7 “Perché c’è speranza per un albero,
se viene tagliato, che germogli di nuovo,
e che i suoi germogli non cessino.
8 Anche se la sua radice invecchia nella terra,
e (N)il suo ceppo muore nel suolo,
9 tuttavia al profumo dell’acqua germoglierà
e metterà fuori (O)rami come una giovane pianta.
10 Ma l’uomo muore e viene deposto;
l’uomo esala il suo ultimo respiro, e (P)dov’è?
11 (Q)Come le acque vengono meno in un lago
e un fiume si disperde e si prosciuga,
12 così l’uomo giace e non si rialza più;
fino a che (R)i cieli non siano più egli non si sveglierà
né sarà (S)destato dal suo sonno.
13 Oh, se tu volessi (T)nascondermi nello (U)Sheol,
che tu volessi (V)nascondermi (W)finché la tua ira sia passata,
che tu mi fissassi un tempo stabilito, e ti ricordassi di me!
14 Se un uomo muore, vivrà di nuovo?
Tutti i giorni del mio (X)servizio io vorrei (Y)aspettare,
fino a che il mio rinnovo venga.
15 Tu chiameresti (Z)e io ti risponderei;
avresti nostalgia del (AA)lavoro delle tue mani.
16 Perché allora tu (AB)numereresti i miei passi;
non terresti (AC)la guardia al mio peccato;
17 la mia trasgressione sarebbe (AD)sigillata in un sacco,
e tu copriresti la mia iniquità.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.