Cambridge, Mass. And Osaka, Japán, 2020. december 18. – A Takeda Pharmaceutical Company Limited (TSE:4502/NYSE:TAK) ma bejelentette, hogy az amerikai Élelmiszer- és Gyógyszerügyi Hatóság (FDA) jóváhagyta az ICLUSIG® (ponatinib) kiegészítő új gyógyszer iránti kérelmét (sNDA) a krónikus fázisú (CP) krónikus myeloid leukémiában (CML) szenvedő, legalább két korábbi kinázgátlóval szemben rezisztens vagy intoleráns felnőtt betegek számára. A frissített címke egy optimalizált, válaszreakción alapuló ICLUSIG adagolási sémát tartalmaz CP-CML-ben, napi 45 mg-os kezdő adaggal, és ≤1%-os BCR-ABL1IS elérése esetén az adag 15 mg-ra történő csökkentésével. Ennek az adagolási sémának a célja az előny-kockázat maximalizálása a hatékonyság biztosítása és a mellékhatások (AE-k) kockázatának csökkentése révén, beleértve az artériás okklúziós eseményeket (AOE-k) is.

“Az FDA ezen sNDA jóváhagyása jelentős mérföldkő a CML közösség számára. Bár a krónikus fázisú CML gyakran kezelhető, sok betegnél még mindig rossz a hosszú távú kimenetel, és a harmadik generációs TKI a kezelés korábbi szakaszában előnyös lehet” – mondta Teresa Bitetti, a Takeda globális onkológiai részlegének elnöke. “Az ICLUSIG bizonyítottan hatékony számos rezisztens betegségben szenvedő beteg esetében, és a kritikus pillanatban történő alkalmazása jelentős eredményeket hozhat ezeknek a betegeknek. Izgatottan várjuk ezt a frissített címkét, és hisszük, hogy az ICLUSIG-gal történő kezelés optimalizálásával hozzájárul a rezisztens vagy intoleráns krónikus fázisú CML-ben szenvedő betegek ellátásában mutatkozó hiányosságok megszüntetéséhez.”

A sNDA jóváhagyása a 2. fázisú OPTIC (Optimizing Ponatinib Treatment In CML) vizsgálat adatain, valamint a 2. fázisú PACE (Ponatinib Ph+ ALL and CML Evaluation) vizsgálat ötéves adatain alapul.

Az OPTIC vizsgálatban olyan CP-CML-ben szenvedő betegek vettek részt, akiknek a betegsége erősen rezisztens volt a közvetlenül megelőző TKI-jukkal szemben, és akiknek többsége (65%) nem ért el teljes hematológiai válasznál (CHR) nagyobb választ a közvetlenül megelőző terápiára. Az újonnan jóváhagyott, válaszreakción alapuló adagolási sémát (45 mg-15 mg) alkalmazó 88 beteg 42%-a érte el 12 hónap alatt a BCR-ABL1IS ≤1%-át, az OPTIC elsődleges végpontját, és a 28,5 hónapos medián követési idő alatt e betegek 73%-a megtartotta a választ. E betegek 13%-ánál fordult elő bármilyen fokozatú AOE, 7%-ánál pedig 3-as vagy magasabb fokozatú AOE. Az olyan kockázati tényezőket, mint a kontrollálatlan magas vérnyomás vagy cukorbetegség, kezelni kell, és óvatosan kell kezelni azokat a betegeket, akiknek aktív vagy jelentős klinikailag jelentős, kontrollálatlan kardiovaszkuláris betegség van a kórtörténetében.

“A CML-t nehéz lehet kezelni, különösen akkor, ha a betegek két vagy több TKI-vel szemben rezisztenciát vagy intoleranciát tapasztaltak. A módosított javallat lehetővé teszi az orvosok számára, hogy az ICLUSIG-et a krónikus fázisú CML-betegek kezelésének korábbi szakaszában is fontolóra vegyék, amikor a legnagyobb előnyökkel járhat” – mondta Dr. Jorge Cortes, a Georgia Cancer Center igazgatója. “Amint azt a frissített címke is bizonyítja, az ICLUSIG válaszreakció-alapú adagolása lehetővé teheti a betegek számára, hogy elérjék a kívánt előnyöket, amelyeket az ICLUSIG tudomásunk szerint biztosíthat, miközben csökkenti az artériás okklúziós események kockázatát, ami az orvosok egyik aggodalma, és ezért a krónikus fázisú CML kezelésének fontos szempontja.”

Az OPTIC és a PACE vizsgálatok adatait virtuálisan az 56. Amerikai Klinikai Onkológiai Társaság (ASCO) éves ülésén, a 25. Európai Hematológiai Társaság (EHA) éves ülésén és a 62. Amerikai Hematológiai Társaság (ASH) éves ülésén mutatták be.

Az OPTIC-vizsgálatról

Az OPTIC (Optimizing Ponatinib Treatment In CML) egy folyamatban lévő randomizált, dózistervezéses vizsgálat, amelynek célja az ICLUSIG három kezdő adagjának (15 mg, 30 mg, 45 mg) értékelése olyan betegeknél, akik rezisztens krónikus fázisú (CP) krónikus myeloid leukémiában (CML) szenvednek, vagy akiknél dokumentáltan T315I mutáció jelenléte áll fenn, miután korábban bármilyen számú TKI-t kaptak. A dóziscsökkentés válasz esetén a vizsgálati protokoll szerint történt. A vizsgálat várhatóan tájékoztatást ad az ICLUSIG® (ponatinib) optimális alkalmazásáról ezeknél a betegeknél. A világ klinikai helyszínein 282 beteget vontak be a vizsgálatba, 94 beteg a 45 mg-os kezdő adagot kapta. A vizsgálat elsődleges végpontja a ≤1%-os BCR-ABL1IS elérése 12 hónapon belül.

Az OPTIC adatai azt mutatták, hogy az ICLUSIG optimális haszon-kockázat aránya válaszreakción alapuló adagolási sémával érhető el, 45 mg/napról 15 mg/napra a ≤1%-os BCR-ABL1IS elérésekor CP-CML-ben szenvedő, korábbi TKI-terápiákra nagyon rezisztens betegeknél, BRC-ABL1 mutációval vagy anélkül. A 45 mg-os kezdő adagot kapó 88 beteg 42%-a érte el 12 hónap alatt a BCR-ABL1IS ≤1%-át. Az OPTIC-vizsgálat 28,5 hónapos medián követési idővel azt mutatta, hogy a 45-15 mg ICLUSIG-et kapó betegek 73%-a megtartotta válaszát. E betegek 13%-ánál fordult elő bármilyen fokozatú AOE, 7%-ánál pedig 3-as vagy magasabb fokozatú AOE. Az OPTIC vizsgálatban a betegek >20%-ánál előforduló mellékhatások a következők voltak: kiütés és kapcsolódó állapotok, magas vérnyomás, arthralgia, hyperlipidaemia, májműködési zavar, pancreatitis és hasi fájdalom. A leggyakoribb (>20%) 3. vagy 4. fokozatú laboratóriumi eltérések a vérlemezkeszám csökkenése és a neutrofil sejtek számának csökkenése voltak.

A PACE-vizsgálatról

A PACE (Ponatinib Ph+ ALL and CML Evaluation) vizsgálatban az ICLUSIG hatékonyságát és biztonságosságát vizsgálták CML és Philadelphia-kromoszóma-pozitív akut limfoblasztos leukémiás (Ph+ ALL) betegeknél, akik rezisztensek vagy intoleránsak a dasatinib vagy nilotinib kezelésre, vagy T315I mutációval rendelkeznek. Összesen 449 beteget kezeltek ponatinabbal 45 mg/nap kezdő adagban. A betegek 93%-a korábban két vagy több engedélyezett TKI-t kapott, és a betegek 56%-a három vagy több engedélyezett TKI-t kapott. A PACE-vizsgálatban részt vevő 267 CP-CML-beteg 55%-a ért el 12 hónapra jelentős citogenetikai választ (MCyR) – a PACE-vizsgálat elsődleges végpontját a CP-CML-betegek esetében -, és 64 T315I+ CP-CML-beteg 70%-a ért el MCyRt. A PACE vizsgálatba való felvétel 2011 októberében fejeződött be. A PACE vizsgálatban a 449 beteg 26%-ánál fordult elő AOE. A leggyakoribb (>20%) nem hematológiai mellékhatások a következők voltak: kiütés és kapcsolódó állapotok, arthralgia, hasi fájdalom, fáradtság, székrekedés, fejfájás, száraz bőr, folyadékvisszatartás és ödéma, májműködési zavar, magas vérnyomás, pyrexia, hányinger, vérzés, pancreatitis/lipázemelkedés, AOE-k, hasmenés, hányás és myalgia.

A CML-ről és a Ph+ ALL-ről

A CML – egy ritka rosszindulatú daganat – a leukémia négy fő típusának egyike; olyan genetikai mutáció eredménye, amely a vörösvértesteket, vérlemezkéket és a legtöbb fehérvérsejt-típust alkotó myeloid sejtek korai, éretlen változataiban megy végbe. Ezt követően egy BCR-ABL1 nevű kóros gén alakul ki, amely a károsodott sejtet CML-sejtté alakítja. A CML általában lassan fejlődik, de átalakulhat gyorsan növekvő, nehezen kezelhető akut leukémiává.

A Ph+ ALL az ALL egy ritka formája, amely az Egyesült Államokban a felnőtt ALL-betegek körülbelül 25%-át érinti, és egy rendellenes gén, az úgynevezett Philadelphia-kromoszóma jelenléte jellemzi. A Philadelphia-kromoszóma-pozitív (Ph+) betegeknél egy abnormális kromoszóma jön létre, amikor a 9-es és a 22-es kromoszóma darabjai kicserélődnek egymással. Ez egy hosszabb 9-es és egy rövidebb 22-es kromoszómát képez, ami a BCR-ABL1 kialakulásához vezet, és a Ph+ ALL-hez társul.

Az ICLUSIG® (ponatinib) tablettáról

Az ICLUSIG egy olyan kinázgátló, amely a BCR-ABL1-et, egy abnormális tirozinkinázt veszi célba, amely a CML-ben és a Ph+ ALL-ben kifejeződik. Az ICLUSIG egy olyan célzott rákgyógyszer, amelyet számítógépes és szerkezetalapú gyógyszertervezési platform segítségével fejlesztettek ki, és amelyet kifejezetten a BCR-ABL1 és mutációi aktivitásának gátlására terveztek. Az ICLUSIG gátolja a natív BCR-ABL1-et, valamint az összes BCR-ABL1 kezelésre rezisztens mutációt, beleértve a legrezisztensebb T315I mutációt is. Az ICLUSIG az egyetlen engedélyezett TKI, amely a BCR-ABL1 T315I kapuőrmutációjával szemben mutat aktivitást. Ez a mutáció az összes többi engedélyezett TKI-val szembeni rezisztenciával hozható összefüggésbe. Az ICLUSIG 2016 novemberében kapta meg az FDA teljes körű engedélyét. Az ICLUSIG olyan felnőtt betegek kezelésére javallt, akik krónikus fázisú (CP) CML-ben szenvednek, és legalább két korábbi kinázgátlóval szemben rezisztensek vagy intoleránsak, akcelerált fázisú (AP) vagy blasztfázisú (BP) CML-ben vagy Ph+ ALL-ben, akiknél más kinázgátló nem javallt, valamint T315I-pozitív CML-ben (CP, AP vagy BP) vagy T315I+ Ph+ ALL-ben szenvednek. Az ICLUSIG nem javallott és nem ajánlott az újonnan diagnosztizált CP-CML-ben szenvedő betegek kezelésére.

FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK (U.S.)

FIGYELMEZTETÉS: ARTERIÁLIS OKKLÚZÍV ESEMÉNYEK, VENOSI THROMBOEMBOLIKUS ESEMÉNYEK, SZÍVCSAPÁS és HEPATOTOXIKUSSÁG

A teljes dobozos figyelmeztetést lásd a teljes alkalmazási előírásban.

– Az ICLUSIGgal kezelt betegeknél előfordultak artériás okklúziós események (AOE), beleértve haláleseteket is. Az AOE-k közé tartozott a halálos kimenetelű szívinfarktus, a stroke, az agy nagy artériásereinek szűkülete, a súlyos perifériás érbetegség és a sürgős revaszkularizációs beavatkozások szükségessége. Kardiovaszkuláris kockázati tényezőkkel rendelkező és nem rendelkező betegek, beleértve az 50 éves vagy annál fiatalabb betegeket is, tapasztalták ezeket az eseményeket. Figyelje az AOE-k bizonyítékát. A súlyosság alapján szakítsa meg vagy hagyja abba az ICLUSIG alkalmazását. Az ICLUSIG újraindítására vonatkozó döntés meghozatalához vegye figyelembe az előny-kockázat arányt.

– ICLUSIG-kezelt betegeknél vénás tromboembóliás események (VTE) fordultak elő. Figyelje a VTE-k előfordulásának jeleit. A súlyosság alapján szakítsa meg vagy hagyja abba az ICLUSIG kezelését.

– Az ICLUSIG-gal kezelt betegeknél szívelégtelenség, beleértve a halálos kimenetelű eseteket is, fordult elő. Figyelje a szívelégtelenséget és kezelje a betegeket a klinikai indikációnak megfelelően. Új vagy súlyosbodó szívelégtelenség esetén szakítsa meg vagy hagyja abba az ICLUSIG-kezelést.

– Hepatotoxicitás, májelégtelenség és haláleset fordult elő ICLUSIG-kezelt betegeknél. Ellenőrizze a májfunkciós teszteket. A súlyosság alapján szakítsa meg vagy hagyja abba az ICLUSIG alkalmazását.

Figyelmeztetések és óvintézkedések

Arteriális okklúziós események (AOE): AOE-k, köztük halálos kimenetelűek is előfordultak azoknál a betegeknél, akik az OPTIC és a PACE során ICLUSIG-ot kaptak. Ezek között voltak kardiovaszkuláris, cerebrovaszkuláris és perifériás érrendszeri események. Az AOE-k előfordulási gyakorisága az OPTIC-ben (45 mgà15 mg) 94 beteg 13%-a volt; 5%-nál 3. vagy 4. fokozatú volt. A PACE-ben az AOE-k előfordulása 449 beteg 26%-a volt; 14%-uknál 3. vagy 4. fokozatú volt. Az OPTIC-ben a betegek 2,1%-ánál, a PACE-ben a betegek 2%-ánál fordult elő halálos kimenetelű AOE. A PACE-ben néhány betegnél ismétlődő vagy több helyen előforduló érelzáródást tapasztaltak. Kardiovaszkuláris kockázati tényezőkkel rendelkező és nem rendelkező betegek, beleértve az 50 éves vagy annál fiatalabb betegeket is, tapasztalták ezeket az eseményeket. A PACE-ben megfigyelt leggyakoribb rizikófaktorok a magas vérnyomás, a hiperkoleszterinémia és a nem iszkémiás szívbetegség voltak. Az OPTIC-ben és a PACE-ben az AOE-k az életkor növekedésével gyakoribbak voltak.

Az OPTIC-ben kizárták a nem kontrollált magas vérnyomásban vagy cukorbetegségben szenvedő betegeket és a klinikailag jelentős, nem kontrollált vagy aktív kardiovaszkuláris betegségben szenvedő betegeket. A PACE-ben kizárták a kontrollálatlan hipertrigliceridémiában szenvedő betegeket, valamint az ICLUSIG első adagját megelőző 3 hónapon belül klinikailag jelentős vagy aktív kardiovaszkuláris betegségben szenvedő betegeket. Mérlegelje, hogy az ICLUSIG előnyei várhatóan meghaladják-e a kockázatokat.

Monitorozza az AOE-k bizonyítékát. Szakítsa meg, majd folytassa ugyanolyan vagy csökkentett dózisban, vagy hagyja abba az ICLUSIG-et a kiújulás/súlyosság alapján. Az ICLUSIG újraindítására vonatkozó döntés meghozatalához vegye figyelembe az előny-kockázat arányt.

Vénás tromboembóliás események (VTE): Súlyos vagy súlyos VTE-k fordultak elő olyan betegeknél, akik ICLUSIG-et kaptak. A PACE-ben 449 beteg 6%-ánál fordult elő VTE, beleértve a súlyos vagy súlyos (3. vagy 4. fokozatú) VTE-ket a betegek 5,8%-ánál. A VTE-k közé tartozott a mélyvénás trombózis, a tüdőembólia, a felületes tromboflebitisz, a retinavéna elzáródása és a látásvesztéssel járó retinavéna-trombózis. Az előfordulási gyakoriság magasabb volt a Ph+ ALL-ben (32 betegből 9%) és a BP-CML-ben (62 betegből 10%) szenvedő betegeknél. Az OPTIC-ben 94 betegből egynél fordult elő VTE (1. fokozatú retinavéna elzáródás). Figyelje a VTE-re utaló jeleket. Megszakítani, majd ugyanolyan vagy csökkentett dózissal folytatni, vagy az ICLUSIG-t a kiújulás/súlyosság alapján abbahagyni.

Szív elégtelenség: Halálos, súlyos vagy súlyos szívelégtelenségi események fordultak elő ICLUSIG-et kapó betegeknél. A PACE-ben 449 betegből 9%-nál fordult elő szívelégtelenség; 7%-nál súlyos vagy súlyos (3-as vagy magasabb fokozatú) szívelégtelenség lépett fel. Az OPTIC-ben 94 beteg 12%-ánál fordult elő szívelégtelenség; 1,1%-nál fordult elő súlyos vagy súlyos (3. vagy 4. fokozatú) szívelégtelenség. A PACE-ben a leggyakrabban jelentett szívelégtelenségi események (≥2%) a pangásos szívelégtelenség (3,1%), a csökkent ejekciós frakció (2,9%) és a szívelégtelenség (2%) voltak. Az OPTIC-ben a leggyakrabban jelentett szívelégtelenségi események (egyenként >1 beteg) a bal kamrai hipertrófia (2,1%) és a BNP emelkedése (2,1%) voltak. Figyelje a betegeket a szívelégtelenségre utaló jelek vagy tünetek tekintetében, és kezelje a szívelégtelenséget a klinikai indikációnak megfelelően. Új vagy súlyosbodó szívelégtelenség esetén szakítsa meg, majd csökkentett dózissal folytassa, vagy hagyja abba az ICLUSIG alkalmazását.

Hepatotoxicitás: Az ICLUSIG hepatotoxicitást okozhat, beleértve a májelégtelenséget és a halált. Halálhoz vezető fulmináns májelégtelenség 3 betegnél fordult elő, ezek közül az egyik betegnél a májelégtelenség az ICLUSIG elkezdését követő 1 héten belül következett be. Ezek a halálos esetek BP-CML-ben vagy Ph+ ALL-ben szenvedő betegeknél fordultak elő. Hepatotoxicitás az OPTIC-ben 94 beteg 25%-ánál és a PACE-ben 449 beteg 32%-ánál fordult elő. Az OPTIC-ben (94 betegből 6%) és a PACE-ben (449 betegből 13%) 3. vagy 4. fokozatú hepatotoxicitás fordult elő. A leggyakoribb hepatotoxikus események az ALT, AST, GGT, bilirubin és alkalikus foszfatáz emelkedése volt. A májfunkciós tesztek ellenőrzése a kezdéskor, majd legalább havonta vagy klinikai indikáció szerint. Megszakítani, majd csökkentett dózissal folytatni vagy abbahagyni az ICLUSIG-et a kiújulás/súlyosság alapján.

Hypertónia: Súlyos vagy súlyos hipertónia, beleértve a hipertóniás krízist is, előfordult ICLUSIG-et kapó betegeknél. A betegek sürgős klinikai beavatkozást igényelhetnek a zavartsággal, fejfájással, mellkasi fájdalommal vagy légszomjjal járó magas vérnyomás miatt. Ellenőrizze a vérnyomást a kezdeti időpontban és klinikailag indokolt esetben, és kezelje a magas vérnyomást a klinikailag indokolt módon. Szakítsa meg, csökkentse az adagot vagy hagyja abba az ICLUSIG-et, ha a magas vérnyomás orvosilag nem kontrollálható. Jelentősen súlyosbodó, labilis vagy kezelésre rezisztens magas vérnyomás esetén szakítsa meg az ICLUSIG-et, és fontolja meg a veseartéria-szűkület vizsgálatát.

Pankreatitisz: Súlyos vagy súlyos hasnyálmirigy-gyulladás fordult elő olyan betegeknél, akik ICLUSIG-ot kaptak. A lipáz és az amiláz emelkedése is előfordult. Az esetek többségében, amelyek dózismódosításhoz vagy a kezelés abbahagyásához vezettek, a pancreatitis 2 héten belül megszűnt. Az első 2 hónapban 2 hetente, majd ezt követően havonta vagy klinikai javallat szerint ellenőrizze a szérumlipázt. A szérumlipáz további ellenőrzését fontolja meg olyan betegeknél, akiknek a kórtörténetében hasnyálmirigy-gyulladás vagy alkoholfogyasztás szerepel. Szakítsa meg, majd folytassa ugyanolyan vagy csökkentett adagban, vagy hagyja abba az ICLUSIG-et a súlyosságtól függően. Vizsgálja meg a pancreatitist, ha a lipáz emelkedését hasi tünetek kísérik.

Növekedett toxicitás újonnan diagnosztizált krónikus fázisú CML-ben: Egy prospektív, randomizált klinikai vizsgálatban az újonnan diagnosztizált CP-CML-ben szenvedő betegek első vonalbeli kezelésében az ICLUSIG 45 mg napi egyszeri adagolása 2-szeresére növelte a súlyos mellékhatások kockázatát az imatinib 400 mg napi egyszeri adagolásához képest. A kezelés medián expozíciója kevesebb mint 6 hónap volt. A vizsgálatot biztonságossági okokból leállították. Arteriális és vénás trombózisok és elzáródások legalább kétszer olyan gyakran fordultak elő az ICLUSIG-karban, mint az imatinib-karban. Az imatinib-kezelt betegekhez képest az ICLUSIG-kezelt betegeknél gyakrabban fordult elő myeloszuppresszió, pancreatitis, hepatotoxicitás, szívelégtelenség, magas vérnyomás, valamint bőr- és bőr alatti szöveti rendellenességek. Az ICLUSIG nem javallott és nem ajánlott az újonnan diagnosztizált CP-CML-ben szenvedő betegek kezelésére.

Neuropathia: Perifériás és koponyaüregi neuropátia fordult elő az OPTIC és a PACE betegeinél. A PACE-ben ezen események közül néhány 3. vagy 4. fokozatú volt. Figyelje a betegeket a neuropátia tüneteire, mint például hipoesztézia, hiperesztézia, paresztézia, kellemetlen érzés, égő érzés, neuropátiás fájdalom vagy gyengeség. Szakítsa meg, majd folytassa ugyanolyan vagy csökkentett dózissal, vagy hagyja abba az ICLUSIG alkalmazását a kiújulás/súlyosság alapján.

Ocularis toxicitás: ICLUSIG-gal kezelt betegeknél előfordult vaksághoz vagy homályos látáshoz vezető súlyos vagy súlyos szemtoxicitás. Az OPTIC és a PACE során előforduló leggyakoribb szemtoxicitások a szemszárazság, a homályos látás és a szemfájdalom voltak. A retina toxicitásai közé tartozott az időskori makuladegeneráció, makulaödéma, retinavéna elzáródás, retinavérzés és üvegtesti floater. Végezzen átfogó szemvizsgálatot a kezdéskor és rendszeresen a kezelés alatt.

Vérzés: Halálos és súlyos vérzéses események fordultak elő ICLUSIG-et kapó betegeknél. A PACE-ben halálos kimenetelű vérzések, az OPTIC-ben és a PACE-ben pedig súlyos vérzések fordultak elő. A súlyos vérzéses események előfordulása magasabb volt az AP-CML, BP-CML és Ph+ ALL betegeknél. A leggyakrabban jelentett súlyos vérzések a gyomor-bélrendszeri vérzés és a szubdurális hematóma voltak. Az események gyakran fordultak elő 4. fokozatú trombocitopéniában szenvedő betegeknél. Figyelje a vérzéseket, és kezelje a betegeket a klinikai indikációnak megfelelően. Szakítsa meg, majd folytassa ugyanolyan vagy csökkentett dózissal vagy hagyja abba az ICLUSIG-et a kiújulás/súlyosság alapján.

Folyadékvisszatartás: Az ICLUSIG-et kapó betegeknél halálos és súlyos folyadékvisszatartási események fordultak elő. A PACE-ben egy esetben az agyödéma halálos kimenetelű volt, és a súlyos események közé tartozott a mellhártyagyulladás, a szívburokgyulladás és az angioödéma. Figyelje a folyadékvisszatartást, és kezelje a betegeket a klinikai indikációnak megfelelően. Szakítsa meg, majd folytassa ugyanolyan vagy csökkentett adagban, vagy hagyja abba az ICLUSIG-et a kiújulás/súlyosság alapján.

Szívritmuszavarok: Szívritmuszavarok, beleértve a kamrai és pitvari ritmuszavarokat, az OPTIC és a PACE betegeknél fordultak elő. Néhány beteg esetében az események súlyosak vagy súlyosak voltak (3. vagy 4. fokozatúak), és kórházi kezeléshez vezettek. Figyelje a lassú szívritmusra utaló jeleket és tüneteket (ájulás, szédülés) vagy gyors szívritmust (mellkasi fájdalom, szívdobogás vagy szédülés), és kezelje a betegeket a klinikai indikációnak megfelelően. Szakítsa meg, majd folytassa ugyanolyan vagy csökkentett dózissal vagy hagyja abba az ICLUSIG-et a kiújulás/súlyosság alapján.

Myeloszuppresszió: Az OPTIC és a PACE betegeinél 3. vagy 4. fokozatú neutropenia, trombocitopénia és anémia fordult elő. A myeloszuppresszió előfordulása nagyobb volt az AP-CML, BP-CML és Ph+ ALL betegeknél, mint a CP-CML betegeknél. Az első 3 hónapban 2 hetente, majd havonta vagy klinikai javallat szerint teljes vérképet kell készíteni. Ha az ANC kevesebb, mint 1 x 109/L vagy a vérlemezkék kevesebb, mint 50 x 109/L, az ICLUSIG-et meg kell szakítani, amíg az ANC legalább 1,5 x 109/L és a vérlemezkék legalább 75 x 109/L, majd folytatni kell az azonos vagy csökkentett dózisban.

Tumorlízis-szindróma (TLS): Súlyos TLS-ről számoltak be ICLUSIG-kezelt betegeknél az OPTIC és a PACE során. Biztosítani kell a megfelelő hidratáltságot és kezelni kell a magas húgysavszintet az ICLUSIG megkezdése előtt.

Reversibilis hátsó leukoencefalopátia szindróma (RPLS): RPLS (más néven poszterior reverzibilis enkefalopátia szindróma) kialakulásáról számoltak be olyan betegeknél, akik ICLUSIG-et kaptak. A neurológiai jelek és tünetek mellett magas vérnyomás is előfordulhat. A diagnózis felállítása az agy mágneses rezonanciás képalkotó vizsgálatának (MRI) alátámasztó leleteivel történik. Az ICLUSIG-et a rendeződésig meg kell szakítani. Az ICLUSIG folytatásának biztonságossága a betegeknél az RPLS rendeződését követően nem ismert.

Károsodott sebgyógyulás és gasztrointesztinális perforáció: Az ICLUSIG-et kapó betegeknél károsodott sebgyógyulás fordult elő. Választott műtét előtt legalább 1 héttel tartsa vissza az ICLUSIG-ot. Nagyobb műtétet követően legalább 2 hétig és a megfelelő sebgyógyulásig ne alkalmazza. A sebgyógyulási szövődmények megszűnése után az ICLUSIG újrakezdésének biztonságosságát nem állapították meg. Az ICLUSIG-ot kapó betegeknél gyomor-bélrendszeri perforáció vagy fisztula fordult elő. A gyomor-bélrendszeri perforációban szenvedő betegeknél véglegesen abba kell hagyni.

Embrio-magzati toxicitás: Hatásmechanizmusa és az állatkísérletek eredményei alapján az ICLUSIG magzati károsodást okozhat, ha terhes nőnek adják. Az állati reprodukciós vizsgálatokban a káros fejlődési hatások alacsonyabb expozíció mellett jelentkeztek, mint a humán expozíció az ajánlott humán dózis mellett. Tájékoztassa a terhes nőket a magzatot érintő lehetséges kockázatról. Tanácsolja a reproduktív potenciállal rendelkező nőknek, hogy az ICLUSIG-gal történő kezelés alatt és az utolsó adagot követő 3 hétig alkalmazzanak hatékony fogamzásgátlást.

HALHATÁSOS REAKCIÓK

A leggyakoribb (>20%) mellékhatások a kiütés és az ezzel kapcsolatos állapotok, ízületi gyulladás, hasi fájdalom, fejfájás, székrekedés, száraz bőr, magas vérnyomás, fáradtság, folyadékvisszatartás és ödéma, pyrexia, hányinger, hasnyálmirigy-gyulladás/lipázemelkedés, vérzés, vérszegénység, májműködési zavar és AOE-k. A leggyakoribb 3. vagy 4. fokozatú laboratóriumi eltérések (>20%) a vérlemezkeszám csökkenése, a neutrofil sejtek számának csökkenése és a fehérvérsejtek számának csökkenése.

A VÁRT MELLÉKHATÁSOK bejelentéséhez forduljon a Takeda Pharmaceutical Co. Ltd.-t az 1-844-817-6468-as telefonszámon vagy az FDA-t az 1-800-FDA-1088-as telefonszámon vagy a www.fda.gov/medwatch címen.

GYÓGYSZEREK EGYÜTTMŰKÖDÉSEI

Erős CYP3A-gátlók: Kerülje az együttes alkalmazást vagy csökkentse az ICLUSIG adagját, ha az együttes alkalmazás nem kerülhető el.

Erős CYP3A induktorok: Kerülni kell az együttes alkalmazást.

Especifikus populációkban történő alkalmazás

Reprodukciós potenciállal rendelkező nők és férfiak: Ellenőrizze a reproduktív potenciállal rendelkező nők terhességi állapotát az ICLUSIG megkezdése előtt.

A ponatinib nőknél károsíthatja a termékenységet, és nem ismert, hogy ezek a hatások reverzibilisek-e.

Laktáció:

Az ICLUSIG-kezelés alatt és az utolsó adagot követő 6 napig ne szoptassanak.

Az ICLUSIG-gal kapcsolatos további információkért látogasson el a www.ICLUSIG.com weboldalra. Az arteriális elzáródásra, vénás tromboembóliára, szívelégtelenségre és hepatoxicitásra vonatkozó dobozos figyelmeztetést tartalmazó alkalmazási előírást lásd a https://www.iclusig.com/pdf/ICLUSIG-Prescribing-Information.pdf oldalon. A folyamatban lévő kutatásokról további információkat a www.clinicaltrials.gov oldalon talál.

Takeda elkötelezettsége az onkológia iránt

Központi K+F&fejlesztési küldetésünk, hogy a tudomány iránti elkötelezettségünk, az áttörő innováció és a betegek életének javítása iránti szenvedélyünk révén világszerte újszerű gyógyszereket juttassunk el a rákos betegekhez. Legyen szó akár hematológiai terápiáinkról, robusztus csővezetékünkről vagy szolid tumoros gyógyszereinkről, célunk, hogy egyszerre innovatívak és versenyképesek maradjunk, hogy a betegeknek a szükséges kezeléseket nyújthassuk. További információért látogasson el a www.takedaoncology.com weboldalra.

A Takeda Pharmaceutical Company Limited-ről

A Takeda Pharmaceutical Company Limited (TSE: 4502/NYSE: TAK) egy globális, értékalapú, K+F&D-vezérelt biofarmáciai vállalat, amelynek székhelye Japánban található, és amely a betegek, az emberek és a bolygó iránti elkötelezettségétől vezérelve életet átalakító kezelések felfedezésére és biztosítására törekszik. A Takeda négy terápiás területre összpontosítja K+F&D erőfeszítéseit: Onkológia, ritka genetikai és hematológia, idegtudomány és gasztroenterológia (GI). Célzott K&F beruházásokat hajtunk végre a plazmából származó terápiák és a vakcinák területén is. Olyan rendkívül innovatív gyógyszerek kifejlesztésére összpontosítunk, amelyek hozzájárulnak az emberek életének megváltoztatásához azáltal, hogy az új kezelési lehetőségek határterületének előrehaladásával és a megerősített, együttműködésen alapuló K+F&D motorunk és képességeink kihasználásával egy robusztus, modalitás-diverzifikált csővezeték létrehozásához járulunk hozzá. Munkatársaink elkötelezettek a betegek életminőségének javítása és a mintegy 80 országban működő egészségügyi partnereinkkel való együttműködés mellett. További információért látogasson el a https://www.takeda.com weboldalra.

Kapcsolatok:

Kapcsolatfelvétel:

Japán média

Kazumi Kobayashi

[email protected]

+81 (0) 3-3278-2095

Média Japánon kívül

Emy Gruppo

[email protected]

+1 617-444-2252

Fontos közlemény

A jelen közlemény alkalmazásában, “sajtóközlemény”: ez a dokumentum, bármely szóbeli előadás, bármely kérdés-felelet, valamint a Takeda Pharmaceutical Company Limited (“Takeda”) által a sajtóközleménnyel kapcsolatban megvitatott vagy terjesztett bármely írásbeli vagy szóbeli anyag. Ez a sajtóközlemény (beleértve bármely szóbeli tájékoztatót és az azzal kapcsolatos kérdés-feleletet is) nem célja, és nem képezi, nem képviseli és nem képezi részét semmilyen ajánlatnak, felkérésnek vagy ajánlattételnek értékpapírok vásárlására, más módon történő megszerzésére, jegyzésére, cseréjére, eladására vagy más módon történő elidegenítésére irányuló ajánlatnak, sem pedig bármely joghatóságban történő szavazásra vagy jóváhagyásra való felhívásnak. E sajtóközlemény útján nem kínálnak részvényeket vagy más értékpapírokat a nyilvánosságnak. Az Egyesült Államokban értékpapírokat csak a módosított 1933. évi amerikai értékpapírtörvény szerinti regisztráció vagy az ez alóli mentesség alapján lehet felajánlani. Ezt a sajtóközleményt (a címzettnek adott további információkkal együtt) azzal a feltétellel adjuk át, hogy azt a címzett kizárólag tájékoztatás céljából használja fel (és nem befektetési, felvásárlási, elidegenítési vagy egyéb tranzakció értékelésére). E korlátozások be nem tartása az alkalmazandó értékpapír-törvények megsértését jelentheti.

A vállalatok, amelyekben a Takeda közvetlenül és közvetve befektetésekkel rendelkezik, különálló entitások. Ebben a sajtóközleményben a “Takeda” szó néha az egyszerűség kedvéért szerepel, amikor a Takedára és leányvállalataira általánosságban történik hivatkozás. Hasonlóképpen a “mi”, “minket” és “miénk” szavak is használatosak a leányvállalatokra általánosságban vagy a nekik dolgozókra való hivatkozáskor. Ezeket a kifejezéseket akkor is használják, ha a konkrét vállalat vagy vállalatok azonosítása nem szolgál hasznos célt.

Előrelátó kijelentések

Ez a sajtóközlemény és a sajtóközleménnyel kapcsolatban terjesztett bármely anyag tartalmazhat a Takeda jövőbeli üzletmenetére, jövőbeli helyzetére és működési eredményeire vonatkozó, jövőre vonatkozó kijelentéseket, meggyőződéseket vagy véleményeket, beleértve a Takeda becsléseit, előrejelzéseit, céljait és terveit. Korlátozás nélkül, a jövőre vonatkozó kijelentések gyakran tartalmaznak olyan szavakat, mint “célok”, “tervez”, “hiszi”, “reméli”, “folytatja”, “várja”, “célozza”, “szándékozik”, “biztosítja”, “fogja”, “lehet”, “kellene”, “lenne”, “lehetne”, “előre látja”, “becslések”, “projektek” vagy hasonló kifejezéseket vagy ezek negatívját. Ezek a jövőre vonatkozó kijelentések számos fontos tényezőre vonatkozó feltételezéseken alapulnak, beleértve a következőket, amelyek miatt a tényleges eredmények lényegesen eltérhetnek a jövőre vonatkozó kijelentésekben kifejezett vagy feltételezett eredményektől: a Takeda globális üzleti tevékenységét körülvevő gazdasági körülmények, beleértve az általános gazdasági feltételeket Japánban és az Egyesült Államokban; a verseny nyomása és fejlődése; az alkalmazandó törvények és előírások változásai; a termékfejlesztési programok sikere vagy sikertelensége; a szabályozó hatóságok döntései és azok időzítése; a kamat- és devizaárfolyamok ingadozása; a forgalmazott termékek vagy termékjelöltek biztonságosságával vagy hatékonyságával kapcsolatos állítások vagy aggályok; az egészségügyi válságok – mint például az új koronavírus világjárvány – hatása a Takedára, ügyfeleire és beszállítóira, beleértve azon országok külföldi kormányait, ahol a Takeda működik, vagy üzleti tevékenységének más aspektusaira; a felvásárolt vállalatokkal való egyesülést követő integrációs erőfeszítések időzítése és hatása; a Takeda tevékenysége szempontjából nem alapvető eszközök értékesítésének képessége és az ilyen értékesítés(ek) időzítése; és egyéb tényezők, amelyeket a Takeda legutóbbi, 20-F űrlapon benyújtott éves jelentése és a Takeda más, az U.S.A.-hoz benyújtott jelentései tartalmaznak.Amerikai Értékpapír- és Tőzsdefelügyelethez benyújtott, a Takeda honlapján elérhető alábbi címen: https://www.takeda.com/investors/reports/sec-filings/ vagy a www.sec.gov. A Takeda nem vállalja, hogy frissíti a jelen sajtóközleményben foglalt, vagy bármely más, a jövőre vonatkozó kijelentését, kivéve, ha azt a törvény vagy a tőzsdei szabály előírja. A múltbeli teljesítmény nem jelzi a jövőbeli eredményeket, és a Takeda jelen sajtóközleményben szereplő eredményei vagy kijelentései nem feltétlenül utalnak a Takeda jövőbeli eredményeire, és nem jelentenek becslést, előrejelzést, garanciát vagy előrejelzést a Takeda jövőbeli eredményeire vonatkozóan.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.