Asi o haci egy ritka, de néha feltett kérdés. Vannak spanyolul beszélők is, akik gyakran írják asi vagy aci. A helyes forma az así. És ez lehet határozószó vagy egy ige ragozása.

  • Así – határozószó
  • Así – ige
  • Haci, aci, asi

Most az así jelentését nézzük meg, néhány egyszerű példával, hogy megjegyezd.

A so szó határozószó, jelentése: tehát, mint például, például, egyenértékű, hasonló.

A then vagy therefore szinonimájaként is használható. Arra szolgál, hogy magyarázatot vagy példát vezessen be valamire, amit mondanak vagy mutatnak.

Az aun, aunque vagy por más que szinonimájaként kötőszóként is használható. A mismo melléknévvel is használható: así mismo, hogy jelezze, hogy valami bizonyos módon van, vagy a también, además, de esta manera szinonimájaként. (Bár ebben az esetben a RAE azt tanácsolja, hogy az asimismo formát részesítsük előnyben).

Así-t mindig tildával kell írni a végén, az i betűre.

Példák:

  • Az alakot így kell írni, ahogy a mintában látható.
  • Mint ahogy neked is vannak terveid, nekem is vannak sajátjaim.
  • Szóval újságíró akarsz lenni? Mesélj még.
  • Holnap érted megyek, akár esik, akár fúj.
  • Úgy mondom el neked, ahogy mondták, nem túlzok semmit.
  • Keményen kell dolgoznod, mert akkor el fogod érni a céljaidat.

Así (ige):

Az así szó lehet az asir ige ragozása is, ami azt jelenti, hogy megfogni, megragadni, kézbe venni valamit.

Ez egyes szám első személyű múlt időben használatos (múlt idő jelzős időben). Azt jelzi, hogy a megragadási cselekvés már megtörtént.

Példák:

  • Így a medence szélére mentem pihenni.
  • Így a zászló és nagy izgalommal lengettem.
  • Így a forró fazék és megégettem a kezem.
  • Így a forró fazék és megégettem a kezem.
  • Így a forró fazék és megégettem a kezem.
  • So a kezét erővel, hogy magabiztosnak érezte magát.
  • So erővel, amennyire csak tudtam, hogy ne essek a semmibe.

Haci, aci, asi:

Ezek az alakok helytelenek, és használatukat kerülni kell.

Haci olyan szó, amely az angolban nem létezik. Az aci sem.

Másrészt az asi ékezet nélküli írása helytelen, mivel ez egy kétszótagú szó, amely ékezetes és magánhangzóra végződik. Ezért ékezetesnek kell lennie.

Most már tudod, hogyan kell helyesen írni az asi-t. Oszd meg ezt a bejegyzést barátaiddal a közösségi hálózatokon, és nézd meg, hogy mi a jelentése több szónak, valamint a különbség több kifejezés között a spanyol nyelven belül a www.describelo.com.

oldalon.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.