Először is: Ha nem tudnád, az oroszok soha nem hívják a fővárosukat Moszkvának. Nekünk nem a francia Moscou, nem a német Moskau és a többi európai változat sem. Hanem Moszkva (Москва), a hangsúly a második szótagon van. Ha szeretnéd hallani, hogyan hangzik, van egy hangfelvétel a Wikipédián.
Az angolul beszélők tulajdonképpen valamilyen szinten már ismerik ezt a szót. Például a Moszkván keresztülfolyó Moszkva folyó nevében használják. De miért van az, hogy a város és a folyó neve oroszul egy szó, angolul pedig két szó?
Ősi történelem
A történetnek köze van ahhoz, hogy Moszkva neve hogyan változott az idők során. Eredetileg az oroszok (pontosabban szláv őseik, akik később oroszokra, ukránokra és fehéroroszokra váltak szét) Moszkovnak (Москов) nevezték a várost.
Moszkovot először 1147-ben említik a krónikák, amikor Jurij Dolgorukij fejedelem egy szövetségesének írt, és meghívta őt az egyik általa uralt városba: “Testvér, gyere hozzám Moszkvába.”
Mivel ezt a krónikát 1147-ben találták meg, ezt tekintik Moszkva alapításának évének, és Jurij Dolgorukijt tartják az alapítónak. A valóságban azonban fogalmunk sincs – lehet, hogy valaki pár évszázaddal korábban építette a várost, és Jurij csak véletlenül hódította meg.”
Az átírásban elveszett
A város nevének történetét Artyemij Lebegyev tervező elég jól összefoglalja angolul:
“Moszkva egyike azon kevés ragyogó példának, amikor más nyelvekben jól megőrzött szavakról van szó. A várost régen Moskovnak hívták. Így mutatták be a külföldieknek, akik gondosan leírták: Moszkva. Akkoriban a W-t közelebb ejtették a V-hez… Így minden alkalommal, amikor egy Moszkva feliratú táblát látok, örömmel gondolok arra, hogy egy középkori toponím még mindig él az angolban, bár az oroszból eltűnt.”
A német Moskau, a francia Moscou és más európai változatok mind közel állnak az eredeti Moskovhoz, csak a saját nyelvükhöz igazították. Ez elég gyakori dolog, hiszen minden nyelvnek megvannak a maga kiejtési szabályai. És míg mi Oroszországban a “Moszkva”-t használjuk, addig mindenki pontosan érti, mire utal egy külföldi, amikor azt mondja, hogy “Moszkva”
.