You are the one, menina
E você sabe que é verdade
Sinto-me mais jovem
Todo o tempo que estou sozinho consigo

>

เธอคือหนึ่งเดียวในใจฉันนะ ที่รัก
และเธอก็รู้ว่าฉันพูดจริง
ฉันรู้สึกเด็กลง
ทุกๆครั้งที่ฉันได้อยู่กับเธอ

Estávamos sentados num carro estacionado
Beijos de roubo num pátio da frente
Temos perguntas que não devemos fazer, mas

>

เรานั่งกันอยู่ในรถที่จอดอยู่
ขโมยจูบกันที่สวนหน้าบ้าน
เรามีคำถามที่เราไม่เคยถามกัน แต่ว่า…

Como te sentirias
Se eu te dissesse que te amo?
É apenas algo que eu quero fazer
Estarei a tomar o meu tempo
Gastar a minha vida
A apaixonar-me por ti
Então diz-me que também me amas

No Verão
Como os lilases florescem
O amor corre mais fundo que o rio
Todos os momentos que eu passo contigo

ในช่วงฤดูร้อน
ขณะที่ดอกไลแลคบาน
ความรักมันไหลลึกกว่าสายน้ำเสียอีก
ทุกๆช่วงเวลาที่ฉันได้ใช้ร่วมกับเธอับเธอ

Estávamos sentados no telhado do nosso melhor amigo
Tinha os dois braços à sua volta
Vendo o nascer do sol substituir a lua, mas

เราขึ้นไปนั่งบนหลังคาบ้านเพื่อนสนิทเรา
ฉันโอบกอดเธอเอาไว้
มองดูตะวันขึ้นจากฟ้ามาบดบังดวงจันทรา แต่ว่า…

Como te sentirias
Se eu te dissesse que te amo?
É apenas algo que eu quero fazer
Estarei a levar o meu tempo
Gastar a minha vida
Deitar-me mais profundamente no amor por ti
Então diz-me que também me amas

Sim, estávamos sentados num carro estacionado
Beijos de roubo num pátio da frente
Temos perguntas que não devemos fazer

เรานั่งกันอยู่ในรถที่จอดอยู่ันท
ขโมยจูบกันที่สวนหน้าบ้าน
เรามีคำถามที่เราไม่เราไม่เคยถามกัน แต่ว่า…

Como te sentirias
Se eu te dissesse que te amo?
É apenas algo que eu quero fazer
Dizer que me amas também
Dizer que me amas também

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.