A nyelvi nacionalizmus most győzelmet aratott. A montenegróiak izgatottak, hogy nemzeti nyelvük, a montenegrói felkerült a Nemzetközi Szabványügyi Szervezet által elismert nyelvi kódok listájára, ami a szerb nyelvtől különálló nyelvként azonosítja.

Azért ez valójában egy másik nyelv?

Mióta Szerbia és Montenegró 2007-ben két országra szakadt, Montenegró a montenegrói nyelv saját nyelvként való elismerését szorgalmazza. Montenegró 2011-ben úgy próbálta megkülönböztetni magát, hogy a szerb ábécét két plusz betűvel bővítette. A montenegrói nemzeti könyvtár kilenc évig lobbizott azért, hogy felvegyék az ISO-kódok listájára, amelyet a számítástechnikában, archiválásban, adatbázisokban és más területeken használt nyelvek azonosítására használnak, mielőtt a múlt héten elfogadták.

A legutóbbi népszámlálás szerint azonban Montenegróban többen beszélnek szerbül, mint montenegróiul. És egyébként is, a két nyelv alig különbözik egymástól. Kölcsönösen érthetőek. És a nyelvészek között túlnyomó egyetértés van abban, hogy a montenegrói és a szerb, akárcsak a bosnyák és a horvát, lényegében ugyanaz a nyelv.”

Ez a szemléletmód nem szolgálja a nacionalistákat, akik azt szeretnék bizonygatni, hogy Montenegrónak saját nyelve és beszédmódja van. Kár, mert a közös nyelv felvállalása a balkáni kapcsolatok erősítését szolgálhatná.

“A nacionalizmus erősödik azáltal, hogy az iskolákban és a médiában bevezetik a nyelvvel kapcsolatos purista megközelítést, mert az embereket a szóválasztással kapcsolatban arra nevelik, hogy a “jó” kifejezést a saját nemzetükhöz, a “rossz” kifejezést pedig más nemzetekhez társítsák” – mondta Snjezana Kordic horvát nyelvész, aki szerint a nyelvek egy és ugyanazok.

Az ISO kódszabványok állítólag rendelkeznek egy megoldási lehetőséggel. Van egy külön kivétel a “nyelvjárásokra”, amely így szól: “Egy nyelv dialektusát általában ugyanazzal a nyelvi kóddal ábrázolják, mint amit a nyelvre használnak”. A montenegrói nyelv esetében talán még közelebb áll a szerbhez, illetve a szerbhorvát ernyőnyelvhez, mint a “nyelvjárás” szaknyelvi jelentése. Úgy tűnik tehát, hogy a döntés elsősorban politikai, nem pedig tudományos megfontolásokon alapul.

Egy Redditor azonban talált némi hasznot az új fejleményben:

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.