Oír Conjugation: Você provavelmente está a ouvir muitos sons diferentes neste momento, mas se estiver a prestar atenção ao que está a ler, pode não estar ciente deles. Você pode estar ouvindo o trânsito, uma buzina de carro, ou alguém falando no rádio ou TV, ou se você tiver a sorte de estar cercado pela natureza, você pode estar ouvindo os pássaros cantando ou até o som de uma fonte ou de um rio. Em espanhol, usamos o verbo oír (pronunciado: oh-EER), que significa “ouvir”, para nos referirmos aos sons que ouvimos ou percebemos, ao contrário do que ouvimos.

Ler Também: What Are Alphanumeric Characters?

Vejamos como conjugar este verbo no tempo presente e o subjuntivo presente e como usá-lo adequadamente no contexto. Daniela e sua amiga Ana nos ajudarão com muitos exemplos.

Oir Past Tense Conjugation

Oir Conjugation Preterite

Com o presente indicativo (normalmente chamado de ‘presente tenso’) podemos falar sobre nossos hábitos ou rotinas, ou podemos simplesmente mencionar fatos. Então com o presente de oír você pode dizer que você pode ouvir a TV tocando ao fundo enquanto cozinha, ou que você pode ouvir o rio de sua casa.

Oír é um verbo irregular, então preste atenção à ortografia em todas as formas. Note que o i do tronco torna-se y em algumas das formas. Isto é para evitar ter três vogais juntas.

Nota: Só os espanhóis usam a forma vosotros/as quando se dirigem a mais de uma pessoa em situações informais. No resto dos países de língua espanhola, todos usam ustedes.

Onde é usado o vosotros?

Espanha
Na América Latina, o plural informal, vosotros, é raramente usado, mesmo quando se fala com membros da família, por isso ustedes é usado em casos plurais. Na Espanha, o vosotros é geralmente usado como o plural de tú.

Como se conjuga verbos presentes em espanhol?

Qual é o pretérito do OIR em espanhol?

Síntese da Lição

>

>

>

>

Subjunto de Pronomes Conjugação Pretérita Conjugação perfeita
yo oía
oíste oías
él/ella usted oyó oía
nosotros/nosotras oímos oíamos

>

Conjugação Pretérita de Ar Préterito

Daniela vive em Madrid, a capital da Espanha. Embora ela goste da sua cidade, ela diz que às vezes pode ser bastante estressante.

  • Oímos el tráfico y las sirenas con frecuencia. (Ouvimos frequentemente o trânsito e as sirenes.)
  • Desde mi casa oigo los trenes llegando a la estación. (Desde mi casa oigo los trenes llegando a la estación.)

É por isso que ela adora ir ao campo e visitar os avós. Porque ela pode afastar-se da cidade e desfrutar dos sons agradáveis da natureza.

  • Mis abuelos oyen el canto de los pájaros cuando se despiertan. (Meus avós ouvem os pássaros cantando quando acordam.)
  • Me encanta pasar tiempo allí. (Eu adoro passar tempo lá.) Cuando oigo el río y los sonidos de la naturaleza me siento muy relajada. (Quando ouço o rio e os sons da natureza sinto-me muito relaxado.)

Mas a Daniela tem um sono leve e acorda muito facilmente durante a noite:

  • Hay tanto silencio que me despierto desde que oigo un ruido. (Há tanto silêncio que acordo assim que ouço um barulho)
  • Embargo ao pecado, mi abuelo dice que no oye nada en toda la noche. (No entanto, o meu avô diz que não ouve nada toda a noite.)

Conjugação Pretérita de Oir

Quais são os sons mais relaxantes para ti? Você já ouviu o rádio ou talvez o som da chuva lá fora hoje? Para falar sobre estes tópicos em espanhol, você precisa do verbo oír (pronunciado: oh-EER), que significa ‘ouvir’.’

Sons naturais:Usamos oír para falar sobre os sons que percebemos ao nosso redor. Ao contrário de ‘ouvir’ (escuchar), quando simplesmente ouvimos um som, não prestamos necessariamente muita atenção a ele. Alguns destes sons são mais agradáveis, como sons da natureza ou música pacífica, e outros são desagradáveis, como sirenes ou buzinas de veículos. Vejamos algumas frases relacionadas com oír:

    • oír el río (para ouvir o rio)
    • oír el mar (para ouvir o mar)
    • oír el canto de los pájaros (para ouvir os pássaros cantando)
  • Sons da cidade:
    • oír las sirenas (para ouvir as sirenes)
    • oír el tráfico (para ouvir o trânsito)
    • oír un ruido (para ouvir um ruído)
  • Música ou TV:
    • oír música (para ouvir música)
    • oír la radio (para ouvir rádio)
    • oír la televisión (para ouvir TV)

Espanhol de conjugação de ar

Tenemos dos objetivos: erradicar las barreras de la discriminación que enfrentan los sordos y ofrecer empleo a los que no pueden oír. (Temos dois objetivos: erradicar as barreiras discriminatórias que enfrentam os surdos e oferecer trabalho àqueles que não podem ouvir. Infinitivo.)

Todos oído que “lo que cuenta es lo que está dentro”. (Todos ouvimos que o que conta é o que está dentro. Presente perfeito.)

Desoyes todo lo que no te interesa. (Está a ignorar tudo o que não lhe interessa. Apresente indicativo.)
Entreoyó una conversación al otro lado de la puerta. (Ela ouviu uma conversa do outro lado da porta. Pretérito.)
Aquella noche yo oía la lluvia desde la cama y pensaba en ti. (Naquela noite ouvi a chuva da cama e pensei em ti. Imperfeito.)
Es cierto que lo oiré cada vez que pase por aquí. (É certo que o ouvirei cada vez que passar por aqui. Futuro.)
Los dispositivos permitem restaurar a audição em pessoa que no oirían de otro modo. (Os dispositivos permitem o restabelecimento da audição em pessoas que não ouviriam de outra forma. Condicional.)

¡Desgraciados de los que desoigan mis palabras! (Que miseráveis são aqueles que ouvem mal as minhas palavras! Apresentar subjuntivo.)

Yo no quería que oyeras esto. (Não queria que ouvissem isto. Subjuntivo imperfeito.)

¡Oye, oye! (Ouçam, ouçam! Imperativo.)

>

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.