Ezek a kis szavak sok gondot okoznak a nyelvtanulóknak. Az Em, No, Na prepozíciók. Ebben a leckében megérted, mit jelentenek, és mikor kell használni őket.
Em = in, on, at
Példa:
- Eu estou em casa. = Otthon vagyok.
- Em que estado você mora? = Melyik államban élsz?
- Os preços subiram em média 6% em 2016. = Az árak átlagosan 6%-kal emelkedtek 2016-ban.
A dolgok sajnos nem mindig ilyen egyszerűek, ahogy azt bizonyára ön is tudja. Van két dolog, ami egy kicsit bonyolítja ezt a képet:
- A portugálban a prepozíciók nemben és számban megegyeznek azzal a szóval, amelyre utalnak.
- A portugálban az em prepozíciót határozott cikkekkel rövidítjük.
Mielőtt pánikba esnél, hadd mutassak példákat, hogy ez világos legyen:
1. példa:
A könyv az asztalon van.
Ebben a mondatban:
- Az On prepozíció, ami a portugálban a következő: Em
- A határozott névelő A, ami portugálul a következő: A (mert az asztal nőnemű főnév)
Amint már mondtam, a portugálban az Em prepozíciót az A cikkel kell összehúzni. Tehát:
- em + a = na
Ezért van:
- A könyv az asztalon van. = O livro está na mesa.
Ez soknak tűnik, de mindez hamarosan robotpilótára kapcsol az agyadban.
Aztán mi az a Na?
Na = em + a = at the, in the, on the, nőnemű szavaknál használatos
Itt vannak példák, köztük egy a Nas többes számú változattal:
- Maria está na praia. = Maria a tengerparton van.
- O gato está na cama. = A macska az ágyban van.
- O leite está na geladeira. = A tej a hűtőben van.
- Ela está sempre com a cabeça nas nuvens. = Mindig a felhőkben jár a feje.
How about No?
No = em + o = at the, in the, on the, hímnemű szavaknál használatos
Itt vannak példák, köztük egy a többes számú Nos változattal:
- Tinha muita gente no show. = Sokan voltak a koncerten.
- Meu casaco está no guarda-roupa. = A kabátom a szekrényben van.
- Eu moro no terceiro andar. = A harmadik emeleten lakom.
- Não sei o que fazer nos últimos dias das minhas férias. = Nem tudom, mit csináljak a szabadságom utolsó napjain.
Mit kell használni az év hónapjaival
Gyakran hallom, hogy a portugálul beszélők a No-t használják az év hónapjaival. Ez helytelen. Helyette az Em-et használjuk. Íme példák:
- Meu aniversário é em setembro. = A születésnapom szeptemberben van.
- Vou fazer uma viagem em março. = Márciusban kirándulni megyek.
Nézze meg az év hónapjairól szóló videóleckémet.
Nézze meg ezt a leckét is az év hónapjaihoz használható cikkekről és prepozíciókról.
Mit használjon a városokkal és országokkal
Ez egy kicsit trükkös, mivel az országoknak a portugálban nemük van. Van egy egész leckém erről a témáról. Látogasson el a leckére itt.
Ez minden?
Nem igazán. Vannak különböző helyzetek, amelyek kérdéseket vethetnek fel.
Például néha az angolban nem használnánk a határozott névelőt, de a portugálban használjuk. Ilyenkor hajlamos lehetsz az Em-et választani, amikor a helyes megoldás a No vagy a Na lenne. Például:
- As pessoas dão presentes no Natal. = Az emberek karácsonykor ajándékokat adnak.
Vannak olyan esetek is, amikor az Em, Na, No prepozíciókat használjuk, amelyek az angolban mást jelentenek, mint az in, on, at.
A mai napon szerettem volna segíteni, hogy megértsd az em, no, na használatának alapvető okait a portugálban, mert egy szilárd alap birtokában könnyebb lesz a komplexitást növelni, ahogy haladsz a portugál nyelvben. Remélem, a mai lecke segít abban, hogy magabiztosabban beszélj portugálul.
Ugye tudod, hogy a gyakorlat teszi tökéletessé? Fejlessze portugál nyelvtudását egy Street Smart Brazil oktatóval!