A latin vagy román nyelveket román nyelveknek is nevezik. Ezek azok a modern nyelvek, amelyek a beszélt latinból fejlődtek ki valahol a Kr. u. 7. század környékén Dél- és Nyugat-Európában.
A latin vagy román nyelvek közé tartozik a spanyol, a francia, az olasz, a portugál és a román. Jelenleg a világon mintegy 330 millió spanyol anyanyelvű anyanyelvi beszélő él, 76 millió francia anyanyelvű, 64 millió olasz anyanyelvű, 200 millió portugál anyanyelvű és 25 millió román anyanyelvű.
A spanyol a harmadik leggyakrabban beszélt nyelv az anyanyelvi beszélők körében az angol (380 millió) és a kínai (1200 millió) után.
A latin vagy román nyelvek közül a spanyol a legtöbbet beszélt nyelv. A világ húsz országában ez az elsődleges nyelv, a spanyol anyanyelvűek többsége Latin-Amerikában él.
A spanyol tehát mindenképpen hasznos idegen nyelv, amit érdemes megtanulni. Világszerte rengeteg lehetőség van arra, hogy beszéljük, hallgassuk, olvassuk és írjuk.
És további bónusz, hogy megvethetjük a lábunkat a latin vagy román nyelvek családjában. Ha sikerül kétnyelvűvé válnod spanyolul, akkor határozott előnyöd lesz, ha úgy döntesz, hogy elágazol, és megpróbálod megtanulni mondjuk az olaszt vagy a franciát is.
A latin vagy román nyelvek között sok hasonlóság van, de természetesen nem magától értetődő, hogy a különböző latin anyanyelvűek megértik egymást.
A latin vagy román nyelvek mindegyike egyértelműen hasonlít a latinra, és a Római Birodalomban beszélt nyelvre vezethető vissza. Sok alapvető szókincsük megegyezik, és számos hasonló nyelvtani szerkezetük van, bár fonológiai változásokkal.
Ha ismered az egyik latin vagy román nyelv nyelvtanát és szókincsét, akkor elég jól fogod érezni a másikat. Jobban észre fogja venni a hasonlóságokat, és pontosabb előrejelzéseket tud majd tenni, mint valaki, aki teljesen új számára.
Ugyanez természetesen igaz a germán nyelvekre is, amelyek közé tartozik az angol (380 millió anyanyelvi beszélő világszerte), a német (100 millió), a holland (23 millió). Az anyanyelvi beszélők észreveszik a nyelvek közötti párhuzamokat, és nagy valószínűséggel könnyebben megtanulnak egy második germán nyelvet, mint egy új latin nyelvet. Bár ez nem feltétlenül így van.
Ha ön angol anyanyelvű, és szeretne egy második nyelvet tanulni, akkor talán érdemes egy germán nyelvet választania abban a reményben, hogy több hasonlóságot talál. Másrészt viszont lehet, hogy a latin vagy a román nyelvek családjába szeretne belépni, hogy megnyissa az elméjét, szélesítse a látókörét, és megkérdőjelezze a felfogását.
A nap végén azt a nyelvet kell választania, amelyik a leghasznosabb vagy legvonzóbb az Ön számára. Bármely második nyelv tanulása az egyik legcsodálatosabb dolog lesz, amit valaha is tenni fogsz.
Adam Skelton a Coursefinders számára