Megjelölés:

Ez nem zavar

Háttér:

Úgy tűnik, sokféle elmélet létezik e kifejezés eredetéről. Gregory Titelman Amerika népszerű közmondásai és szólásai című könyve szerint a kifejezés a bokszból ered, és a 20. század elejére datálja. A kifejezést a Cosmopolitan egyik 1910-es kiadásában használják, amikor még The Cosmopolitan volt a neve, és egy “családi magazin” volt, amely nagyon különbözött a jelenlegi inkarnációjától.
Mások azonban nem értenek ezzel egyet, egyesek azt állítják, hogy a gyökerei nem a bokszban, hanem a malomban vannak – hogy ez lényegében az “orrot a köszörűkőbe dugni” ellentéte – az, hogy nincs bőr az orromon, azt jelzi, hogy nem tettem annyi erőfeszítést, mint az, aki úgymond az orrát a köszörűkőbe dugta.
Úgy tűnik, hogy a bokszolói háttér a leghitelesebb – de egy kis könnyedség kedvéért élvezheted ezt a színes történetet, amelyben 16. századi titkos káposztaimádók dugják be az orrukat az ajtókon lévő lyukakon keresztül!
Mellesleg, úgy tűnik, egyesek azt mondják, hogy “ez nem bőr a fogamon”, ami úgy tűnik, hogy a tárgyalt kifejezés és a “bőr a fogamon” összekevert változata, amely Jób könyvéből származik: “A csontom a bőrömhöz és a húsomhoz tapad, és a fogam bőrével menekülök.”

A kifejezések betűrendes listája
Hívd ki magad a BookBrowse szójátékokkal

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.