggiungendo:
-subfont-osd-scale 2
o alle opzioni extra passate a MPlayer da SMPlayer. Queste opzioni si trovano in Options > Preferences > Advanced > Options for MPlayer. Questo può essere ottenuto anche aggiungendo la seguente linea a ~/.mplayer/config
:
subfont-osd-scale=2
Mplayer mostra punti interrogativi per alcuni caratteri sui sottotitoli
Se la codepage dei sottotitoli è utf8, prova a usare:
-subcp utf8
Puoi trovare la codepage dei sottotitoli con:
file subtitles.srt
Vedi mplayer-shows-question-marks-for-some-characters-on-subtitle.
Riproduzione CD audio
La riproduzione CDDA può essere interrotta ogni pochi secondi mentre il CDROM fa girare il CD. Per aggirare questo problema hai bisogno di fare una cache o un buffer in anticipo usando l’opzione -cache
:
mplayer cdda://:1 -cache 1024
Il :1
è quello di abbassare la velocità del CDROM per una rotazione costante e meno rumore.
Vedi anche
- Facebook FAQ
- Consigli per MPlayer
- Come configurare MPlayer
- playerctl: Un’utilità a riga di comando e una libreria per controllare i lettori multimediali