Tu sei quella giusta, ragazza
E sai che è vero
Mi sento più giovane
Ogni volta che sono solo con te
เธอคือหนึ่งเดียวในใจฉันนะ ที่รัก
และเธอก็รู้ว่าฉันพูดจริง
ฉันรู้สึกเด็กลง
ทุกๆครั้งที่ฉันได้อยู่กับเธอ
Eravamo seduti in una macchina parcheggiata
Stealing kisses in a front yard
Abbiamo domande che non dovremmo fare, ma
เรานั่งกันอยู่ในรถที่จอดอยู่
ขโมยจูบกันที่สวนหน้าบ้าน
เรามีคำถามที่เราไม่เคยถามกัน แต่ว่า…
Come ti sentiresti
se ti dicessi che ti amo?
E’ solo qualcosa che voglio fare
Mi prenderò il mio tempo
Spendendo la mia vita
Innamorandomi più profondamente di te
Dimmi che anche tu mi ami
In estate
Come fioriscono i lillà
L’amore scorre più profondo del fiume
Ogni momento che passo con te
ในช่วงฤดูร้อน
ขณะที่ดอกไลแลคบาน
ความรักมันไหลลึกกว่าสายน้ำเสียอีก
ทุกๆช่วงเวลาที่ฉันได้ใช้ร่วมกับเธอ
Eravamo seduti sul tetto del nostro migliore amico
Ho avuto entrambe le mie braccia intorno a te
Guardando l’alba sostituire la luna, ma
เราขึ้นไปนั่งบนหลังคาบ้านเพื่อนสนิทเรา
ฉันโอบกอดเธอเอาไว้
มองดูตะวันขึ้นจากฟ้ามาบดบังดวงจันทรา แต่ว่า…
Come ti sentiresti
se ti dicessi che ti amo?
E’ solo qualcosa che voglio fare
Mi prenderò il mio tempo
Spendendo la mia vita
Innamorandomi più profondamente di te
Quindi dimmi che anche tu mi ami
Sì, Eravamo seduti in un’auto parcheggiata
Stealing kisses in a front yard
We got questions we should not ask
เรานั่งกันอยู่ในรถที่จอดอยู่
ขโมยจูบกันที่สวนหน้าบ้าน
เรามีคำถามที่เราไม่เคยถามกัน แต่ว่า…
Come ti sentiresti
se ti dicessi che ti amo?
E’ solo qualcosa che voglio fare
Mi prenderò il mio tempo
Spendendo la mia vita
Innamorandomi più profondamente di te
Dimmi che anche tu mi ami
Dimmi che anche tu mi ami
Dimmi che anche tu mi ami